DJI MM2PG Guia Del Usuario página 14

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
3. Verifique a marca nas travas do protetor de hélice e verifique se estão marcadas com FL (dianteiro
esquerdo) e BL (traseiro esquerdo). Insira os braços da estrutura dianteira e traseira do lado esquerdo do
drone através do lado aberto do protetor de hélice e no orifício de montagem correspondente. Primeiro,
incline o braço da estrutura frontal para ajudar o trem de pouso a passar pelo orifício de montagem.
4. Verifique se os braços da estrutura estão posicionados corretamente nos orifícios de montagem e feche
as travas. Um som de clique indica que a trava está devidamente instalada.
5. Repita as etapas acima para instalar o protetor de hélice do lado direito. Observe que a marca será FR
(dianteiro direito) e BR (traseiro direito) para esse lado.
• NÃO use o protetor de hélice em ambientes de alta altitude ou vento.
• Quando as hélices estiverem girando, mantenha-se longe delas e do protetor de hélices para
evitar ferimentos.
• O peso do drone excede 250 gramas após a instalação do protetor de hélice 360º do DJI
Mini 2. Certifique-se de compreender e obedecer às regras e regulamentações locais e, caso
necessário, obtenha a permissão e liberação correspondentes dos órgãos governamentais
pertinentes antes do voo.
• Depois de instalar os protetores de hélice, paire com o drone até o DJI Fly indicar que a carga
foi detectada e o modo de carga está ativado. Se o status do modo de carga no DJI Fly não
corresponder à situação real, ligue ou desligue manualmente no aplicativo.
• Após a instalação dos protetores de hélice, a altura do voo, a distância do voo e a velocidade máxima
do voo serão limitadas. Preste atenção às instruções do DJI Fly. Para garantir a segurança do voo, a
altura máx. de serviço acima do nível do mar recomendada para a aeronave é de 2000 m*. Mantenha
a linha de visão da sua aeronave, mesmo ao usar os protetores de hélice.
* Caso um alerta de potência máxima aparecer, voe com cuidado.
Especificações
Peso (um lado)
Raio
Circunferência de instalação
RU
Отказ от ответственности и предупреждение
Внимательно ознакомьтесь с данным документом и правилами техники безопасности DJI
использованием продукта. Пренебрежение содержимым данного документа и несоблюдение мер
безопасности может привести к серьезным травмам, повреждению устройства DJI или другого
имущества, находящегося поблизости. Используя данный продукт, вы подтверждаете, что внимательно
ознакомились с заявлением об отказе от ответственности и предупреждением и соглашаетесь выполнять
содержащееся в данном документе пользовательское соглашение. Вы несете полную ответственность
за эксплуатацию данного продукта и все возможные последствия его использования. DJI не несет
ответственность за повреждения, травмы или любую юридическую ответственность, прямо или косвенно
вызванную использованием данного продукта.
Компания DJI вправе единолично вносить изменения в содержание данного и всех сопутствующих
документов.
Введение
Защита для пропеллеров DJI Mini 2 360° служит для снижения риска травмирования людей или
нанесения повреждений объектам в случае их столкновения с вращающимися пропеллерами.
Рекомендуется использовать защиту для пропеллеров при отсутствии ветра или при выполнении полетов
в помещении или на низкой скорости.
13
23,5 g
71 mm
318 × 267 × 76 mm
перед
TM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido