Descargar Imprimir esta página

Leviton black & white 5269-C Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

Fiches et connecteurs verrouillables, lames droites, 15-20 A
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE :
Les dispositifs sans mise à la terre ne peuvent être raccordés qu'à des circuits sans mise à la terre.
Les dispositifs non-NEMA ne sont homologués UL que s'ils sont utilisés en guise de remplacement.
REMARQUE :
INSTALLATION
AVERTISSEMENT :
COURANT
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Raccorder les fils :
VÉRIFIER QU'AUCUN BRIN NE DÉPASSE
MISE EN GARDE : les pinces de câblage DOIVENT entrer en contact avec les conducteurs seulement, et NON leur isolant. NE PAS EMPLOYER DE FILS PLEINS.
NE PAS ÉTAMER LES CONDUCTEURS.
7.
REMARQUE : la polarité des dispositifs NEMA
à Leviton Manufacturing Co., Inc., Att: Quality Assurance Department, 201 North Service Road, Melville, N.Y. 11747, aux É.-U.)
Clavijas y Conectores de Cuchilla Recta y Seguro 15a – 20a
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES:
sólo con cable de cobre entrelazado
Los productos sin conexión a tierra son para conectarlos sólo en circuitos sin conexión a tierra.
Los productos No NEMA están listados por UL sólo para reemplazo.
NOTA:
PARA INSTALAR
ADVERTENCIA:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
PRECAUCION: Las abrazaderas de cableado DEBEN hacer contacto sólo con los conductores, NO con el aislante. NO USE CONDUCTORES SOLIDOS. NO ESTAÑE
LOS CONDUCTORES
7.
NOTA: La polaridad de cableado de los productos NEMA
POLIZA DE GARANTIA:
CONDICIONES:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
fil de cuivre toronné
se reporter au tableau 1
Ligne d'Assistance Technique : 1 800 405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
(ver Tabla 1)
CHEQUEE LOS HILOS SUELTOS Repita esto para todos los conductores NOTA:
Leviton Manufacturing Co., Inc., Att.: Quality Assurance Department, 201 North Service Road, Melville, New York 11747, U.S.A
Para Asistencia Técnica llame al: 1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.) www.leviton.com
SOLO PARA MEXICO
DIRECTIVES
(se reporter au tableau 2)
REMARQUE :
EXCLUSIONS ET GARANTIE LIMITÉE À VIE
DESCONECTE EL CORDON E INTERRUMPA EL PASO DE ENERGIA
GARANTIA DE VIDA Y EXCLUSIONES
DÉBRANCHER LE CORDON OU COUPER LE
figure 1
l'Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire (Québec), H9R 1E9 (ou
(Fig. 1)
(ver Tabla 2)
DATOS DEL USUARIO
NOMBRE:
COL:
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
RAZON SOCIAL:
MARCA:
NO DE SERIE:
NO. DEL DISTRIBUIDOR:
DIRECCION:
COL:
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
FECHA DE VENTA:
FECHA DE ENTREGA O INSTALACION:
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DIRECCION:
C.P.
PRODUCTO:
MODELO:
C.P.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Black & white 4889-cBlack & white 5466-cBlack & white 5469-cBlack & white 5366-c