Publicidad

Enlaces rápidos

60V VENTILADOR INALÁMBRICO
AXIAL SIN ESC OBILLAS
BL60L2510
Manual Del Propietario
Línea Gratuita Línea De Ayuda:1-855-345-3934
www.GreenWorksTools.com
Leer todas las normas de seguridad y las instrucciones cuidadosaantes de
utilizar esta herramienta.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GreenWorks Pro BL60L2510

  • Página 1 60V VENTILADOR INALÁMBRICO AXIAL SIN ESC OBILLAS BL60L2510 Manual Del Propietario Línea Gratuita Línea De Ayuda:1-855-345-3934 www.GreenWorksTools.com Leer todas las normas de seguridad y las instrucciones cuidadosaantes de utilizar esta herramienta.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Índice ............................2 Especificaciones del Producto ....................2 Información de Seguridad .......................3 Símbolos ...........................7 Conozca su Soplador .......................9 Ensamblaje ..........................10 Funcionamiento........................13 Mantenimiento de la Batería y el Cargador................16 Eliminación de Baterías sin Daño para el Ambiente...............18 Resolución de Averías......................19 Garantie Limitée........................20 Diagrama de Componentes .......
  • Página 3: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCC IONES ANTES DEL PRIMER USO (DEL APARATO) A D V E R T E N C I A Lea y comprenda todas las instrucciones antes de usar este producto. El ncumplimiento de las instrucciones siguientes puede ser causa de descargas eléctricas, incendios y lesiones personales graves.
  • Página 4: Para El Aparato Que Funciona Con Batería

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Nunca utilice la unidad sin los accesorios correctos. Asegúrese siempre de que el tubo del soplador está instalado. • Utilice solo baterías Greenworks: LB60A03 (2.5Ah) • Utilice solo cargador Greenworks: CH60A00 • No utilice este aparato si está cansado o si se encuentra bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.
  • Página 5 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • No aplaste, golpee o dañe la batería. No utilice una batería o un cargador que se haya caído o haya recibido un golpe fuerte. Una batería dañada podría explotar. Deseche correctamente y de forma inmediata una batería que haya caído o que esté dañada. •...
  • Página 6: Seguridad De Niños

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD A D V E R T E N C I A (PROPOSICIÓN 65) El polvo creado por la arena a chorro, el aserrado, esmerilado, taladrado y otras actividades de la construcción podría contener productos químicos que se sabe provocan cáncer, defectos de nacimiento y otras lesiones reproductivas.
  • Página 7: Símbolos

    SÍMBOLOS Este producto podría contener algunos de los siguientes símbolos. Sírvase estudiarlos y aprender su significado. La comprensión apropiada de esos símbolos le permitirá operar mejor el producto y de unaforma más segura. SÍMBOLO NOMBR E DESIGNACIÓN/EXPLICACIÓN Voltios Voltaje Amperios Corriente Hertz Frecuencia (ciclos por segundo)
  • Página 8 SÍMBOLOS Los siguientes rótulos y significados se usan para explicar el nivel de riesgo relacionado con este producto. SÍMBOLO AVISO SIGNIFICADO Indica situaciones inminentemente peligrosas que, si no se DANGER evitan, resultan en la muerte o en lesiones serias. Indica situaciones potencialmente peligrosas que, si no se ADVERTENCIA evitan, podrían resultar en la muerte o en lesiones serias.
  • Página 9: Conozca Su Soplador

    CONOZCA SU SOPLADOR Botón de Liberación de la Batería Botón Turbo Control de Velocidad Velocidad Variable de Disparo Tubo de soplado Fig. 1 CONOZCA SU SOPLADOR (Vea la figura 1) Para usar con seguridad este producto es necesario comprender la información que se presenta en el producto y en el presente manual del operador, así...
  • Página 10: Ensamblaje

    ENSAMBLAJE DESEMBALAJE Es necesario montar este producto. • Retire con cuidado el producto y los accesorios de la caja. Asegúrese de que están incluidos todos los elementos que figuran en la lista del paquete de embalaje • Revise el producto con atención para asegurarse de que no se produjeron daños o roturas durante el transporte.
  • Página 11: Botón De Liberación De La Batería

    ENSAMBLAJE BATERÍA IMPORTANTE! El paquete de baterías no está cargado al momento de la compra. Antes de usar el soplador por primera vez, coloque el paquete de baterías en el cargador de baterías y cárguelo completamente. Asegúrese de leer todas las precauciones de seguridad y de seguir las instrucciones en la sección titulada Procedimiento para cargar.
  • Página 12: Montaje Del Tubo Del Soplador

    ENSAMBLAJE MONTAJE DEL TUBO DEL SOPLADOR A D V E R T E N C I A Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones corporales serias, retire siempre la batería de la herramienta al ensamblar las piezas. Tubo Ranuras Perilla Fig.
  • Página 13: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO A D V E R T E N C I A Preste especial atención aunque esté familiarizado con el producto. Recuerde que un despiste de una sola fracción de segundo es suficiente para causar daños graves. A D V E R T E N C I A Use siempre gafas de protección con protección lateral que cumplan la normas ANSI Z87.1, junto con protección auditiva.
  • Página 14: Arrancar/Detener El Soplador

    FUNCIONAMIENTO ARRANCAR/DETENER EL SOPLADOR (Vea la figura 5) • Asegúrese de que la batería está instalada en el soplador. • Accione el interruptor de encendido. • Para variar la velocidad gire gradualmente el gatillo. INTERRUPTOR DE CONTROL DE VELOCIDAD (Vea la figura 5) Este soplador dispone de un dispositivo de control de velocidad Por favor lea las instrucciones de la función de control de velocidad •...
  • Página 15: Funcionamiento Del Soplador

    FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO DEL SOPLADOR • Para evitar la dispersión de los escombros, dirija el soplador hacia los bordes exteriores de un montón de escombros. Nunca dirija el soplador directamente al centro de un montón de escombros. • Para reducir los niveles de ruido, limite el número de piezas del equipo que se utilicen al mismo tiempo.
  • Página 16: Mantenimiento De La Batería Y El Cargador

    MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA Y EL CARGADOR PROCEDIMIENTO DE CARGA NOTA: La batería no se envía completamente cargada. Se recomienda cargarla completamente antes de usarla por primera vez para garantizar que se pueda obtener el máximo tiempo de funcionamiento. Esta batería de ión de litio no desarrolla memoria y se le puede cargar en cualquier momento.
  • Página 17 MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA Y EL CARGADOR MONTAJE DEL CARGADOR 1. Este cargador se puede instalar en una pared atornillándolo con dos #8 tornillos (no incluidos). 2. Localice el lugar en el que quiere colgar el cargador. 3. Si la pared es de madera, utilice dos tornillos especiales para madera (no incluidos). 4.
  • Página 18: Eliminación De Baterías Sin Daño Para El Ambiente

    ELIMINACI ÓN DE BATERÍAS SIN DA ÑO PARA EL AMBIENTE A D V E R T E N C I A Las baterías utilizadas en este cortasetos contienen los siguientes materiales tóxicos y corrosivos: Litio-ión, un material tóxico. Todos los materiales tóxicos deben ser desechados de forma específica para evitar contaminar el medio ambiente.
  • Página 19: Resolución De Averías

    RESOLUCIÓN DE AVERÍAS PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES El motor no arranca La batería no está Para asegurar la batería, asegúrese cuando está bien colocada. de que los pestillos superiores del pack pulsado el de la batería encajan en su lugar. gatillointerruptor.
  • Página 20: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Por este medio y por un período de cuatro años GREENWORKS™ garantiza este producto contra defectos en materiales, piezas o mano de obra al comprador original que cuente con una prueba de compra. GREENWORKS™, a su sola discreción reparará o reemplazará, sin costo alguno para el cliente, cualquier pieza defectuosa, siempre y cuando se haya hecho uso normal de ella.
  • Página 21: Diagrama De Componentes

    DIAGRAMA DE COMPONENTES LISTA DE PIEZAS CANTIDAD ARTICULO NO. PIEZA NO. DESCRIPTIÓN 3110111952 Conjunto del Motor 3110121952 Conjunto del Conmutador 3110141952 Conjunto de la Carcasa 341061816 Tubo Superior del Soplador 341071816 Tubo Inferior del Soplador...
  • Página 22 Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville, NC 28115 Línea Gratuita Línea De Ayuda: 1-855-345-3934 Impreso en China en el 100% de papel reciclado Rev: 00 (06-29-16)

Tabla de contenido