Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 90

Enlaces rápidos

Wetterstation mit
DCF-Funkuhr und Funk-Außensensor
Weather Station with Wireless DCF Clock and Outdoor Sensor |
Estación meteorológica con reloj radio controlado DCF y sensor
exterior inalámbrico | Station météo avec horloge radio-pilotée à
signal DCF et capteur radio extérieur | Stazione meteo con orario
radio DCF e sensore radio esterno | Stacja pogodowa z zegarem
sterowanym sygnałem radiowym DCF i radiowym czujnikiem
zewnętrznym
Bedienungsanleitung
WS 1704
Operating Instructions | Instrucciones de operación
Mode d'emploi | Istruzioni per l'uso | Instrukcja obsługi

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ADE WS 1704

  • Página 1 DCF et capteur radio extérieur | Stazione meteo con orario radio DCF e sensore radio esterno | Stacja pogodowa z zegarem sterowanym sygnałem radiowym DCF i radiowym czujnikiem zewnętrznym Bedienungsanleitung WS 1704 Operating Instructions | Instrucciones de operación Mode d‘emploi | Istruzioni per l‘uso | Instrukcja obsługi...
  • Página 2: Lieferumfang

    Funktionen mit einem außergewöhnlichen Design vereint. Mit dieser Wetterstation haben Sie unterschiedlichste Wetter- und Temperaturdaten immer im Blick. Die langjährige Erfahrung der Marke ADE stellt eine technisch hohen Standard und bewährte Qualität sicher. Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Über- wachen und Einsehen der Wetterdaten.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Uhrzeit und Datum manuell einstellen ....21 Funkempfang manuell starten ........22 Standort wählen ............... 23 Weitere Funksensoren nutzen ........25 Über den Zeitzeichensender DCF77 ........ 27 Display-Anzeige der Basistation ........28 Uhrzeit- und Kalenderanzeige ........28 Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 4 Maßeinheit der Temperatur ändern ......38 Zwischen Sommer- und Winterzeit umschalten .. 38 Batteriewechsel-Anzeige ..........38 Reinigen ..................39 Störung / Abhilfe ..............39 Technischen Daten ..............41 Konformitätserklärung ............42 Garantie ..................43 Entsorgen ................... 43 Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 5: Allgemeines

    WARNUNG warnt vor Verletzungen mittleren und leichten Grades. Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort HINWEIS warnt vor Sachschäden. Dieses Symbol kennzeichnet zusätzliche Infor- mationen und allgemeine Hinweise. − Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display. Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. ‚ Das Gerät und der Netzadapter sind von Kindern jünger als 8 Jahren fernzuhalten. Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 7 Feuchtigkeit geschützt werden. Gefahr für Kinder ‚ Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie Wetterstation, Funk-Außensensor und Batterien deshalb für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 8 ‚ Ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose: − bevor Sie die Funkwetterstation reinigen, − wenn während des Betriebs offensichtlich eine Störung auftritt, bei Gewitter. − Ziehen Sie dabei immer am Netzstecker, nicht am Kabel. Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 9 Hinweis von Sachschäden ‚ Schützen Sie Basisstation und Außensensor vor Staub, Stößen, extremen Temperaturen und direkter Sonneneinstrahlung. ‚ Schützen Sie die Basisstation vor Feuchtigkeit. Stellen Sie die Basisstation ausschließlich in einem trockenen, geschlossenen Raum auf. Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 10 Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt durchführen und beachten Sie die Garantiebedingun- gen. ‚ Verwenden Sie keinesfalls harte, kratzende oder scheuernde Reinigungsmittel o. ä., um die Wetter- station zu reinigen. Hierbei könnten die Oberflächen zerkratzen. Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 11: Das Bietet Die Funkwetterstation

    ‚ Animierte Symbole für die Wettervorhersage ‚ Mondphasenanzeige ‚ Wohlfühlindikator ‚ Weckfunktion ‚ USB-Ladefunktion für Smartphones, MP3-Player o. ä. ‚ Batterie- und Netzbetrieb möglich (Basisstation) Funk-Außensensor ‚ Reichweite bis zu 60 Metern (in freiem Gelände) Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 12: Basistation

    Basistation Frontansicht siehe „Wettervorhersage und Wettertrend“ siehe „Wetterdaten“ siehe „Luftdruckanzeige“ siehe „Wohlfühlindikator“ siehe „Mondphasenanzeige“ siehe „Uhrzeit- und Kalenderanzeige“ siehe „Temperatur- und Frostalarm“ Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 13: Rückansicht

    Rückansicht Aufhänge-Öse Sensorfeld ‚ Displaybeleuchtung einschalten ‚ Weckwiederholfunktion aktivieren 10 ausklappbarer Standfuß 11 Batteriefach (2x LR6, 1,5 V) 12 Anschlussbuchse DC 5V 1.2A für Netzadapter 13 Anschlussbuchse USB für externes Aufladen (Smartphone, MP3-Player etc.) Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 14: Seitenansicht (Bedientasten)

    Seitenansicht (Bedientasten) 14 Taste ‚ manuellen Einstellmodus aktivieren ‚ vorgenommene Einstellung speichern ‚ zwischen Sekunden- und Datumsanzeige wech- seln 15 Taste ‚ Weckzeit einstellen ‚ zwischen Weckzeit und Datumsanzeige wechseln Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 15 ‚ Temperaturalarm aktivieren ‚ Temperaturgrenzen für Temperaturalarm einstel- 19 Taste ‚ Displayhelligkeit einstellen (5 Stufen) ‚ Maßeinheit des Luftdrucks ändern 20 Taste MEM ‚ Gespeicherte MIN/MAX-Werte anzeigen/löschen 21 Taste ON/OFF ‚ Weckalarm ein- und ausschalten Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 16: Funk-Außensensor

    Funk-Außensensor 22 Aufhänge-Öse 23 Batteriefach (2x LR03, 1,5 V) Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 17: Inbetriebnahme

    2. Legen Sie 2 Batterien des Typs LR03 (AAA) / 1,5 V so ein, wie auf dem Boden des Batteriefachs abgebildet. Beachten Sie die richtige Polarität der Batterien (+/-). 3. Schieben Sie die Batteriefach-Abdeckung wieder in den Außensensor. Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 18: Basisstation

    Batteriefachdeckel und nehmen Sie den Batteriefach- deckel ab. 2. Legen Sie 2 Batterien des Typs LR6 (AA) / 1,5 V so ein, wie auf dem Boden des Batteriefachs abgebildet. Ach- ten Sie auf die richtige Polarität (+/-). Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 19: Funkempfang Starten

    Sobald die Signale vom Zeitzeichensender und Funk-Au- ßensensor in ausreichender Stärke empfangen wurden, werden im Display die jeweiligen Daten dauerhaft ange- zeigt. Zeitzeichen-Sender: ‚ Uhrzeit und Datum ‚ Funkturm-Symbol Funk-Außensensor: ‚ Außen-Temperatur ‚ Luftfeuchtigkeit Basisstation: ‚ Innen-Temperatur ‚ Luftfeuchtigkeit Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 20: Checkliste Bei Fehlender Datenanzeige Im Display

    2. Starten Sie Empfangsvorgang nochmals manuell, siehe „Funkempfang manuell starten“. 3. Warten Sie ab, bis die Basisstation zu einem späteren Zeitpunkt automatisch wieder auf Empfang schal- tet. In den Nachtstunden ist der Empfang meistens besser. Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 21: Uhrzeit Und Datum Manuell Einstellen

    3. Drücken Sie , um die Einstellung zu speichern. Im Display „00“. 4. Wählen Sie mit den Tasten oder Zeitzone aus, in der Sie sich befinden (für die meisten Länder in Europa ist „00“ die richtige Einstellung). Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 22: Funkempfang Manuell Starten

    Die Uhrzeit-Anzeige läuft dennoch präzise weiter. − Halten Sie die Taste gedrückt, bis das Funksignal-Symbol wieder angezeigt wird. Dadurch wird der Funkempfang manuell gestartet. Beachten Sie: ‚ War der Empfang nicht erfolgreich, wird das Emp- fangs-Symbol nach einigen Minuten ausgeblendet Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 23: Standort Wählen

    „direktem Sichtkontakt“ möglich. ‚ Abschirmende Baumaterialien wie z. B. Stahlbeton reduzieren oder verhindern den Funkempfang zwi- schen Basisstation und Außensensor. ‚ Geräte wie Fernseher, schnurlose Telefone, Computer und Leuchtstoffröhren können den Funkempfang ebenfalls stören. Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 24 ‚ Das Wetter, z. B. ein starkes Gewitter, kann Empfangs- störungen verursachen. ‚ Es kann gelegentlich zu kurzzeitigen Abschaltungen des Senders kommen, z. B. wegen Wartungsarbeiten. Basisstation aufstellen Die Basisstion verfügt auf der Rückseite über zwei aus- klappbare Standfüße sowie über eine Aufhänge-Öse auf. Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 25: Weitere Funksensoren Nutzen

    Räumen oder im Freien befinden. ‚ Jedem Sensor muss eine eigene Nummer (= Nr. des Übertragungskanals) zugewiesen werden. Vorgehensweise: 1. Platzieren Sie Basisstation und Außensensoren dicht beieinander. 2. Entfernen Sie die Batteriefach-Abdeckung auf der Rückseite der Außensensoren. Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 26 ‚ Wenn die Kanalnummer nach dem Einlegen der Batterien nicht angezeigt wird, drücken Sie beim jeweiligen Funksensor die Taste TX. Dadurch werden die Wetterdaten direkt an die Basisstation übermittelt. Anschließend können Sie den neuen Funk-Außensensor an seinem eigentlichen Aufstellort aufstellen. Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 27: Über Den Zeitzeichensender Dcf77

    Uhrzeit mit dem Funksignal vom Sen- der DCF77. Im Falle eines Nicht-Empfangs, z. B. bei einem starken Gewitter, läuft das Gerät präzise weiter und schal- tet dann zur nächsten vorgesehenen Zeit wieder automa- tisch auf Empfang. Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 28: Display-Anzeige Der Basistation

    Bei der Zeitanzeige im 12-Stunden-Format werden Nachmittagstunden „PM“ gekennzeichnet. aktueller Wochentag ‚ Eingestelle Weckzeit oder ‚ Tag und Monat oder ‚ Sekunden-Anzeige Standardanzeige ist Tag und Monat. Die tatsächliche Anzeige bestimmen Sie über die Tasten Weckfunktion ist aktiviert, siehe „Wecken“ Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 29: Wetterdaten

    SENSOR) und Innen-Bereich (INDOOR SENSOR) sind weit- gehend identisch. Maßeinheit der Temperatur (°C oder °F) Trend für Temperatur, siehe „Temperatur- und Luft- feuchtigkeitstrend“ Temperatur in Grad Celsius oder Fahrenheit Luftfeuchtigkeit in Prozent Trend für Luftfeuchtigkeit, siehe „Temperatur- und Luftfeuchtigkeitstrend“ Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 30: Wettervorhersage Und Wettertrend

    Zeitraum der nächsten 12 bis 24 Stunden. Die Genauigkeit der Wettervorhersage liegt dabei etwa bei 75 %. Die Wettersymbole zeigen die Wetterentwicklung der nächsten 8 Stunden an, nicht das aktuelle Wetter. sonnig leicht bewölkt bewölkt regnerisch starker Regen Schneefall Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 31: Temperatur- Und Luftfeuchtigkeitstrend

    3 Stunden wieder etwas abgefallen >> leichter Regen ist wahrscheinlich. Temperatur- und Luftfeuchtigkeitstrend Für die von Basisstation und Funk-Außensensor gemes- senen Werte für Temperatur und Luftfeuchtigkeit wird der Trend in Form eines Pfeils angezeigt: steigend konstant fallend Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 32: Luftdruckanzeige

    Maßeinheit ein (mb HPa oder InHg). 3. Drücken Sie , um die Einstellung zu bestätigen. Mondphasenanzeige Die angezeigten Mondphasen werden automatisch mit dem Datum aktualisiert. Neumond zunehmender Halbmond zunehmender Halbmond Vollmond abnehmender Vollmond abnehmender Halbmond Halbmond Vollmond Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 33: Wohlfühlindikator

    ‚ 1x drücken: MAX-Werte werden angezeigt ‚ 2x drücken: MIN-Werte werden angezeigt ‚ 3x drücken: normale Display-Anzeige Um die gespeicherten Werte zu löschen: − Halten Sie die Taste MEM ca. 3 Sekunden gedrückt, bis die angezeigten Werte gelöscht sind. Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 34: Temperatur- Und Frostalarm

    3. Stellen Sie mit den Tasten oder die obere Tempe- raturgrenze ein. 4. Drücken Sie , um die Eingabe zu speichern. 5. Stellen Sie mit den Tasten oder die untere Tempe- raturgrenze „LO“ ein. 6. Drücken Sie abschließend . Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 35 Außentemperatur in einem Bereich von -1°C bis 3 °C (30 °F bis 37 °F). Auch wenn der Frostalarm nicht angezeigt wird, be- steht bei Temperaturen um den Gefrierpunkt grund- sätzlich immer Frostgefahr bzw. Gefahr von Eisglätte. Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 36: Wecken

    Zur eingestellten Zeit werden Sie von einem Wecksignal geweckt, wobei das Signal mit zunehmender Weckdauer immer intensiver wird. Weckalarm ganz ausschalten − Drücken Sie eine beliebige Taste der Basisstation (außer ), um den Alarm zu beenden. Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 37: Sonstige Funktionen

    15 Sekunden einzuschalten. Stromnetzbetrieb Wenn Sie die Basisstation mit dem Netzadapter über das Stromnetz betreiben, ist das Display permanent beleuch- tet. − Drücken Sie wiederholt die Taste , um eine der fünf unterschiedlichen Helligkeitsstufen zu wählen. Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 38: Ladefunktion Über Usb

    Für Basisstation und Funk-Außensensor gibt es je- weils eine eigene Batteriewechsel-Anzeige. Wenn das Symbol im Display angezeigt wird, müssen Sie die eingelegten Batterien von Basisstation (INDOOR SENSOR) bzw. Funk-Außensensor (REMOTE SENSOR) ge- gen neue austauschen. Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 39: Reinigen

    Mögliche Ursache Das DCF77-Signal für die ‚ Prüfen Sie den gewähl- Uhrzeit kann nicht empfan- ten Standort. gen werden. ‚ Starten Sie den Fun- kempfang ggf. manu- ell. ‚ Stellen Sie die Uhrzeit manuell ein. Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 40 Signale des Funksen- sich keine elektrischen sors. Störquellen in der Nähe des Funksensors oder der Basisstation befinden. ‚ Prüfen Sie die Batterien im Sensor. ‚ Bewegen Sie die Basis- station näher zum Sen- sor oder umgekehrt. Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 41: Technischen Daten

    - Temperatur: -20 °C - 60 °C (-4 °F - 140 °F) - Luftdruck: wie Basisstation - Luftfeuchtigkeit: wie Basisstation Sendefrequenz: 433, 92 MHz Max. Sendeleistung: + 10 dBm Reichweite: ca. 60 Meter (offenes Gelände) Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 42: Konformitätserklärung

    Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist un- ter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.ade-germany.de/doc Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, falls an der Waage eine nicht mit uns abgestimmte Änderung vorgenommen wurde. Hamburg, März 2018 Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Germany Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 43: Garantie

    Händler zurück. Entsorgen Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Artikel entsorgen Entsorgen Sie den Artikel entsprechend der Vorschriften, die in Ihrem Land gelten. Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 44 Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll Alle Batterien und Akkus müssen bei einer Sammelstelle der Gemeinde, des Stadtteils oder im Handel abgegeben werden. Da- durch können Batterien und Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden. Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 45 Wetterstation mit Funk-Außensensor WS 1704...
  • Página 46: Scope Of Delivery

    The many years of experience of the brand ADE ensures a high technical standard and proven quality. We wish you much enjoyment and success while monitoring and examining your weather data.
  • Página 47 Use additional wireless sensors ........69 About the time signal transmitter DCF77 ...... 71 Display indicators of the base station ......72 Time and calendar indicator ........72 Weather data ..............73 Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 48 Switching between summer and winter time ..82 Battery change indicator ..........82 Cleaning ..................83 Fault/Remedy ................83 Technical Data ................84 Declaration of Conformity ........... 86 Guarantee .................. 87 Disposal ..................87 Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 49: General Information

    WARNING, warns against moderate and mild injuries. This symbol, combined with the word NOTE, warns against material damage. This symbol signifies additional information and general advice. − Pull the protective film off the display. Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 50: Intended Use

    ‚ The device and the mains adaptor must be kept away from children younger than 8 years. Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 51 If a battery is swallowed, medical assistance must be sought immediately. ‚ Keep children away from packaging material and other small parts included in the scope of delivery. Risk of choking if swallowed. Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 52 ‚ Do not replace the mains adaptor cable. When the cable or mains adaptor is damaged, it must be disposed of and replaced with a mains adaptor of the same type. Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 53 ‚ Do not expose the batteries to any extreme conditions, e.g. by storing them on heaters or under direct sunlight. Increased risk of leakage! ‚ Clean the battery and device contacts, as needed, before inserting the battery. Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 54 ‚ Do not under any circumstances use hard, scratching, or abrasive cleaning agents or the like in order to clean the weather station. Doing so may scratch the surfaces. Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 55: Your Wireless Weather Station Provides

    ‚ USB charging function for smartphones, MP3 players, and the like ‚ Battery and mains operation possible (base station) Wireless outdoor sensor ‚ Range of up to 60 metres (on open ground) Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 56: Base Station

    Front view see “Weather forecast and weather trend” see “Weather data” see “Air pressure indicator” see “Comfort indicator” see “Lunar phase indicator” see “Time and calendar indicator” see “Temperature and frost alert” Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 57: Rear View

    10 Fold out support foot 11 Battery compartment (2x LR6, 1.5 V) 12 DC 5V 1.2A connection socket for mains adapter 13 USB connection socket for external charging (smartphone, MP3 player etc.) Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 58: Side View (Operating Buttons)

    14 Button ‚ Enable manual setting mode ‚ Save changed settings ‚ Switch between second and date display 15 Button ‚ Setting the alarm time ‚ Switch between alarm time and date display Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 59 ‚ Set temperature limits for temperature alarm 19 Button ‚ Set display brightness (5 steps) ‚ Change air pressure unit 20 MEM button ‚ Display/delete saved MIN/MAX data 21 ON/OFF button ‚ Switch the alarm function on/off Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 60: Wireless Outdoor Sensor

    Wireless outdoor sensor 22 Hanging loop 23 Battery compartment (2x LR03, 1.5 V) Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 61: Start-Up

    2. Insert 2 batteries of type LR03 (AAA)/1.5 V as depicted on the bottom of the battery compartment. Pay attention to the correct polarity of the batteries (+/-). 3. Slide the battery compartment cover back into place on the outdoor sensor. Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 62: Base Station

    2. Insert 2 batteries of the type LR6 (AA)/1.5 V as depicted on the bottom of the battery compartment. Pay attention to the correct polarity (+/-). Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 63: Starting Signal Reception

    Time signal transmitter: ‚ Time and Date ‚ Radio tower symbol Wireless outdoor ‚ outdoor temperature sensor: ‚ Humidity Base station: ‚ indoor temperature ‚ Humidity Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 64: Checklist When Data Is Missing In The Display

    The reception is usually better at night. 4. Manually perform the settings if reception is not possible at your location, see "Setting the time and date manually". Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 65: Setting The Time And Date Manually

    (the proper setting for the most countries of Europe is “00”). 5. Proceed as previously described. − Press the button to set the desired value. − Press to save the settings. Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 66: Starting Signal Reception Manually

    ‚ Upon successful signal reception, the base station adjusts itself to the time of the time signal transmitter. If you have already carried out manual time and date settings, these will be automatically adjusted. Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 67: Choosing A Location

    ‚ Do not place the base station and the outdoor sensor directly on the ground. This limits the range. ‚ At low temperatures in winter, the performance of the outdoor sensor batteries can markedly decrease. This reduces the transmission range. Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 68 − Set up the base station as close to a window as possible. Here, the reception will generally be best. Setting up the wireless outdoor sensor The wireless outdoor sensor has a suspension eyelet on the back panel. Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 69: Use Additional Wireless Sensors

    3 for the third sensor. 4. Insert two batteries of the type indicated on the base. Pay attention to the correct polarity (+/-). 5. Put the battery compartment cover back in place. Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 70 TX button for the respective wireless sensor. This way, the weather data is transmitted directly to the base station. Then you can install the new wireless outdoor sensor on the appropriate location. Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 71: About The Time Signal Transmitter Dcf77

    DCF77 transmitter. In the event the signal is not received, e.g. during a strong storm, the device continues to run precisely and then switches to receiving mode again at the next scheduled time. Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 72: Display Indicators Of The Base Station

    Current day of the week ‚ Set alarm time or ‚ day and month or ‚ second indication Default indication is day and month. Select current indication by the buttons. Alarm is activated, see “Alarm” Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 73: Weather Data

    (INDOOR SENSOR) are largely identical. Temperature unit (°C or °F) Temperature trend, see “Temperature and humidity trend” Temperature in degrees Celsius or Fahrenheit Humidity in percentage Trend for humidity, see “Temperature and humidity trend” Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 74: Weather Forecast And Weather Trend

    The accuracy of the weather forecast lies around 75%. The weather symbols indicate the weather developing in the next 8 hours, not the current weather. sunny light cloud cloudy rainy heavy rain snowfall Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 75: Temperature And Humidity Trend

    Temperature and humidity trend For the temperature and air humidity values measured by the base station and wireless outdoor sensor the trend is displayed in the form of an arrow: rising constant falling Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 76: Air Pressure Indicator

    3. Press to confirm the setting. Lunar phase indicator The displayed lunar phases are automatically updated with the date. waxing gibbous new moon waxing crescent half-moon full moon waning gibbous half-moon waning crescent Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 77: Comfort Indicator

    ‚ Press 2x: MIN values are displayed ‚ Press 3x: normal display indicator In order to delete the saved values: − Press and hold the MEM button for approx. 3 seconds until the displayed values are deleted. Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 78: Temperature And Frost Alarm

    3. Using the buttons, adjust the upper temperature limit. 4. Press in order to save the entry. 5. Using the buttons, adjust the lower temperature limit. 6. Then press . Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 79: Frost Alert

    -1°C to 3 °C (30 °F to 37 °F). Even if the frost alarm is not displayed, the risk of frost or glaze ice always exists at temperatures around the freezing point. Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 80: Alarm

    At the set time you will be woken by an alarm signal, which will become more intense as the waking time increases. Switching the alarm off completely − Press any button on the base station (except ) to stop the alarm. Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 81: Other Functions

    Via the USB socket on the rear side of the base station, you can charge devices such as smartphones or MP3 players when the base station is being operated via mains power. Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 82: Change Temperature Measuring Unit

    ‚ Only use the type of battery that is specified in the “Technical Data”. ‚ Always exchange all of the batteries at the same time. ‚ Dispose of batteries in an environmentally appropriate way (see “Disposal”). Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 83: Cleaning

    Instead of showing the ‚ The values lie measured values for above or below the temperature or humidity, measurement range. the display shows H.HH or LL.L. Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 84: Technical Data

    ‚ You have probably set one, two, three, etc. hours. an incorrect time zone. Technical Data Base station Model: Weather Station WS 1704 Input: /1.2 A Batteries: 2x LR6 (AA), 1.5 V Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 85 Max. Transmission power: + 10 dBm Range: approx. 60 metres (open terrain) Mains adaptor Input: 100-240 V~, 50/60Hz Output: /1.2 A Protection class: Distributor: Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Germany Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 86: Declaration Of Conformity

    Internet address: www.ade-germany.de/doc This declaration loses its validity if modifications are made to the product without our approval. Hamburg, March 2018 Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Germany Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 87: Guarantee

    Dispose of the packaging with similar materials. Put cardboard with waste paper, films with recyclable materials. Disposing of the product Dispose of the product in accordance with the regulations that apply in your country. Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 88 All batteries must be handed in at a collection point in your community, suburb, or at the retailer. Such batteries can thus be disposed of in an environmentally friendly way. Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 89 Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1704...
  • Página 90: Artículos Incluidos En La Entrega

    Con esta estación meteorológica tendrá siempre a la vista diferentes datos meteorológicos y de temperatura. La larga experiencia de la marca ADE le asegura unos elevados estándares técnicos y es garantía de calidad. Le deseamos que disfrute y esté satisfecho controlando y observando la información meteorológica.
  • Página 91 Iniciar manualmente la recepción de la señal ..110 Elegir ubicación ...............111 Utilizar otros sensores inalámbricos ......113 Acerca del emisor de señal horaria DCF77 ....116 Indicadores en pantalla de la estación base....117 Indicadores de hora y calendario ......117 Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 92 Cambiar entre hora de verano y de invierno ..127 Indicador de cambio de pilas ........127 Limpieza ................... 128 Problema/Solución ............... 129 Datos técnicos ................130 Declaración de conformidad ..........132 Garantía..................132 Eliminación ................133 Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 93: Información General

    Este símbolo unido a la palabra INDICACIÓN advierte de daños materiales. Este símbolo significa información adicional e indicaciones generales. − Retire la lámina de protección de la pantalla. Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 94: Uso Adecuado

    ‚ El equipo y el adaptador de red deben mantenerse alejados de los niños menores de 8 años. Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 95 Por tanto, mantenga la estación meteorológica, el sensor inalámbrico exterior y las pilas fuera del alcance de los niños. Si se ingiere una pila, debe acudir inmediatamente en busca de asistencia médica. Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 96: Riesgos Debidos A La Electricidad (Cuando Se Utiliza El Adaptador De Red)

    ‚ Saque el adaptador de red del enchufe: − antes de limpiar la estación meteorológica inalámbrica, − si claramente se produce un fallo durante su funcionamiento, durante una tormenta. − Tire siempre del adaptador, nunca del cable. Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 97: Riesgo De Lesiones

    ‚ Proteja la estación base de la humedad. Coloque la base exclusivamente en un espacio cerrado y seco. ‚ El sensor exterior inalámbrico está protegido contra la humedad, pero debe evitarse que se moje directamente, como por ejemplo por la lluvia. Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 98: Qué Ofrece La Estación Meteorológica Inalámbrica

    ‚ No utilice nunca productos o medios de limpieza duros, ásperos o abrasivos para limpiar la estación meteorológica. Podría arañar las superficies. ¿Qué ofrece la estación meteorológica inalámbrica? Estación meteorológica ‚ Pantalla LCD en color grande y clara Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 99 ‚ Función de carga mediante USB para smartphones, reproductores de MP3, etc. ‚ Posibilidad de funcionamiento con pilas o conectado a la corriente (estación base) Sensor exterior inalámbrico ‚ Alcance hasta 60 metros (en terreno abierto) Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 100: Estación Base

    "Datos meteorológicos" vea "Indicación de presión atmosférica" vea "Indicador de sensación de bienestar" vea "Indicador de fases lunares" vea "Visualización de hora y calendario" vea "Alarma de temperatura y de hielo" Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 101: Vista Posterior

    10 Soporte plegable 11 Compartimento para las pilas (2x LR6, 1,5 V) 12 Conexión DC 5 V 1.2 A para el adaptador de red 13 Conexión USB para carga externa (Smartphone, reproductor MP3, etc.) Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 102: Vista Lateral (Botones De Control)

    ‚ Activar modo de ajuste manual ‚ guardar ajuste predeterminado ‚ cambiar entre visualización de segundos y de fecha 15 Botón ‚ Ajustar hora de alarma ‚ cambiar entre visualización de despertador y de fecha Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 103 ‚ Ajustar la luminosidad de la pantalla (5 niveles) ‚ Modificar unidades de medida de presión atmosférica 20 Botón MEM ‚ Mostrar/eliminar los valores MAX/MIN guardados 21 Botón ON/OFF ‚ Conectar y desconectar el despertador Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 104: Sensorexterior Inalámbrico

    Sensorexterior inalámbrico 22 Asa para colgar 23 Compartimento para las pilas (2x LR03, 1,5 V) Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 105: Puesta En Funcionamiento

    2. Coloque 2 pilas del tipo LR03 (AAA)/1,5 V tal y como se muestra en el fondo del compartimento. Preste atención a la polaridad correcta de las pilas (+/-). 3. Deslice nuevamente la tapa del compartimento de las pilas del sensor exterior. Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 106: Estación Base

    2. Coloque 2 pilas del tipo LR6 (AA)/1,5 V tal y como se muestra en el fondo del compartimento. Preste atención a la polaridad correcta (+/-). Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 107: Iniciar La Recepción Inalámbrica

    Emisor de señal ‚ Fecha y hora horaria: ‚ Símbolo de torre de comunicaciones Sensor exterior ‚ Temperatura exterior inalámbrico: ‚ Humedad atmosférica Estación base: ‚ Temperatura interior ‚ Humedad atmosférica Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 108: Lista De Comprobación En Caso De Fallo En La Indicación De Datos En La Pantalla

    No hay indicación de datos del emisor de señal horaria 1. Compruebe si el lugar de ubicación de la estación base es adecuado, consulte "seleccionar ubicación". 2. Vuelva a iniciar manualmente el procedimiento de recepción, consulte "iniciar manualmente la recepción". Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 109: Ajuste Manual De Hora Y Fecha

    1. Mantenga pulsado el botón hasta que en la pantalla parpadee la indicación del formato de 12 y 24 horas. Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 110: Iniciar Manualmente La Recepción De La Señal

    Iniciar manualmente la recepción de la señal Si el símbolo lateral de señal radio desaparece, es que ha dejado de recibirse la señal radio del emisor de señal horaria. No obstante, la indicación de hora sigue siendo precisa. Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 111: Elegir Ubicación

    ‚ La distancia máxima entre la base y el sensor inalámbrico debe ser de 60 metros. De todos modos, este alcance es solo posible en caso de "contacto visual directo". Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 112: Recepción Radio Entre La Estación Base Y El Emisor De Señal Horaria

    No es un fallo del aparato. En ese caso cambie la ubicación de la base. Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 113: Colocación Del Sensor Exterior Inalámbrico

    Para mayor información o para realizar pedidos con cargo, diríjase a la siguiente dirección de correo electrónico: service@ade-germany.de. ‚ Los sensores exteriores pueden colocarse en habitaciones diferentes o al aire libre. Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 114 Preste atención a la polaridad correcta (+/-). 5. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas. 6. Seleccione con el botón el sensor exterior correspondiente (1, 2 o 3) para recibir la indicación de sus datos. Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 115 TX en el sensor inalámbrico correspondiente. Al hacerlo se transmiten directamente los datos meteorológicos a la estación base. Finalmente puede colocar el nuevo sensor exterior inalámbrico en un lugar apropiado. Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 116: Acerca Del Emisor De Señal Horaria Dcf77

    DCF77. En caso de no recibirse la señal, por ejemplo por una tormenta intensa, el aparato sigue funcionando con precisión y se vuelve a conectar nuevamente en la siguiente hora prevista. Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 117: Indicadores En Pantalla De La Estación Base

    ‚ Día y mes o ‚ Visualización de segundos La indicación estándar es el día y el mes. Establezca la indicaciones reales mediante los botones La función despertador está activada, consulte "Despertarse" Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 118: Datos Meteorológicos

    Temperatura en grados centígrados o Farenheit Humedad del aire calibrada en tanto por ciento Tendencia de la humedad del aire, vea "Tendencia de la temperatura y la humedad del aire" Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 119: Predicción Meteorológica Y Tendencia

    La exactitud de la previsión meteorológica ronda el 75 %. Los símbolos meteorológicos indican la evolución del tiempo en las próximas 8 horas, no la situación meteorológica actual. soleado ligeramente nuboso nublado lluvioso lluvia intensa nieve Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 120: Tendencia De La Temperatura Y La Humedad Del Aire

    Se muestra la tendencia en forma de flecha para los valores de la temperatura y humedad del aire medidos por la estación base y el sensor inalámbrico exterior: ascendente constante descendente Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 121: Indicador De Presión Atmosférica

    , para confirmar la selección. Indicador de fases lunares Las fases lunares se actualizan automáticamente al cambiar la fecha. media luna gibosa iluminante Luna nueva cuarto creciente luna llena gibosa menguante media luna cuarto menguante Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 122: Indicador De Sensación De Bienestar

    ‚ Presionar 2 veces: Se muestran los valores mínimos ‚ Presionar 3 veces: se muestra la pantalla normal Para borrar los valores guardados: − Mantenga presionado el botón MEM unos 3 segundos hasta que los valores desaparezcan. Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 123: Alarma De Temperatura Y De Hielo

    3. Con los botones seleccione el límite superior de temperatura. 4. Pulse , para confirmar el valor introducido. 5. Con los botones seleccione el límite inferior de temperatura "LO". 6. A continuación presione . Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 124: Activar Alarma De Temperatura

    Si en la pantalla aparece el símbolo del hielo, la temperatura exterior está entre -1 ºC y 3 ºC (30 °F y 37 °F). Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 125: Despertador

    (ON) y desactívela OFF). Cuando se muestra el símbolo la función despertador está activada. Despertarse A la hora establecida, le despertará un sonido de despertador que irá aumentando en volumen gradualmente. Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 126: Desconectar Totalmente El Despertador

    Si tiene conectada la base a la red eléctrica por medio del adaptador de red, la pantalla estará permanentemente iluminada. − Pulse repetidamente el botón para seleccionar uno de los cinco niveles diferentes de luminosidad. Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 127: Carga A Través De Usb

    Cuando parpadee el símbolo en la pantalla debe sustituir las pilas de la estación base (INDOOR SENSOR) o del sensor exterior inalámbrico (REMOTE SENSOR) por unas nuevas. Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 128: Limpieza

    2. Cuando sea necesario, limpie la base y el sensor inalámbrico con un paño limpio ligeramente humedecido. 3. Seque totalmente el aparato antes de volver a conectarlo a la red. Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 129: Problema/Solución

    La indicación es ilegible, ‚ Vuelva a restaurar la la función no está clara o estación meteorológica los valores son claramente al estado original. erróneos. Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 130: Datos Técnicos

    Datos técnicos Estación base Modelo: Estación meteorológica WS 1704 Entrada: 1,2 A Pilas: 2 x LR6 (AA)/1,5 V Rango de medida −Temperatura: 0 °C - 50 °C (32 °F - 122 °F) Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 131 + 10 dBm transmisión: Alcance: 60 metros (en terreno abierto) Adaptador de red Entrada: 100-240 V~, 50/60Hz Salida: /1,2 A Nivel de seguridad: Distribuidor: Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburgo, Alemania Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 132: Declaración De Conformidad

    En caso de solicitar la aplicación de la garantía, lleve el artículo a su distribuidor con el justificante de compra (explicando el motivo de la reclamación). Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 133: Eliminación

    Deposite el aparato antiguo en un punto de recogida de restos electrónicos o de desechos reciclables. Para más información, diríjase a su empresa de recogida de residuos o administración local. Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 134 De este modo puede realizarse la eliminación de pilas y baterías de una forma respetuosa con el medio ambiente. Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 135 Estación meteorológica con sensor inalámbrico exterior WS 1704...
  • Página 136: Contenu De L'emballage

    Chère cliente, cher client, Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de haute qualité de la marque ADE, qui allie des fonctions intelligentes à un design exceptionnel. Grâce à cette station météo, vous avez toutes les informations sur la météo et la température sous les yeux.
  • Página 137 Choisir l’emplacement ..........157 Utiliser les autres capteurs radio ......159 Par l’émetteur de signal horaire DCF77 ......161 Écran de la station de base ..........162 Affichage de l'heure et du calendrier .....162 Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 138 Passer de l’heure d’été à l’heure d‘hiver ....172 Affichage remplacement de piles ......172 Nettoyage ................173 Problèmes/solutions ............173 Données techniques ............175 Déclaration de conformité ..........176 Garantie ..................177 Mise au rebut ................177 Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 139: Généralités

    Ce symbole, associé au mot AVERTISSEMENT, prévient de dommages matériels. Ce symbole désigne des informations supplémentaires ainsi que des indications d'ordre général. − Retirez le film de protection de l'écran. Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 140: Utilisation Conforme

    été instruits de l'utilisation conforme de l'article et comprennent les risques qui en découlent. ‚ L'appareil et l'adaptateur secteur doivent être tenus hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 141 Pour cette raison, conservez la station météo, le capteur radio extérieur et les piles hors de portée de jeunes enfants. En cas d'ingestion d'une pile, il faut immédiatement solliciter une aide médicale. Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 142 ‚ Débranchez l'adaptateur secteur de la prise : − avant de nettoyer la station météo radio, − lorsqu'un dysfonctionnement se produit au cours d'un orage. − Pour ce faire, tirez toujours sur l'adaptateur et non sur le câble. Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 143: Risque De Blessures

    ‚ Le capteur radio extérieur est protégé contre l'humidité, mais doit être protégé des effets directs de l'humidité tels que la pluie. Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 144: Fonctionnalités De La Station Météo Radio-Pilotée

    ‚ N'utilisez en aucun cas des produits ménagers durs, rugueux, abrasifs ou similaires pour nettoyer la station météo. Cela pourrait rayer les surfaces. Fonctionnalités de la station météo radio-pilotée Station météo ‚ Écran couleur LED confortable de grandes dimensions Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 145 ‚ Fonction réveil ‚ Fonction de charge USB pour smartphones, lecteurs MP3 ou similaires. ‚ Fonctionne avec piles ou sur secteur (station de base) Capteur radio extérieur ‚ Portée jusqu’à 60 mètres (en plein air) Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 146: Station De Base

    Voir « Données météorologiques » Voir « Affichage de la pression atmosphérique » Voir « Indice de bien-être » Voir « Affichage des phases lunaires » Voir « Affichage de l'heure et du calendrier » Voir « Alarme de température et de gel » Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 147: Vue De Derrière

    ‚ Activer la fonction de répétition de la sonnerie du réveil 10 Pied repliable 11 Compartiment à piles (2 x LR6, 1,5 V) 12 Prise DC 5 V 1.2 A pour l'adaptateur secteur 13 Prise USB pour la recharge d'appareils (smartphone, baladeur MP3, etc.) Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 148: Vue De Profil

    ‚ Sauvegarder les réglages effectués ‚ Permuter entre l'affichage des secondes et de la date 15 Touche ‚ Régler l'heure de réveil ‚ Permuter entre l'heure de réveil et l'affichage de la date Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 149 ‚ Régler la luminosité de l'écran (5 niveaux) ‚ Modifier l'unité de mesure de la pression d'air 20 Touche MEM ‚ Afficher/supprimer les valeurs MIN/MAX enregistrées 21 Bouton ON/OFF ‚ Activer/désactiver l'alarme de réveil Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 150: Capteur Radio Extérieur

    Capteur radio extérieur 22 Œillet de suspension 23 Compartiment à piles (2 x LR03, 1,5 V) Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 151: Mise En Marche

    2. Insérez 2 piles de type LR03 (AAA)/1,5 V tel qu'indiqué au fond du compartiment des piles. Veillez à la bonne polarité des piles (+/-). 3. Faites à nouveau glisser le couvercle du compartiment des piles dans le capteur extérieur. Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 152: Station De Base

    à piles et retirez le couvercle. 2. Insérez 2 piles de type LR6 (AA)/1,5 V tel qu'indiqué au fond du compartiment des piles. Veillez à la bonne polarité (+/-). Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 153: Lancer La Réception Radio

    Émetteur de signal ‚ Horodateur horaire : ‚ Symbole en forme d'antenne radio Capteur radio ‚ Température extérieure extérieur : ‚ Humidité de l’air Station de base : ‚ Température intérieure ‚ Humidité de l’air Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 154: Liste De Contrôle En Cas De Données Erronées Affichées À L'écran

    2. Relancer le processus de réception manuellement, voir « Lancer la réception radio manuellement ». 3. Attendez jusqu’à ce que la station de base repasse plus tard automatiquement sur réception. Veuillez noter que la réception est meilleure pendant la nuit. Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 155: Régler L'heure Et La Date Manuellement

    3. Appuyez sur , pour sauvegarder le réglage. « 00 » s'affiche à l'écran. 4. Choisissez votre fuseau horaire à l'aide de et de . (Pour la plupart des pays européens, « 00 » est la valeur correcte.) Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 156: Activer Manuellement La Réception Du Signal

    La réception radio manuelle est alors lancée. Notez : ‚ S’il n’y a pas de réception, le symbole réception disparaît après quelques minutes et l’heure continue de s’afficher normalement à l’écran. Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 157: Choisir L'emplacement

    ‚ Les appareils tels que les téléviseurs, les téléphones sans fil, les ordinateurs et les lampes fluorescentes peuvent également perturber la réception radio. Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 158 ‚ La réception peut être perturbée par les conditions météo (par exemple par un orage). ‚ Il peut arriver que l’émetteur soit mis à l’arrêt pour de courtes durées, par exemple pour des travaux d’entretien. Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 159: Utiliser Les Autres Capteurs Radio

    ‚ Les capteurs extérieurs peuvent se trouver plus tard dans différentes pièces ou à l'air libre. ‚ Il faut attribuer à chaque capteur son propre numéro (numéro de canal de transmission). Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 160 TX. Les données thermiques sont ainsi directement communiquées à la station de base. Pour finir, vous pouvez placer le nouveau capteur extérieur à son emplacement. Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 161: Par L'émetteur De Signal Horaire Dcf77

    DCF77. En cas de non réception, comme cela peut se produire par temps d’orage, l’horloge continue de tourner puis se remet automatiquement en mode de réception à l’heure suivante programmée. Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 162: Écran De La Station De Base

    ‚ Heure de réveil ou ‚ Jour et mois ou ‚ Secondes Le jour et le mois sont affichés par défaut. Vous pouvez choisir les informations affichées à l'aide des boutons Fonction réveil activée (voir « Réveil ») Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 163: Données Météorologiques

    Température en °C ou en °F Humidité de l’air en pourcentage Tendance de l'humidité de l'air (voir « Tendance de la température et de l'humidité de l'air ») Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 164: Prévisions Et Tendances Météorologiques

    La précision des prévisions météorologiques est d’environ 75 %. Les symboles météo affichent l’évolution de la météo des 8 prochaines heures, et non le temps actuel. ensoleillé légèrement nuageuxnuageux pluvieux forte pluie chute de neige Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 165: Évolution Des Températures Et De L'humidité De L'air

    La tendance de la température et de l'humidité de l'air mesurées par la station de base et par le capteur extérieur est affichée sous forme de flèche. montante constante descendante Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 166: Affichage De La Pression Atmosphérique

    Les phases lunaires indiquées sont automatiquement mises à jour avec la date. Pleine lune Nouvelle Quartier de lune Quartier de croissante lune croissant lune Quartier de lune Pleine lune Pleine lune Quartier de décroissant décroissante lune Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 167: Indice De Bien-Être

    à l'humidité de l'air. ‚ Appuyez 1 fois : La valeur MAX est affichée ‚ Appuyez 2 fois : La valeur MIN est affichée ‚ Appuyez 3 fois : l'affichage normal revient à l'écran Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 168: Alarme De Température Et De Gel

    3. Réglez la température maximale à l’aide des boutons et . 4. Appuyez sur pour enregistrer. 5. Réglez la température minimale « LO » à l'aide des boutons et . 6. Appuyez ensuite sur . Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 169 -1 °C et 3 °C (entre 30 °F et 37 °F). Même lorsque l'alerte de gel n'apparaît pas à l'écran, les températures proches du point de givrage comportent toujours un danger de gel ou de verglas. Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 170: Réveil

    Dès que le symbole de réveil s'affiche, la fonction réveil est activée. Être réveillé À l'heure programmée, vous êtes réveillé par une sonnerie, le signal s’amplifiant avec le temps. Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 171: Fonction D'arrêt Automatique

    Si vous utilisez la station de base avec l'adaptateur secteur sur le réseau électrique, l'écran est éclairé en permanence. − Appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner un des cinq niveaux de luminosité. Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 172: Fonction De Recharge Via Usb

    Le symbole signale que vous devez remplacer les piles de la station de base (INDOOR SENSOR) ou du capteur extérieur (REMOTE SENSOR). Procédez ensuite comme indiqué dans la section « Mise en marche ». Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 173: Nettoyage

    ‚ Lancez éventuellement la réception radio manuellement. ‚ Réglez l’heure manuellement. La température transmise ‚ Vérifier si le capteur par le capteur extérieur est exposé à la lumière semble trop élevée. directe du soleil. Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 174 ‚ Vérifiez les piles du capteur. ‚ Rapprochez la station de base du capteur ou inversement. L’heure diffère exactement ‚ Vous avez d’une, deux, trois etc. apparemment défini heures. un mauvais fuseau horaire. Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 175: Données Techniques

    à la station de base atmosphérique : −Humidité de l’air : identique à la station de base Fréquence d'émission : 433, 92 MHz Puissance de + 10 dBm transmission max. : Portée : env. 60 mètres (milieu ouvert) Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 176: Déclaration De Conformité

    Le texte complet de la déclaration de conformité européenne est disponible sur le site internet suivant : www.ade-germany.de/doc La déclaration perd sa validité dans le cas où la balance subirait une modification n’ayant pas été convenue avec nous. Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 177: Garantie

    Mise au rebut de l'article Veuillez éliminer l'article selon les prescriptions en vigueur dans votre pays en matière de traitement des déchets. Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 178 Toutes les piles et batteries doivent être déposées dans un point de collecte de votre localité ou rapportées à leur point d’achat. Les piles et batteries seront ainsi traitées dans le respect de l'environnement. Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 179 Station météo avec capteur radio extérieur WS 1704...
  • Página 180: Ambito Della Fornitura

    Gentile cliente, La ringraziamo per aver scelto un prodotto di alta qualità della ADE che unisce funzioni intelligenti e un design fuori dal comune. Con questa stazione meteo avete sempre in vista differenti parametri del tempo e della temperatura. La lunga esperienza della ADE garantisce standard tecnici elevati e qualità...
  • Página 181 Impostazione manuale di ora e data ......199 Avvio manuale della ricezione radio .......200 Scelta della posizione ...........201 Utilizzo di sensori radio aggiuntivi ......203 Informazioni sul trasmettitore di segnale orario DCF77 ............206 Visualizzazione del display della stazione base ..207 Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 182 Commutare tra orario estivo e orario invernale .. 217 Indicazione sostituzione batteria ......217 Pulizia ..................218 Risoluzione dei problemi ............ 218 Caratteristiche tecniche ............220 Dichiarazione di conformità ..........221 Garanzia ..................222 Smaltimento ................222 Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 183: Informazioni Generali

    AVVERTENZA indica il rischio di lesioni di lieve o media entità. Questo simbolo accompagnato dalla parola ATTENZIONE indica il rischio di danni alle cose. Questo simbolo indica ulteriori informazioni o indicazioni generali. − Rimuovere la pellicola protettiva dal display. Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 184: Destinazione D'uso

    ‚ Tenere il dispositivo e l'alimentatore lontano dalla portata dei bambini di età inferiore agli otto anni. ‚ Pulizia e manutenzione del prodotto non devono essere affidate ai bambini, a meno Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 185 ‚ Tenere lontano dalla portata dei bambini il materiale di imballo e i componenti della fornitura di piccole dimensioni. In caso di ingestione sussiste il pericolo di soffocamento. Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 186 − In tal caso, estrarre sempre l'alimentatore tirando la spina, non il cavo. ‚ Non tentare di apportare modifiche all'oggetto né al cavo di connessione. Consentire solo riparazioni Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 187 ‚ Rimuovere le batterie dalla stazione base e dal sensore esterno quando sono esaurite, o in caso di inutilizzo prolungato della stazione meteo. In tal modo Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 188: Caratteristiche Della Stazione Meteo Con Orologio Radiocontrollato

    Stazione meteo ‚ Display LED a colori grande e di facile lettura ‚ Ora esatta tramite la ricezione del segnale orario del trasmettitore DCF77 (è possibile la regolazione manuale dell'orario) Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 189: Sensore Radio Esterno

    ‚ Funzione di carica USB per smartphone, lettori MP3 ecc. ‚ Possibile alimentazione a batterie e a rete (stazione base) Sensore radio esterno ‚ Portata fino a 60 metri (in campo aperto) Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 190: Stazione Base

    “Dati meteo” vedere “Indicazione della pressione atmosferica” vedere “Indice della sensazione di benessere” vedere ”Visualizzazione delle fasi lunari” vedere “Indicazione dell'ora e del calendario” vedere “Allarme della temperatura e del gelo” Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 191: Lato Posteriore

    ‚ Attivazione ripetizione della sveglia 10 Base pieghevole 11 Portabatterie (2x LR6, 1,5 V) 12 Connettore DC 5 V 1.2 A per l'adattatore di rete 13 Porta USB per la ricarica esterna (smartphone, lettore MP3 ecc.) Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 192: Vista Laterale (Tasti Di Controllo)

    ‚ Attivazione della modalità di impostazione manuale ‚ Memorizzazione delle impostazioni eseguite ‚ Passaggio dall’indicazione dei secondi all’indicazione della data 15 Tasto ‚ Impostazione della sveglia ‚ Passaggio dall'ora della sveglia all'indicazione della data Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 193 ‚ Regolazione della luminosità del display (5 livelli) ‚ Modifica delle unità di misura della pressione atmosferica 20 Pulsante MEM ‚ Visualizzazione/eliminazione dei valori MIN/MAX memorizzati 21 Tasto ON/OFF ‚ Inserimento e disinserimento dell'allarme della sveglia Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 194: Radio-Sensore Esterno

    Radio-Sensore esterno 22 Occhiello di sospensione 23 Portabatterie (2x LR03, 1,5 V) Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 195: Messa In Funzione

    2. Inserire due batterie di tipo LR03 (AAA) / 1,5 V come indicato sul fondo del vano batteria. Rispettando la corretta polarità (+/-). 3. Rimettere a posto il coperchio del vano batteria del sensore esterno. Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 196: Stazione Base

    2. Inserire due batterie di tipo LR6 (AA)/1,5 V come indicato sul fondo del vano batterie. Prestare attenzione alla corretta polarità (+/-). Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 197: Avvio Della Ricezione

    Sensore radio esterno: ‚ Temperatura esterna ‚ Umidità atmosferica Stazione base: ‚ Temperatura interna ‚ Umidità atmosferica Da questo momento, la stazione meteo entrerà automaticamente ogni notte più volte in modalità di Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 198: Lista Di Controllo Con Indicazione Dei Dati Sul Display

    "Avvio manuale della ricezione del segnale". 3. Attendere che la stazione base torni automaticamente a ricevere in un secondo momento. Di solito, la ricezione è migliore durante le ore notturne. Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 199: Impostazione Manuale Di Ora E Data

    ("12 Hr" o "24 Hr"). 3. Premere per memorizzare l'impostazione. Sul display “00”. 4. Scegliere con i tasti il fuso orario nel quale vi trovate (per la maggior parte dei paesi europei l'impostazione corretta è “00”). Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 200: Avvio Manuale Della Ricezione Radio

    − Tenere premuto il tasto finché il simbolo del segnale radio non riappare. In tal modo la ricezione di segnale è stata avviata manualmente. Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 201: Scelta Della Posizione

    ‚ La distanza massima tra la stazione base e il sensore radio è di 60 metri. Tale distanza è però possibile solo in presenza di una linea di visibilità non ostruita. Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 202 ‚ A seconda della posizione è possibile che in casi individuali la stazione base riceva i segnali da un altro trasmettitore del segnare orario o anche Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 203: Utilizzo Di Sensori Radio Aggiuntivi

    Utilizzo di sensori radio aggiuntivi La stazione di base è impostata come radiosveglia. È possibile utilizzare fino a tre sensori esterni. Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 204 Fare attenzione alla corretta polarità (+/-). 5. Appoggiare nuovamente il coperchio del vano batterie. 6. Con il tasto , selezionare il sensore esterno corrispondente (1, 2 o 3), per visualizzarne i dati. Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 205 TX sul relativo sensore radio. In questo modo i dati meteo sono forniti direttamente alla stazione meteo. Quindi potete collocare il nuovo sensore radio esterno nel luogo dove è destinato. Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 206: Informazioni Sul Trasmettitore Di Segnale Orario Dcf77

    DCF77. In caso di mancata ricezione, ad esempio durante un forte temporale, il dispositivo continuerà a funzionare normalmente ed accederò alla modalità di ricezione alla prossima ora impostata. Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 207: Visualizzazione Del Display Della Stazione Base

    ‚ Orario di sveglia impostato o ‚ Giorno e mese o ‚ Indicazione dei secondi La visualizzazione standard è giorno e mese. La visualizzazione viene determinata agendo sui tasti La funzione sveglia è attivata, vedere “Sveglia” Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 208: Dati Meteo

    Tendenza per la temperatura, vedere “Tendenza per la temperatura e per l'umidità dell'aria” Temperatura in gradi Celsius o Fahrenheit Umidità in percentuale Tendenza per l'umidità dell'aria, vedere “Tendenza per la temperatura e per l'umidità dell'aria” Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 209: Previsioni Del Tempo E Tendenza Del Tempo

    La percentuale di precisione delle previsioni del tempo è di circa il 75%. I simboli meteo indicano lo sviluppo meteo delle 8 ore successive, non il meteo attuale. sereno poco nuvoloso nuvoloso pioggia pioggia forte neve Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 210: Tendenza Della Temperatura E Dell'umidità

    Tendenza della temperatura e dell'umidità Per i valori di temperatura e umidità misurati dalla stazione base e dal sensore radio esterno, la tendenza viene visualizzata in forma di una freccia: in aumento invariata in diminuzione Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 211: Indicazione Della Pressione Atmosferica

    3. Premere per confermare l'impostazione. Fasi lunari Le fasi lunari sono attualizzate automaticamente con la data. Mezza luna Gibbosa crescente Luna nuova Luna crescente Luna piena Gibbosa calante Mezza luna Luna calante Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 212: Indicatore Del Livello Di Benessere

    ‚ Premere 3 volte per: visualizzare la schermata predefinita Per eliminare i valori memorizzati: − tenere premuto il pulsante MEM per circa 3 secondi, fino a quando i valori visualizzati non saranno stati cancellati. Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 213: Allarme Temperatura E Allarme Gelo

    “Hi“ lampeggerà. 3. Impostare con i tasti il limite di temperatura superiore. 4. Premere per memorizzare l'inserimento. 5. Impostare con i tasti il limite inferiore della temperatura “LO“. 6. Infine, premere . Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 214: Allarme Gelo

    -1 °C fino a 3 °C (da 30 °F fino a 37 °F). Anche se non viene visualizzato l'allarme gelo, per temperature prossime al punto di congelamento c'è Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 215: Sveglia

    La funzione della sveglia è attivata quando l'icona corrispondente appare sul display. Risveglio All'ora impostata, l'unità emetterà un segnale di sveglia la cui intensità aumenterà con la durata della sveglia. Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 216: Altre Funzioni

    Funzionamento a corrente Quando la stazione base funziona a corrente utilizzando l'alimentatore, il display è costantemente illuminato. − Premere più volte il tasto per scegliere uno tra i cinque differenti livelli di luminosità. Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 217: Funzione Di Carica Tramite Usb

    Quando il simbolo appare sul display, dovete sostituire con batterie nuove le batterie inserite risp. nella stazione di base (INDOOR SENSOR) e nel sensore radio esterno (REMOTE SENSOR). Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 218: Pulizia

    Al momento la ricezione ‚ Controllare la posizione del segnale DCF77 è in cui è situato il impossibile. dispositivo. ‚ Se necessario, avviare la procedura manuale di ricezione del segnale. ‚ Impostare manualmente l'orario. Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 219 ‚ Controllare lo stato delle batterie del sensore. ‚ Avvicinare la stazione base al sensore o viceversa. Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 220: Caratteristiche Tecniche

    -20 °C - 60 °C (-4 °F - 140 °F) −Pressione atmosferica: come per la stazione di base −Umidità atmosferica: come per la stazione di base Frequenza di trasmissione: 433, 92 MHz Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 221: Dichiarazione Di Conformità

    Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.ade-germany.de/doc La presente dichiarazione perde ogni sua validità qualora alla bilancia vengano apportate modifiche senza la nostra autorizzazione. Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 222: Garanzia

    Smaltire l'imballaggio nella raccolta differenziata. Conferire il cartone nella raccolta della carta e la pellicola in quella del materiale riciclabile. Smaltimento del prodotto Smaltire il prodotto secondo le norme vigenti nel proprio paese. Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 223 Le batterie e gli accumulatori devono essere consegnati presso un centro di raccolta comunale o di quartiere, oppure presso il proprio rivenditore, al fine di garantire il loro smaltimento in modo rispettoso dell'ambiente. Stazione meteo con sensore radio esterno WS 1704...
  • Página 224: Szanowny Kliencie

    − Radiowy czujnik zewnętrzny ‚ Zasilacz do podstawy ‚ Baterie: − 2 x LR6 (AA) do podstawy − 2 x LR03 (AAA) / 1,5 V do radiowego czujnika zewnętrznego ‚ Instrukcja obsługi Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 225 Ręczne ustawianie godziny i daty ......243 Ręczne włączanie trybu odbioru sygnału radiowego ............244 Wybór miejsca ustawienia ..........245 Korzystanie z innych czujników sygnału radiowego ............247 Informacje o nadajniku znacznika czasu DCF77 ..250 Wskaźniki wyświetlacza podstawy .........251 Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 226 Zmiana jednostki pomiaru temperatury ....261 Przełączanie między czasem letnim i zimowym 261 Wskaźnik wymiany baterii .......... 261 Czyszczenie ................262 Usterka/środek zaradczy ............262 Dane techniczne ..............264 Deklaracja zgodności ............265 Gwarancja ................266 Utylizacja ..................266 Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 227: Informacje Ogólne

    OSTRZEŻENIE ostrzega przed obrażeniami ciała średniego i lekkiego stopnia. Ten symbol w połączeniu ze słowem WSKAZÓWKA ostrzega przed stratami materialnymi. Ten symbol oznacza dodatkowe informacje i ogólne wskazówki. − Zdjąć folię ochronną z wyświetlacza. Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 228: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 229 Zasilacz wolno stosować wyłącznie w suchych pomieszczeniach, chroniąc go przed wilgocią. Niebezpieczeństwo dla dzieci ‚ Połknięcie baterii stanowi zagrożenie dla życia. Z tego powodu stację pogodową, radiowy czujnik zewnętrzny i baterie należy przechowywać poza Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 230 ‚ Zasilacz sieciowy należy wyciągać z gniazdka: − przed czyszczeniem radiowej stacji pogodowej, − kiedy podczas obsługi dojdzie do oczywistej usterki, podczas burzy. Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 231 Informacja o szkodach rzeczowych ‚ Podstawę i czujnik zewnętrzny należy chronić przed kurzem, uderzeniami, skrajnymi temperaturami oraz bezpośrednim nasłonecznieniem. ‚ Podstawę należy również chronić przed wilgocią. Należy ją umieszczać wyłącznie w suchym, zamkniętym pomieszczeniu. Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 232 ‚ Nie modyfikować urządzenia. Naprawy zlecać tylko specjalistycznym zakładom i przestrzegać warunków gwarancji. ‚ Do czyszczenia stacji pogodowej nigdy nie używać twardych, zarysowujących lub trących środków czyszczących itp. Może dojść bowiem do zarysowań powierzchni. Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 233: Co Oferuje Stacja Pogodowa

    ‚ Wskaźnik dobrego samopoczucia ‚ Funkcja budzenia ‚ Funkcja ładowania USB do smartfonów, odtwarzaczy MP3 itp. ‚ Możliwy tryb zasilania bateriami i sieciowego (podstawa) Radiowy czujnik zewnętrzny ‚ Zasięg do 60 metrów (na otwartym terenie) Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 234: Podstawa

    Widok z przodu patrz „Prognoza pogody i trend pogody” patrz „Dane pogodowe” patrz „Wskaźnik ciśnienia powietrza” patrz „Wskaźnik dobrego samopoczucia” patrz „Wskaźnik fazy księżyca” patrz „Wskaźnik godziny i kalendarza” patrz „Alarm temperatury i mrozu” Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 235: Widok Z Tyłu

    ‚ Aktywacja funkcji powtórnego budzenia 10 Rozkładana nóżka 11 Komora na baterie (2 x LR6, 1,5 V) 12 Gniazdo przyłączeniowe DC 5 V 1.2 A zasilacza 13 Gniazdo przyłączeniowe USB do zewnętrznego ładowania (smartfon, odtwarzacz MP3 itd.) Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 236: Widok Z Boku (Przyciski Obsługowe)

    14 Przycisk ‚ Aktywowanie ręcznego trybu nastawczego ‚ Zapisanie wprowadzonego ustawienia ‚ Przełączanie między wskaźnikiem sekund i daty 15 Przycisk ‚ Ustawianie czasu budzenia ‚ Przełączanie między czasem budzenia i wskaźnikiem daty Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 237 19 Przycisk ‚ Ustawianie jasności wyświetlacza (5 poziomów) ‚ Zmiana jednostki miary 20 Przycisk MEM ‚ Wyświetlanie / usuwanie zapisanych wartości MIN/MAX 21 Przycisk ON/OFF ‚ Włączanie i wyłączanie alarmu budzenia Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 238: Radiowy Czujnik Zewnętrzny

    Radiowy czujnik zewnętrzny 22 Ucho zaczepowe 23 Komora na baterie (2 x LR03, 1,5 V) Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 239: Uruchomienie

    2. 2 baterie typu LR03 (AAA) / 1,5 V włożyć zgodnie z rysunkiem znajdującym się na dole komory na baterie. Zwrócić przy tym uwagę na prawidłową biegunowość baterii (+/-). 3. Nasunąć osłonę komory na baterie na czujnik zewnętrzny. Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 240: Podstawa

    2. 2 baterie typu LR6 (AA) / 1,5 V włożyć zgodnie z rysunkiem znajdującym się na dole komory baterii. Zwrócić przy tym uwagę na ich prawidłową biegunowość (+/-). Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 241: Rozpoczęcie Odbioru Sygnału Radiowego

    Nadajnik znacznika ‚ Godzina i data czasu: ‚ Symbol wieży radiowej Radiowy czujnik ‚ Temperatura na zewnątrz zewnętrzny: ‚ Wilgotność powietrza Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 242: Lista Kontrolna W Przypadku Braku Wskazań Danych Na Wyświetlaczu

    „Wybór miejsca ustawienia”. 2. Uruchomić odbiór jeszcze raz ręcznie, patrz „Ręczne uruchamianie odbioru sygnału radiowego”. 3. Odczekać, aż podstawa automatycznie przełączy się ponownie na tryb odbioru. W godzinach nocnych odbiór jest z reguły lepszy. Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 243: Ręczne Ustawianie Godziny I Daty

    , aż na wyświetlaczu będzie migać wskazanie formatu 12- i 24-godzinnego. 2. Przyciskami należy wybrać preferowany format czasu („12-godz. ” lub „24-godz. ” ). 3. Nacisnąć , aby zapisać ustawienie. Na wyświetlaczu „00”. Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 244: Ręczne Włączanie Trybu Odbioru Sygnału Radiowego

    Ręczne włączanie trybu odbioru sygnału radiowego Jeżeli pokazany obok symbol sygnału radiowego nie wyświetla się, oznacza to, że sygnały radiowe nadajnika znacznika czasu nie są odbierane. Wskaźnik godziny funkcjonuje mimo to precyzyjnie dalej. Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 245: Wybór Miejsca Ustawienia

    ‚ Podstawę należy również chronić przed wilgocią. Należy ją umieszczać wyłącznie w suchym, zamkniętym pomieszczeniu. Czujnik sygnału radiowego jest zabezpieczony przed wilgocią, musi być jednak chroniony przed bezpośrednim zawilgoceniem, np. podczas deszczu. Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 246 Jeżeli przez cały dzień podstawa nie odbierze sygnałów, to nocą i tak może odebrać sygnał od razu i o pełnej sile. ‚ W zależności od miejsca ustawienia w rzadkich przypadkach może się zdarzyć, że sygnały podstawy Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 247: Korzystanie Z Innych Czujników Sygnału Radiowego

    (deszcze, słońce, wiatr itd.). Właściwe miejsca ustawienia to np. pod daszkiem lub w wiacie. Korzystanie z innych czujników sygnału radiowego Podstawa jest dostarczana z czujnikiem sygnału radiowego. Można ją jednak użytkować z maksymalnie trzema czujnikami zewnętrznymi. Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 248 4. Włożyć dwie baterie typu wskazanego na spodzie. Zwrócić uwagę na prawidłową biegunowość (+/-). 5. Ponownie założyć pokrywę komory na baterie. 6. Przyciskiem wybrać odpowiedni czujnik zewnętrzny (1, 2 lub 3), aby wyświetlić jego dane. Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 249 TX. W ten sposób dane pogodowe zostaną przekazane bezpośrednio do podstawy. Następnie można ustawić nowy radiowy czujnik zewnętrzny w jego rzeczywistym miejscu ustawienia. Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 250: Informacje O Nadajniku Znacznika Czasu Dcf77

    Podstawa włącza się kilka razy dziennie i synchronizuje godzinę z sygnałem radiowym nadajnika DCF77. W przypadku braku odbioru, np. podczas silnej burzy, urządzenie będzie działało precyzyjnie dalej i o najbliższej przewidzianej godzinie ponownie przełączy się automatycznie na odbiór. Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 251: Wskaźniki Wyświetlacza Podstawy

    Aktualny dzień tygodnia ‚ Ustawiony czas budzenia lub ‚ Dzień i miesiąc lub ‚ Wskaźnik sekund Standardowy wskaźnik to dzień i miesiąc. Rzeczywiste wskaźniki zatwierdza się przyciskami Funkcja budzenia jest aktywna, patrz „Budzenie” Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 252: Dane Pogodowe

    Jednostka miary temperatury (°C lub °F) Trend temperatury, patrz „Trend temperatury i wilgotności powietrza” Temperatura w stopniach Celsjusza lub Fahrenheita Wilgotność powietrza w procentach Trend wilgotności powietrza, patrz „Trend temperatury i wilgotności powietrza” Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 253: Prognoza I Trend Pogody

    30 do 50 km w czasie od 12 do 24 godzin. Dokładność prognozy pogody oblicza się na około 75%. Symbole pogody wskazują przypuszczalną pogodę w ciągu najbliższych 8 godzin, a nie aktualną pogodę. słońce lekkie zachmurzenie zachmurzenie deszcz silny deszcz opad śniegu Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 254: Trend Temperatury I Wilgotności Powietrza

    3 godzin zaczęło ponownie spadać >> istnieje możliwość niewielkich opadów. Trend temperatury i wilgotności powietrza Wartości temperatury i wilgotności zmierzone przez podstawę i radiowy czujnik zewnętrzny wyznaczają trend za pomocą strzałek: wzrost stały spadek Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 255: Wskaźnik Ciśnienia Powietrza

    (mb HPa lub InHg). 3. Nacisnąć , aby potwierdzić ustawienie. Wskaźnik fazy księżyca Wyświetlane fazy księżyca są automatycznie aktualizowane na podstawie daty. nów księżyca „przybywa” kwadra księżyc „przybywa” księżyca „ubywa” pełnia księżyc „ubywa” kwadra Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 256: Wskaźnik Dobrego Samopoczucia

    ‚ Naciśnięcie 2 razy: wyświetlają się wartości MIN ‚ Naciśnięcie 3 razy: zwykłe wskazanie na wyświetlaczu Aby usunąć zapisane wartości: − przytrzymać wciśnięty przycisk MEM przez ok. 3 sekundy, aż wyświetlane wartości zostaną skasowane. Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 257: Alarm Temperatury I Mrozu

    2. Przytrzymać wciśnięty przycisk , aż na wyświetlaczu zacznie migać strzałka „Hi”. 3. Przyciskami ustawić górną wartość graniczną temperatury. 4. Nacisnąć , aby zapisać wprowadzone dane. 5. Przyciskami ustawić dolną wartość graniczną temperatury „LO”. 6. Następnie nacisnąć . Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 258: Alarm Mrozu

    -1°C do 3°C (od 30°F do 37°F). Nawet jeśli alarm mrozu nie wyświetla się, w przypadku temperatur na poziomie punktu zamarzania istnieje zasadniczo zagrożenie mrozem lub gołoledzią. Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 259: Budzenie

    Budzenie W ustalonym czasie rozlegnie się sygnał budzenia, zyskując na intensywności wraz z upływem czasu budzenia. Całkowite wyłączanie alarmu budzenia − Nacisnąć dowolny przycisk podstawy (poza aby zakończyć alarm. Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 260: Pozostałe Funkcje

    , aby wybrać jeden z pięciu różnych poziomów jasności. Funkcja ładowania przez USB Przez gniazdo USB z tyłu podstawy można ładować urządzenia, takie jak smartfony lub odtwarzacz MP3, jeżeli podstawa jest zasilana z sieci energetycznej. Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 261: Zmiana Jednostki Pomiaru Temperatury

    (CZUJNIK WEWNĄTRZ) lub radiowego czujnika zewnętrznego (CZUJNIK ZDALNY) należy wymienić na nowe. Następnie należy postępować zgodnie z opisem w rozdziale „Uruchomienie”. Prosimy pamiętać: ‚ Używać tylko typu baterii podanego w rozdziale „Dane techniczne”. Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 262: Czyszczenie

    ‚ Ewentualnie uruchomić ręcznie odbiór radiowy. ‚ Ustawić ręcznie godzinę. Temperatura podana na ‚ Sprawdzić, czy czujnik czujniku zewnętrznym zewnętrzny nie wydaje się zbyt wysoka. jest wystawiony na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 263 źródeł zakłóceń. ‚ Sprawdzić baterie w czujniku. ‚ Przesunąć stację bazową bliżej czujnika lub odwrotnie. Godzina jest błędna ‚ Prawdopodobnie dokładnie o jedną, dwie, ustawiono trzy itd. godziny. nieprawidłową strefę czasową. Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 264: Dane Techniczne

    2 x LR03 (AAA)/1,5 V Zakres pomiarowy: −Temperatura: -20°C - 60°C (-4°F - 140°F) −Ciśnienie powietrza: jak podstawa −Wilgotność powietrza: jak podstawa Częstotliwość nadajnika: 433,92 MHz Maks. moc transmisji: + 10 dBm Zasięg: ok. 60 metrów (otwarta przestrzeń) Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 265: Deklaracja Zgodności

    Deklaracja zgodności Firma Waagen-Schmitt GmbH deklaruje niniejszym, że stacja pogodowa WS 1704 jest zgodna z dyrektywami 2014/53/UE, 2014/35/UE i 2011/65/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na poniższej stronie internetowej: www.ade-germany.de/doc...
  • Página 266: Gwarancja

    Opakowanie należy utylizować zgodnie z jego rodzajem. Tektura i karton powinny trafić do pojemnika na papier, folia do pojemnika na surowce wtórne. Utylizacja produktu Produkt należy utylizować zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju. Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...
  • Página 267 Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi Wszystkie baterie i akumulatory należy oddawać do punktu zbiórki w gminie, dzielnicy lub sklepie. W ten sposób baterie i akumulatory mogą trafić do ekologicznej utylizacji. Stacja pogodowa z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1704...

Tabla de contenido