Bartscher ID091M01 Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento
Bartscher ID091M01 Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Bartscher ID091M01 Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Cocinas de induccion
Ocultar thumbs Ver también para ID091M01:

Publicidad

Enlaces rápidos

296318 / ID091M01
296319 / ID092M01
Rev.-Nr.: 01-2017
INDUKTIONSHERDE
INDUCTION STOVES
FOURNEAU A INDUCTION
CUCINA A INDUZIONE
COCINAS DE INDUCCION
FOGÕES DE INDUÇÃO
INDUCTIE KOOKTOESTELLEN
KUCHNIE INDUKCYJNE
I N S T A L L A T I O N S - , B E D I E N U N G S -
U N D W A R T U N G S A NW E I S U N G E N
I N S T A L L A T I O N , O P E R A T I N G
A N D M A I N T E N A N C E N S T R U C T I O N S
M A N U E L D ' I N S T A L L A T I O N ,
D ' U T I L I S A T I O N E T D ' E N T R E T I E N
M A N U A L E D I I N S T A L L A Z I O N E ,
U S O E M A N U T E N Z I O N E
M A N U A L D E I N S T A L A C I Ó N ,
U S O Y M A N T E N I M I E N T O
M A N U A L D E I N S T A L A Ç Ã O ,
U T I L I Z A Ç Ã O E M A N U T E N Ç Ã O
H A N D L E I D I N G V O O R I N S T A L L A T I E ,
G E B R U I K E N O N D E R H O U D
W S K A Z Ó W K I D O T Y C Z Ą C E I N S T A L A C J I ,
U Ż Y T K O W A N I A I K O N S E RW A C J I
DE
GB
FR
IT
ES
PT
NL
PL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bartscher ID091M01

  • Página 1 FOGÕES DE INDUÇÃO INDUCTIE KOOKTOESTELLEN KUCHNIE INDUKCYJNE 296318 / ID091M01 296319 / ID092M01 I N S T A L L A T I O N S - , B E D I E N U N G S - U N D W A R T U N G S A NW E I S U N G E N...
  • Página 2 TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN! TECHNICAL CHANGES RESERVED! SOUS RÉSERVE DE MODIFICATIONS TECHNIQUES ! CI RISERVIAMO LA POSSIBILITÀ DI INTRODURRE MODIFICHE TECNICHE! ¡SE RESERVA EL DERECHO A INTRODUCIR MODIFICACIONES TÉCNICAS! SUJEITO A ALTERAÇÕES TÉCNICAS! TECHNISCHE WIJZIGINGEN VOORBEHOUDEN! WPROWADZANIE ZMIAN TECHNICZNYCH ZASTRZEŻONE!
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Conexión a la corriente (técnico de servicio) ................. 13 8.5. Recepción técnica (técnico de servicio) ................. 15 9. ELIMINACIÓN DEL APARATO ......................15 ANEXOS ..............................I Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Alemania Fax: +49 (0) 5258 971-120...
  • Página 4: Índice

    ESPAÑOL ÍNDICE Código de fallos 10 Mantenimiento 8 Conexión a la corriente 13 Mantenimiento correcto 9 Consejos generales 4 Montaje del aparato en serie 13 Control de temperatura 6 Pausa prolongada en el uso del aparato 7 Descripción de los elementos de control 6 Placa de identificación 5 Descripción del aparato 4 PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO 9...
  • Página 5: Seguridad

    ESPAÑOL SEGURIDAD Para ello, se deben usar solo agentes de limpieza Antes de usar el aparato lea previstos para el contacto con los alimentos; evite el uso de agentes inflamables o nocivos para la detenidamente estas instrucciones y salud. advertencias contenidas en este manual. Siempre después de usar el aparato asegúrese de que todos los quemadores y elementos de El manual contiene información básica sobre el...
  • Página 6: Consejos Y Advertencias Generales

    ESPAÑOL Los estudios científicos demuestran Preste atención a que los objetos que la cocina inductiva no incorpora riesgos. llevados, de tipo anillos, relojes, etc., podrán Sin embargo, las personas con el calentarse si se encuentran cerca de la placa marcapasos deberán mantenerse alejados a de cocina.
  • Página 7: Placa De Identificación

    ESPAÑOL 4.3. Placa de identificación La placa de identificación mostrada está fijada directamente en el aparato. En la placa se dan todas las indicaciones e información necesaria para el uso seguro del aparato. 1) Nº de modelo 2) Nº de art. 3) Fecha de fabricación 4) Tensión de alimentación / frecuencia / potencia / frecuencia del campo magnético /...
  • Página 8: Operación Y Funcionamiento

    ESPAÑOL OPERACIÓN Y FUNCIONAMIENTO 5.1. Descripción de los elementos de control Los elementos de control de las funciones más B) Testigo verde: Indica la calefacción del importantes están situados en el panel de área de cocción. operación del aparato. C) Testigo rojo: Indica problemas en el área de cocción.
  • Página 9 ESPAÑOL Use solo recipientes con el fondo plano. Pausa prolongada en el uso del aparato Si el aparato no se usa por un tiempo prolongado, siga las siguientes instrucciones: 1. Active el interruptor automático para desconectar la energía eléctrica. 2. Limpie bien el aparato y el área alrededor. Las sartenes de hierro fundido y otras 3.
  • Página 10: Limpieza Y Mantenimiento

    ESPAÑOL Prueba de funcionamiento Limpie bien y seque los fondos de las ollas antes de colocarlas en el área de Al conectar el aparato realice la prueba de funcionamiento. cocción. Los fondos corrugados de las ollas y sartenes pueden dejar huellas y ranuras, si 1.
  • Página 11: Mantenimiento Correcto

    ESPAÑOL 6.2. Mantenimiento correcto El mantenimiento adecuado incluye la limpieza diaria de todas las partes que están en contacto No use agentes de limpieza que con los alimentos y el mantenimiento sistemático contengan sustancias peligrosas de los conductos de evacuación. nocivas para salud...
  • Página 12: Detección De Fallos Y Su Eliminación

    ESPAÑOL 7.1. Detección de fallos y su eliminación Fallo Posible causa Modo La placa de cocina no calienta Recipiente de cocción Use un recipiente de cocción suficientemente incorrecto correcto La placa de cocina calienta Selector dañado Compruebe o, en su caso, continuamente con la sustituya el selector potencia máxima...
  • Página 13: Mensajes Sobre Fallos Del Generador (E1)

    ESPAÑOL 7.3. Mensajes sobre fallos del generador (E1) Código de Nombre Posible causa Modo fallo Use un recipiente de cocción Corriente de Recipiente de cocción incorrecto correcto E1 ↔ 01 sobrecarga del aparato Bobina defectuosa o averiada Compruebe la bobina Falta de la Falta de la bobina o corriente en E1 ↔...
  • Página 14: Instalación

    ESPAÑOL INSTALACIÓN 8.1. Embalado y desembalado Durante la descarga e instalación del aparato siga Durante la recepción compruebe si el envase está las instrucciones del fabricante proporcionadas completo y no sufrió daños durante el transporte. directamente en el envase y en este manual. Eventuales daños deben...
  • Página 15: Montaje Del Aparato En Serie

    ESPAÑOL 8.3. Montaje del aparato en serie 3. Acerque los aparatos entre sí y colóquelos en A fin de instalar el aparato en serie (uno al lado posición horizontal (ajustando las patas). del otro), siga los siguientes pasos: 4. Una los aparatos mediante los elementos de 1.
  • Página 16 ESPAÑOL Terminal equipotencial aparato dispone terminal equipotencial (M). En función del terminal empleado, proporciona adhesivo correspondiente: Símbolos El símbolo de “¡CUIDADO! Campo electromagnético” informa sobre eventuales riesgos derivados del campo magnético generado durante el funcionamiento del aparato.
  • Página 17: Recepción Técnica (Técnico De Servicio)

    Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0...
  • Página 18: Anexos

    ANLAGEN ATTACHMENTS ANNEXES ALLEGATI ANEXOS ANEXOS BIJLAGEN ZAŁĄCZNIKI...
  • Página 20 Dados para a instalação elétrica Peso Modelo Verwarmingsplaat Vermogen Gegevens van de elektrische installatie Gewicht Model Płyta grzewcza Dane dot. instalacji elektrycznej Ciężar Model Ø 270 Supply 5 kW cable 380-415V 3N~ 50-60 4x1,5 mm² 53,8 ID091M01 380-415V 3N~ 50-60 4x4 mm² 84,6 ID092M00...
  • Página 21 ANSCHLUSSSCHEMA - CONNECTION CARD - FICHE DES RACCORDEMENTS - ID091M01 SCHEDA ALLACCIAMENTI - FICHA DE ENLACES - ESQUEMA DAS CONEXÕES - PLAN AANSLUITINGEN - SCHEMAT PODŁĄCZENIA INDUCTION 2 x 5000 watt E.G.O.
  • Página 22 ANSCHLUSSSCHEMA - CONNECTION CARD - FICHE DES RACCORDEMENTS - ID092M01 SCHEDA ALLACCIAMENTI - FICHA DE ENLACES - ESQUEMA DAS CONEXÕES - PLAN AANSLUITINGEN - SCHEMAT PODŁĄCZENIA ONLY 220-240V 3~ 52.5 52.5 INDUCTION 2 x 5000 watt E.G.O. 212.5 212.5...
  • Página 23 63224 – 01 SCHALTPLAN - ELECTRIC DIAGRAM – SCHÉMA ÈLECTRIQUE - SCHEMA ELETTRICO - ESQUEMA ELÉCTRICO - ELEKTRISCH SCHEMA - SCHEMAT IDEOWY LIN KNOB...
  • Página 24 63224 – 01 SCHALTPLAN - ELECTRIC DIAGRAM – SCHÉMA ÈLECTRIQUE - SCHEMA ELETTRICO - ESQUEMA ELÉCTRICO - ELEKTRISCH SCHEMA - SCHEMAT IDEOWY LIN KNOB...
  • Página 25 NOTE VIII...
  • Página 26 NOTE...
  • Página 27 LAUT GESETZLICHER VORSCHRIFT STEHT DIESES HANDBUCH UNTER EIGENTUMS- VORBEHALT UND DARF AUS DIESEM GRUND NICHT OHNE UNSERE GENEHMIGUNG VERVIELFÄLTIGT UND/ODER IN JEGLICHER FORM AN DRITTE WEITERGEGEBEN WERDEN! IN COMPLIANCE WITH THE LAW IN FORCE,IT IS PROHIBITED TO REPRODUCE AND/OR DISTRIBUTE THIS MANUAL IN ANY WAY WITHOUT THE AUTHORISATION OF THE PROPRIETOR! AUX TERMES DE LA LOI, LA PROPRIETE DE CETTE NOTICE EST RESERVEE.

Este manual también es adecuado para:

Id092m01296318296319

Tabla de contenido