INTERFACCIA DI POTENZA - POWER INTERFACE -
LEISTUNGSANSCHLUSS - INTERFACE DE PUISSANCE - INTERFAZ DE POTENCIA
MOD VTS/I 10-80
Schema elettrico - Wiring diagram -
Elektrischer Schaltplan - Schéma
électrique - Esquema eléctrico:
C
2
RL1
250 V
1^
3
RL2
250 V
2^
4
RL3
250 V
3^
5
13
L
15
220 V
14
N
16
I ventilconvettori modello VT 10-20-
30-40 , sono dotati di variazione della
v e n t i l a z i o n e , m e d i a n t e a u t o -
trasformatore a 6 posizioni.
Le posizioni certificate EUROVENT
sono:
VT10 - VT20 - VT30 - VT40
Morsettiera autotrasformatore (vedi fig.)
- Min. (rosso)
1
- Med. (blu)
2
- Max. (nero)
3
The VT 10-20-30-40 version fan-coil
heaters have a fan regulator using a 6
position auto-transformer.
The certified EUROVENT positions
are:
VT10 - VT20 - VT30 - VT40
Auto-transformer terminal board
PORTATA ARIA RIFERITA ALLE VARIE POSIZIONI DEI COLLEGAMENTI ALL'AUTOTRASFORMATORE (mc/h) - AIRFLOW REFERRED TO THE VARIOUS
CONNECTION POSITIONS TO THE AUTO-TRANSFORMER (m_/h) - LUFTDURCHSATZ FÜR DIE VERSCHIEDENEN POSITIONEN DER ANSCHLÜSSE AN DEN
SPARTRANSFORMATOR (m3/h) - DEBIT AIR SE RAPPORTANT AUX DIVERSES POSITIONS DES BRANCHEMENTS A L'AUTOTRANSFORMATEUR (mc/h) - CAUDAL
DE AIRE REFERIDO A LAS VARIAS POSICIONES DE LAS CONEXIONES AL AUTOTRANSFORMADOR (m3/h)
AUTOTRASFORMATORE - AUTO-TRANSFORMER - AUTO-TRANSFORMER
AUTOTRANSFORMATEUR - AUTOTRANSFORMADOR
Mod. VT 10
Mod. VT 20
Mod. VT 30
Mod. VT 40
1^ VELOCITÀ
33
1st SPEED
29
1. GESCHWINDIGKEIT
25
1^ VITESSE
21
1^ VELOCIDAD
2^ VELOCITÀ
32
2st SPEED
29
2. GESCHWINDIGKEIT
24
2^ VITESSE
20
2^ VELOCIDAD
3^ VELOCITÀ
31
3st SPEED
27
3. GESCHWINDIGKEIT
23
3^ VITESSE
19
3^ VELOCIDAD
COMUNE
34
COMMON
30
GEMEINSAM
26
COMMUNE
22
COMÚN
(follow the pict.)
- Min. (red)
1
- Med. (blue)
2
- Max. (black)
3
Die Gebläsekonvektormodelle VT 10-
2 0 - 3 0 - 4 0 s i n d m i t e i n e r
L ü f t u n g s r e g e l u n g d u r c h
Spartransformator mit 6
Stellungen ausgestattet.
Die von EUROVENT zertifizierten
Positionen sind:
VT10 - VT20 - VT30 - VT40
Klemmleiste Spartransformator (siehe
fig.)
- Min. (rot)
1
- Mitt. (blau)
2
- Max. (schwarz)
3
VT10 - VT20 - VT30
L
M M 1 2 3 4 5 6
2
3
Descrizione:
- POSSIBILITÀ DI COLLEGARE
FINO A 4 FAN COIL CON UN SOLO
COMANDO REMOTO.
- POTENZA MAX ASSORBITA DI
OGNI FAN COIL 1/10 HP
Description:
- U P T O 4 F A N - C O I L S C A N B E
CONNECTED WITH JUST A SINGLE
REMOTE CONTROL.
- M A X . A B S O R B E D P O W E R B Y
EACH FAN COIL IS 1/10 HP
Beschreibung:
- MÖGLICHER ANSCHLUSS VON
B I S Z U 4 F A N C O I L S M I T N U R
E I N E R
E I N Z I G E N
FERNBEDIENUNG.
Les ventilo-convecteurs VT 10-20-30-
40 sont pourvus de variation de la
v e n t i l a t i o n , g r â c e à
l'autotransformateur à 6
positions.
L e s p o s i t i o n s c e r t i f i é e s s o n t l e s
suivantes:
VT10 - VT20 - VT30 - VT40
Plaque à bornes autotransformateur
(voir le fig.)
- Min. (rouge)
1
- Moy. (bleu)
2
- Maxi (noir)
3
Los ventilconvectores modelo VT 10-
20-30-40 están dotados de variación de
l a v e n t i l a c i ó n , m e d i a n t e a u t o -
transformador de 6 posiciones.
L e s p o s i t i o n s c e r t i f i é e s s o n t l e s
VT40
L
M M 1 2 3 4 5 6
1
Pos. 1
333
388
584
3
716
15
- M A X . A U F G E N O M M E N E
LEISTUNG VON JEDEM FAN COIL
1/10 HP
Description:
- P O S S I B I L I T E D E B R A N C H E R
JUSQU'A 4 FAN COIL AVEC UNE
SEULE COMMANDE A DISTANCE.
- PUISSANCE MAXI ABSORBEE DE
CHAQUE FAN COIL 1/10 HP
Descripción:
- POSIBILIDAD DE CONECTAR
H A S T A 4 F A N C O I L C O N U N
ÚNICO MANDO REMOTO.
- POTENCIA MÁX. ABSORBIDA
POR CADA FAN COIL 1/10 HP
suivantes:
L a s p o s i c i o n e s c e r t i f i c a d a s
EUROVENT son:
VT10 - VT20 - VT30 - VT40
Tablero de bornes autotransformador
(ver fig.)
- Mín. (rojo)
1
- Med. (azul)
2
- Máx. (negro)
3
1
2
3
Pos. 2
Pos. 3
Pos. 4
3
2
296
252
200
3
2
348
304
254
3
2
505
430
353
2
570
490
423
Pos. 5
Pos. 6
1
147
128
1
194
184
1
254
232
1
300
283