Registre su producto en línea en http://www.brother.com/registration/ Al registrar su producto en Brother, se registrará como el propietario original del producto. Su registro de Brother: puede servir como confirmación de la fecha de compra del producto si perdiera la factura; y puede servirle para cobrar el seguro en el caso de que la pérdida de...
CONECTOR ADECUADO. INFORMACIÓN DE HOMOLOGACIÓN Brother advierte que es posible que este producto no funcione correctamente fuera del país en el que fue originalmente adquirido, y no otorga ningún tipo de garantía en caso de que se utilice conectado a líneas públicas de telecomunicaciones de otro país.
Declaración de conformidad de la CE según lo establecido en la directiva R&TTE...
Página 5
Declaración de conformidad de la CE en virtud de la directiva R & TTE Fabricante Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japón Planta Brother Industries (Shen Zhen) Ltd G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park, Bao Lung Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, China Por la presente declaro que: Descripción de los productos...
Tabla de contenido Sección I General Información general Utilización de la documentación ................2 Símbolos y convenciones utilizados en la documentación......2 Acceso a la Guía del usuario del Software y a la Guía del usuario en Red ..3 Visualización de la documentación ..............3 Información general del panel de control...............6 Carga de documentos y papel Carga de documentos ...................9...
Página 7
Funciones de seguridad Bloqueo de transmisión ..................27 Configuración y modificación de la contraseña del bloqueo de transmisión . 27 Activación/Desactivación del bloqueo de transmisión ........28 Sección II Fax Envío de un fax Entrada al modo de fax..................30 Envío de faxes desde la unidad ADF ............30 Envío de faxes desde el cristal de escaneado ..........
Página 8
Teléfono y dispositivos externos Operaciones de voz .....................41 Tono o pulso ....................41 Modo Fax/Tel ....................41 Modo Fax/Tel en el estado de ahorro de energía .........41 Servicios telefónicos ....................42 Configuración del tipo de línea telefónica............42 Conexiones de un TAD (contestador automático) externo ........42 Conexiones....................43 Grabación de un mensaje del contestador (OGM) en un TAD externo..43 Conexiones de líneas múltiples (PBX) ............43...
Página 9
Impresión de informes Informes de fax ....................56 Informe de verificación de la transmisión ............56 Diario del fax (informe de actividad) .............. 56 Informes....................... 57 Cómo imprimir un informe ................57 Sondeo Información general sobre el sondeo ..............58 Recepción por sondeo..................58 Configuración para la recepción por sondeo ..........58 Configuración para la recepción por sondeo con un código de seguridad..58 Configuración para la recepción por sondeo diferido ........
Página 10
Sección IV Impresión directa de fotos Impresión de fotos de una tarjeta de memoria Operaciones de PhotoCapture Center™.............72 Impresión de una tarjeta de memoria sin un equipo ........72 Escaneado en una tarjeta de memoria sin un equipo ........72 Utilización de PhotoCapture Center™ desde el equipo .......72 Utilización de tarjeta de memoria ..............72 Estructura de carpetas de la tarjeta de memoria...........73 Cómo imprimir desde una tarjeta de memoria............74...
Página 11
Sección VI Apéndices Avisos sobre seguridad y legales Cómo elegir el lugar de instalación..............86 Para utilizar el equipo de modo seguro ...............87 Instrucciones de seguridad importantes ............91 IMPORTANTE: para su seguridad ..............92 Conexión LAN ....................92 Directiva de la Unión Europea 2002 /96 /CE / EN50419 ....... 93 Limitaciones legales para la copia..............
Página 12
Especificaciones General ......................130 Soportes de impresión ..................132 Fax........................133 Copia .........................134 PhotoCapture Center™ ..................135 PictBridge ......................135 Escáner......................136 Impresora......................137 Interfaces ......................137 Requisitos del ordenador ...................138 Consumibles ......................139 Red (LAN)......................140 Glosario Índice...
Página 13
Sección I General Información general Carga de documentos y papel Configuración general Funciones de seguridad...
Los iconos de peligro por descarga Muchas gracias por adquirir un equipo eléctrica le advierten de la posibilidad Brother. Podrá sacarle todo el partido a su de que sufra una descarga eléctrica. equipo tras haber leído la documentación. En los avisos se indican los procedimientos que deben seguirse Símbolos y convenciones...
Red incluidas en el CD-ROM. Encienda el ordenador. Inserte el CD-ROM de Brother en la unidad de CD-ROM. Si aparece la pantalla del nombre del modelo, haga clic en el nombre del modelo que esté...
Hay varias maneras de escanear ® Encienda el Macintosh . Inserte el documentos. Puede encontrar las CD-ROM de Brother en la unidad de instrucciones de la siguiente manera: CD-ROM. A continuación se abrirá la Guía del usuario del Software siguiente ventana.
Página 17
Información general Cómo encontrar las instrucciones sobre escaneado Hay varias maneras de escanear documentos. Puede encontrar las instrucciones de la siguiente manera: Guía del usuario del Software Escaneado ® (para Mac OS X 10.2.4 o superior) ControlCenter2 ® (para Mac OS X 10.2.4 o superior) Escaneado en red ®...
Capítulo 1 Información general del panel de control MFC-5460CN MFC-5860CN Nota La mayoría de las ilustraciones de esta Guía del usuario muestran el MFC-5460CN.
Página 19
Le permite elegir una configuración. porcentaje elegido. 6 Botones de inicio: Tipo de papel (Sólo MFC-5460CN) Inicio Color Le permite elegir el tipo de papel que desea utilizar para la próxima copia. Le permite comenzar a enviar faxes o Seleccionar bandeja (Sólo MFC-5860CN)
Página 20
Capítulo 1 9 LCD (pantalla de cristal líquido) Muestra los mensajes en la pantalla para ayudarle a configurar y utilizar el equipo. 10 Gestión de tinta Le permite limpiar los cabezales de impresión, comprobar la calidad de la impresión y comprobar cuánta tinta queda.
Carga de documentos y papel Carga de documentos Cómo cargar documentos AVISO Puede recibir un fax, hacer copias y escanear desde el ADF (alimentador automático de NO tire de los documentos mientras se documentos) y desde el cristal de estén alimentando. escaneado.
Capítulo 2 Despliegue la aleta del soporte de Levante la cubierta de documentos. salida de documentos de la unidad ADF Utilizando las guías para documentos (1). que hay a la izquierda, centre el documento (colocado boca abajo) sobre el cristal de escaneado. AVISO NO deje documentos gruesos en el cristal de escaneado.
23). (0,12 pulg.) (0,12 pulg.) Cuando imprima sobre papel de foto 3 mm 3 mm Brother, cargue primero la hoja de (0,12 pulg.) (0,12 pulg.) instrucciones incluida con el papel de foto Escanear Carta 3 mm...
Brother. (Vea la • Papel dañado, curvado, arrugado o de tabla de abajo). forma irregular. Si el papel Brother no está disponible en su país, recomendamos probar distintos tipos de papel antes de adquirir grandes cantidades.
Carga de documentos y papel Selección de los materiales adecuados Tipo de papel y tamaño para cada función Tipo de papel Tamaño del papel Utilización Copia Photo Impresora Capture 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 pulg.) Hojas sueltas Carta Sí...
Página 26
Tipo de papel Peso Grosor Nº de hojas Hojas (MFC-5460CN) (17 a 32 lib.) 0,08 a 0,15 mm (0,003 a 0,006 pulg.) 100 64 a 120g/m sueltas Papel normal (MFC-5860CN) (17 a 32 lib.) 0,08 a 0,15 mm (0,003 a 0,006 pulg.) 100 64 a 120g/m (Bandeja número 1)
Carga de documentos y papel Carga de papel, sobres Pulse y deslice las guías laterales del papel (1) y la guía de longitud del papel (2) y otros materiales para que se adapte al tamaño del papel. Nota • Para la bandeja número 2, consulte Carga de papel en la bandeja de papel número 2 (sólo MFC-5860CN) en la página 17.
Página 28
Capítulo 2 Cierre la cubierta de la bandeja de Nota salida del papel. Cuanto utilice papel de tamaño Legal, pulse y mantenga pulsado el botón de liberación de la guía universal conforme desliza la parte frontal de la bandeja de papel. Coloque lentamente y con firmeza la bandeja de papel en el equipo.
Carga de documentos y papel Carga de papel en la bandeja Pulse y deslice las guías laterales del papel (1) y la guía de longitud del papel de papel número 2 (sólo (2) para que se adapte al tamaño del papel.
Página 30
Capítulo 2 Airee bien la pila del papel para evitar Ajuste cuidadosamente las guías que se produzcan atascos de papel y laterales del papel con ambas manos problemas de alimentación. para que se adapte al papel. Compruebe que las guías laterales del papel toquen los lados del papel.
Carga de documentos y papel Carga de sobres y tarjetas Cómo cargar sobres y tarjetas postales postales Antes de cargarlos, presione las esquinas y costados de los sobres o tarjetas postales para alisarlos lo máximo posible. Carga de sobres Nota Utilice sobres que pesen de 75 a 95 g/m Si los sobres o tarjetas postales son de (20 a 25 lib.).
Página 32
Capítulo 2 Si se presentan problemas al imprimir sobres, trate de seguir las sugerencias descritas a continuación: Abra la solapa del sobre. Asegúrese de que la solapa abierta esté en el lateral del sobre o en el borde trasero del sobre durante la impresión. Ajuste el tamaño y margen para su aplicación.
Carga de documentos y papel Área de impresión El área de impresión dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los siguientes datos indican las áreas no imprimibles de hojas sueltas y sobres. El equipo sólo puede imprimir las áreas sombreadas cuando la función de impresión sin bordes se encuentre disponible y activa.
Configuración general Modo de ahorro de energía Configuración del ahorro de energía Cuando el equipo está inactivo, puede activar Puede personalizar el botón Ahorro energía el modo de ahorro de energía pulsando el del equipo. El modo predeterminado es botón Ahorro energía. En este modo, puede Recepc.
último modo seleccionado. Pulse Menú, 1, 2. Pulse a o b para seleccionar Papel normal, Papel inkjet, Brother Photo, Otro papel foto o Transparencia. Pulse Menú, 1, 1. Pulse OK. Pulse a o b para seleccionar 0 Seg., Pulse Detener/Salir.
Bandeja 1 sólo, Bandeja 2 sólo entrante en el soporte de papel. o Selecc. Auto.. Pulse OK. (MFC-5460CN) Pulse Detener/Salir. Pulse Menú, 1, 3. Nota Pulse a o b para seleccionar Carta, Sólo puede utilizar tamaños de papel...
Configuración general Volumen, Volumen del altavoz configuración Puede elegir un intervalo de niveles de volumen de altavoz, de No a Alto. Volumen del timbre Press Menú, 1, 4, 3. Puede elegir un intervalo de niveles de Pulse a o b para seleccionar No, volumen de timbre, de No a Alto.
Capítulo 3 Pantalla LCD Contraste de LCD Si lo desea, puede ajustar el contraste de la pantalla LCD para ver su contenido de manera más nítida. Si tiene dificultades para leer la pantalla LCD, pruebe a cambiar la configuración del contraste. Pulse Menú, 1, 7.
Recepción de faxes transmisión, llame a su distribuidor de Reenvío de faxes (si la función Reenvío Brother o al servicio de atención al cliente de faxes estaba ya activada) de Brother para obtener asistencia técnica. • Si ya ha configurado la contraseña, no es Recuperación remota (si la función...
Capítulo 4 Activación/Desactivación del bloqueo de transmisión Activación del bloqueo de transmisión Pulse Menú, 2, 0, 1. Pulse a o b para seleccionar Fijar bloq TX. Pulse OK. Introduzca la contraseña registrada de 4 dígitos. Pulse OK. El equipo se desconecta de la línea y en la pantalla LCD aparece Modo bloq TX.
Página 41
Sección II Envío de un fax Recepción de un fax Teléfono y dispositivos externos Marcación y almacenamiento de números Opciones de fax remoto Impresión de informes Sondeo...
Envío de un fax Entrada al modo de fax Cargue el documento en el cristal de escaneado. Para entrar al modo de fax, pulse (Fax) Marque el número de fax. y el botón aparecerá en verde. Pulse Inicio Negro o Inicio Color. Envío de faxes desde la Si pulsa Inicio Negro, el equipo unidad ADF...
Envío de un fax Multienvío Envío por fax de documentos de tamaño Carta desde el (sólo monocromo) cristal de escaneado Se entiende por multienvío el envío Cuando los documentos son de tamaño automático del mismo mensaje de fax a más de un número de fax.
Capítulo 5 Operaciones Cancelación de un multienvío en progreso adicionales de envío Pulse Menú, 2, 6. Envío de faxes con múltiples La pantalla LCD mostrará el número de configuraciones fax que se está marcando. Pulse OK. Para enviar un fax, se puede seleccionar La pantalla LCD mostrará...
Envío de un fax Contraste Para cambiar la resolución predeterminada Asegúrese de que se encuentra en el Si el documento es demasiado claro o modo de fax demasiado oscuro, puede que desee ajustar el contraste. En la mayoría de documentos, se Pulse Menú, 2, 2, 2.
Capítulo 5 Acceso doble Envío en tiempo real para todos los faxes (sólo monocromo) Asegúrese de que se encuentra en el Es posible marcar un número y comenzar a escanear el fax en la memoria, incluso modo de fax mientras el equipo está enviando desde la memoria, recibiendo faxes o imprimiendo Pulse Menú, 2, 2, 5.
Envío de un fax Fax diferido Transmisión diferida por lotes (sólo monocromo) (sólo monocromo) Durante el horario diurno, podrá guardar en Antes de enviar faxes diferidos, el equipo le la memoria hasta 50 faxes para enviarlos ayudará a ahorrar clasificando todos los más tarde, en el curso de las 24 horas faxes guardados en la memoria por destino y siguientes.
Capítulo 5 Envío de un fax manualmente La transmisión manual permite oír la marcación, el timbre y los tonos de recepción del fax durante el envío de un fax. Asegúrese de que se encuentra en el modo de fax Cargue el documento. Levante el auricular del teléfono externo y espere hasta escuchar el tono de marcación.
Recepción de un fax Modos de recepción Debe seleccionar un modo de recepción en función de los dispositivos externos y servicios telefónicos de los que disponga en la línea. Selección del modo de recepción De forma predeterminada, el equipo recibirá automáticamente cualquier fax que se le envíe. El diagrama siguiente le ayudará...
Capítulo 6 Utilización de los TAD externo modos de recepción El modo TAD externo permite a un contestador automático externo gestionar las Algunos modos de recepción responden de llamadas entrantes. Las llamadas entrantes forma automática (Sólo fax y Fax/Tel). se gestionarán de una de las formas Puede cambiar el número de timbres antes siguientes: de utilizar estos modos.
Recepción de un fax Duración del timbre F/T Detección de fax (sólo modo Fax/Tel) Si Detección de fax está configurado Si configura el modo de recepción en en Si: Fax/Tel, deberá decidir durante cuánto tiempo el equipo hará sonar el El equipo recibe automáticamente las semitimbre/doble timbre especial cuando llamadas de fax, incluso si levanta el...
Capítulo 6 Operaciones de Si Recepcn.memo es No: recepción adicionales El equipo seguirá recibiendo el fax, almacenando las páginas restantes en la memoria, siempre que haya suficiente Impresión reducida de faxes memoria. A continuación, el equipo detendrá las llamadas del contestador automático entrantes hasta que el papel se coloque en la bandeja del papel.
Teléfono y dispositivos externos Operaciones de voz Modo Fax/Tel en el estado de ahorro de energía Las llamadas de voz se pueden realizar a través de una extensión telefónica o de un El modo Fax/Tel no funciona en el estado de teléfono externo.
Capítulo 7 Servicios telefónicos Conexiones de un TAD (contestador Configuración del tipo de automático) externo línea telefónica Si lo desea, puede conectar un contestador Si el equipo está conectando a una línea que tiene una automático externo. No obstante, si tiene centralita o RDSI para enviar y recibir faxes, también es conectado un TAD externo a la misma línea necesario cambiar el tipo de línea telefónica siguiendo...
Teléfono y dispositivos externos Nota Configuración incorrecta Recomendamos comenzar el mensaje del No conecte un TAD en otro punto de la contestador (OGM) con un silencio inicial misma línea telefónica. de 5 segundos, dado que el equipo es incapaz de detectar los tonos de fax si hay una voz alta o resonante.
Capítulo 7 Extensiones Si responde a una llamada y no oye a nadie: telefónicas o teléfonos externos Debería dar por hecho que está recibiendo un fax manual. Pulse l 5 1 y espere a escuchar los pitidos o Conexiones de extensiones hasta que la pantalla LCD del equipo muestre telefónicas o teléfonos el mensaje Recibiendo y, a continuación,...
Teléfono y dispositivos externos Código de contestación telefónica Si recibe una llamada de voz y el equipo se encuentra en modo F/T, empezará a sonar el doble timbre F/T tras el número de timbres inicial. Si responde a la llamada en una extensión telefónica, puede desactivar el timbre F/T pulsando # 5 1 (asegúrese de que pulsa este botónentre los timbres).
Marcación y almacenamiento de números Cómo marcar Buscar Puede realizar una búsqueda de los nombres Marcación manual previamente guardados en las memorias de marcación abreviada. Pulse todos los dígitos del número de fax. Pulse Buscar/M.abreviada y los botones de menú para buscar numérica o alfabéticamente.
Marcación y almacenamiento de números Remarcación de fax Almacenamiento de números de marcación abreviada Si está enviando manualmente un fax y la línea comunica, pulse Remarcar/Pausa y, a Puede almacenar con un nombre hasta 100 continuación, pulse Inicio Negro o ubicaciones de marcación abreviada.
Capítulo 8 Cambio de números de Antes de añadir números a un grupos, debe guardarlos como números de marcación marcación abreviada abreviada. Puede tener hasta seis grupos o puede asignar hasta 99 números a un grupo Si intenta guardar un número de marcación de gran tamaño.
Marcación y almacenamiento de números Nota Si lo desea, puede imprimir fácilmente una lista de todos los números de marcación abreviada. Los números que forman parte de un grupo, aparecerán marcados en la columna GRUPO. (Consulte Cómo imprimir un informe en la página 57). Combinación de números de marcación rápida Al marcar, puede combinar varios números...
Opciones de fax remoto Almacenado fax Las opciones de fax remoto no se encuentran disponibles para el fax en color. La función de almacenado de fax le permite Sólo puede utilizar una opción de fax cada guardar los faxes recibidos en la memoria del vez.
Opciones de fax remoto Recibir PC Fax Nota • La opción Recibir PC Fax no es Si activa la opción Recibir PC Fax, el equipo ® compatible con Mac OS almacenará los faxes recibidos en la • Antes de configurar la función Recibir PC memoria y los enviará...
Capítulo 9 Cambio de las Desactivación de las opciones de fax opciones de fax remoto remoto Pulse Menú, 2, 5, 1. Si quedan faxes recibidos en la memoria del Opcn fax remot 1.Reenv./Almac. equipo al cambiar las opciones de fax remoto, en la pantalla LCD se le hará...
Opciones de fax remoto Recuperación remota Utilización del código de acceso remoto Puede llamar al equipo desde cualquier teléfono o equipo de fax de marcación por Marque el número de fax desde un tonos. A continuación, utilice el código de teléfono u otro equipo de fax con acceso remoto y los comandos remotos para marcación por tonos.
Capítulo 9 Recuperación de los Cambio del número de mensajes de fax reenvío de faxes Es posible cambiar la configuración Marque su número de fax. predeterminada del número de reenvío de faxes desde otro teléfono o equipo de fax de Cuando su equipo conteste, introduzca marcación por tonos.
Opciones de fax remoto Comandos de fax remoto Si se encuentra alejado del equipo, utilice los siguientes comandos para acceder a las diversas funciones. Al llamar al equipo e introducir el código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de l), el sistema emitirá...
Impresión de informes Informes de fax Diario del fax (informe de actividad) Utilice los botones Menú para configurar el informe de verificación de la transmisión y de El equipo puede configurarse para imprimir frecuencia de informe. informes a intervalos específicos (cada 50 faxes;...
Impresión de informes Informes Pueden utilizarse los siguientes tipos de informes: 1.Verif. Trans. Imprime el informe de verificación de la transmisión correspondiente a la última transmisión. 2.Ayuda Una ayuda para que pueda programar el equipo rápidamente. 3.Marc. rápida Imprime una lista de los nombres y números guardados en la memoria de marcación abreviada por orden numérico.
Para que funcione, El sondeo seguro sólo funciona en equipos la función de sondeo se debe configurar en de fax Brother. Si desea obtener un fax de un los dos equipos. No todos los equipos equipo Brother protegido, tiene que introducir permiten esta función.
Sondeo Configuración para la Sondeo secuencial recepción por sondeo El equipo permite solicitar documentos a diferido diversos equipos de fax en una sola operación. El sondeo diferido permite configurar el equipo para que comience la recepción por Asegúrese de que se encuentra en el sondeo en un momento posterior.
El sondeo seguro sólo funciona en equipos de fax Brother. Si otra persona desea Configuración de la recuperar un fax de su equipo, tendrá que transmisión por sondeo introducir el código de seguridad.
Cómo hacer copias Cómo copiar Cómo hacer varias copias Entrada al modo de copia Asegúrese de que se encuentra en el modo de copia Pulse (Copia) para entrar al modo de Cargue el documento. copia. La configuración predeterminada es Fax. Puede cambiar el número de segundos Utilice el teclado de marcación para o minutos durante los que machine introducir el número de copias (hasta...
Cuando desee cambiar rápidamente la configuración de copia de forma temporal para Asegúrese de que se encuentra en el la próxima copia, utilice los botones de copia. (Para MFC-5460CN) modo de copia Cargue el documento. Utilice el teclado de marcación para introducir el número de copias (hasta...
Capítulo 12 Ampliación o reducción de la Elija una de las opciones siguientes: imagen copiada Pulse a o b para seleccionar el porcentaje de ampliación o reducción que desea. Pulse OK. Puede seleccionar los siguientes porcentajes de ampliación o reducción: Utilice a o b para seleccionar Pers.
Página 77
Papel inkjet función de pósteres, el equipo divide el documento MFC-5860CN) en secciones y, a continuación, las amplía para Brother Photo poder unirlas y formar un póster. Si desea imprimir Otro papel foto un póster, utilice el cristal de escaneado.
Página 78
Capítulo 12 Después de que el equipo escanee la Si copia desde el cristal de escáner, coloque página, pulse 1 para escanear la página el documento cara abajo en la dirección que siguiente. se muestra a continuación: 2 en 1 (Vert) Siguient página? 1.Si 2.No Coloque la siguiente página sobre el...
Cómo hacer copias Ajuste del contraste Utilice el teclado de marcación para introducir el número de copias (hasta Se puede ajustar el contraste para que una 99). imagen tenga un aspecto más nítido y vívido. Pulse Opciones y a o b para Para cambiar temporalmente la seleccionar Apilar/Ordenar.
Utilización de bandeja en modo de copia (sólo Pulse a o b para seleccionar el tipo de MFC-5860CN) en la página 24. papel que está utilizando (Papel normal, Papel inkjet, Brother Photo, Otro papel foto o Transparencia). Pulse OK.
Página 81
Cómo hacer copias Asegúrese de que se encuentra en el modo de copia Cargue el documento. Utilice el teclado de marcación para introducir el número de copias (hasta 99). Pulse Seleccionar bandeja. Pulse a o b para seleccionar Selecc. Auto., #1(xxx)o #2(xxx).
Impresión de fotos de una tarjeta de memoria Operaciones de Utilización de tarjeta de memoria PhotoCapture Center™ El equipo Brother incluye unidades de Impresión de una tarjeta de soporte (ranuras) para los soportes de cámaras digitales más populares: memoria sin un equipo ®...
Impresión de fotos de una tarjeta de memoria La función PhotoCapture Center™ permite AVISO imprimir fotografías digitales de alta resolución y calidad fotográfica desde una NO desenchufe el cable de alimentación ni cámara digital. extraiga la tarjeta de memoria de la unidad Introduzca firmemente la tarjeta en la ranura de soporte (ranura) mientras el equipo esté...
Capítulo 13 Cómo imprimir desde Al imprimir el ÍNDICE o una IMAGEN, PhotoCapture Center™ imprimirá todas una tarjeta de las imágenes válidas, aunque una o más de las mismas estén dañadas. Es posible memoria que pueda imprimirse una parte de la imagen dañada.
Pulse a o b para seleccionar el tipo de por línea será más lento que el papel que está utilizando, necesario para 6 imágenes por línea, Papel normal, Papel inkjet, aunque la calidad es mejor. Brother Photo o Otro papel foto. Pulse Inicio Color para imprimir. Pulse OK.
Capítulo 13 Impresión DPOF Pulse a o b para seleccionar el tamaño de papel que está utilizando, Carta, A4, 10x15cm o 13x18cm. DPOF son las siglas, en inglés, de Digital Print Order Format. Si selecciona Carta o A4, vaya al paso h.
Configuración de Pulse a o b para seleccionar el tipo de papel que está utilizando, impresión de Papel normal, Papel inkjet, Brother Photo o PhotoCapture Center™ Otro papel foto. Pulse OK. Estas configuraciones permanecerán tal Pulse a o b para seleccionar el tamaño como están hasta que las modifique.
Capítulo 13 Ajuste de brillo, contraste y Nota color • Nivel de blanco Esta configuración ajusta el matiz de las áreas blancas de una imagen. La luz, los Brillo ajustes de la cámara y otros factores podrán influir en la apariencia del blanco. Pulse Menú, 4, 4.
Impresión de fotos de una tarjeta de memoria Escanear a memoria Recorte Puede escanear documentos monocromos y Si una fotografía tiene un largo o ancho en color y enviarlos a una tarjeta de memoria. excesivo para el espacio disponible en la Los documentos monocromos se almacenan disposición seleccionada, parte de la imagen en los formatos de archivo PDF (*.PDF) o...
Capítulo 13 Cambio del formato de Pulse a o b para seleccionar la calidad. Seleccione una de las opciones archivo en color siguientes: Para cambiar el tipo de archivo, Pulse Menú, 4, 9, 3. pulse OK y vaya al paso f. Para iniciar el escaneado, pulse Pulse a o b para seleccionar PDF o Inicio Negro o Inicio Color.
Utilización de PictBridge Configuración de la cámara digital Asegúrese de que la cámara se encuentra en modo PictBridge. El equipo Brother admite PictBridge Algunas configuraciones que aparecen a estándar, permitiéndole conectarse e continuación no se encuentran disponibles para imprimir fotos directamente desde cualquier la cámara digital compatible con PictBridge.
Capítulo 14 Consulte la documentación que se facilita ADVERTENCIA con la cámara para obtener información más detallada acerca de la modificación de la configuración de PictBridge. Para evitar un posible deterioro del equipo, no conecte ningún dispositivo que no sea una cámara compatible con PictBridge al Impresión de imágenes puerto de PictBridge.
Página 95
Sección V Software Funciones de software y red...
Asegúrese de que el Macintosh está Escaneado en red encendido. Inserte el CD-ROM de Brother en la unidad de CD-ROM. Cómo leer la Guía del usuario HTML Haga doble clic en el icono Documentation. Esta es una referencia rápida que permitirá...
Página 97
Sección VI Apéndices Avisos sobre seguridad y legales Solución de problemas y mantenimiento rutinario Menús y funciones Especificaciones Glosario...
• No conecte el equipo a tomas de corriente eléctrica que se encuentren en el mismo circuito que aparatos grandes u otros aparatos que pudiesen afectar a la alimentación eléctrica. • Evite las fuentes de interferencias, como por ejemplo los altavoces o las unidades base de los teléfonos inalámbricos que no sean de Brother.
Avisos sobre seguridad y legales Para utilizar el equipo de modo seguro Guarde estas instrucciones para su posterior consulta y léalas antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento. ADVERTENCIA El equipo contiene en su interior electrodos de alta tensión. Antes de efectuar la limpieza del equipo, compruebe que ha desenchufado primero el cable de la línea telefónica y luego el cable de la alimentación de la toma de corriente eléctrica.
Página 100
NO coloque las manos en el borde del equipo, bajo la cubierta del documento o del escáner. De lo contrario, podría sufrir lesiones. NO coloque las manos en el borde de la bandeja de papel, bajo la cubierta de la bandeja de salida del papel.
Página 101
Si entrara algún objeto metálico, agua u otro tipo de líquido en el equipo, apague inmediatamente el interruptor de alimentación y desenchufe el equipo de la toma de corriente. Llame a su distribuidor de Brother o al servicio de atención al cliente de Brother.
Página 102
ADVERTENCIA • Adopte las debidas precauciones al instalar o modificar líneas telefónicas. No toque nunca los cables o terminales telefónicos que no estén aislados, excepto si han sido desconectados del enchufe de la pared. Nunca instale cables telefónicos durante tormentas eléctricas.
13 Espere hasta que todas las páginas hayan salido del interior del equipo antes de recogerlas. 14 Desenchufe este producto de la toma de corriente eléctrica y encargue la reparación al personal del servicio técnico autorizado de Brother cuando se produzcan las siguientes circunstancias: Si el cable de alimentación está...
15 Para proteger al equipo contra las sobretensiones, recomendamos que utilice un dispositivo de protección contra sobretensiones momentáneas. 16 Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones, tenga en cuenta lo siguiente: No utilice este producto cerca de electrodomésticos que utilicen agua, una piscina o un sótano húmedo.
Avisos sobre seguridad y legales Directiva de la Unión Europea 2002 /96 /CE / EN50419 Este equipo aparece marcado con el símbolo de reciclaje anterior. Esto significa que una vez el equipo se aproxime al final de su vida útil, deberá desecharlo por separado en un punto de recogida adecuado y no en el lugar habitual de residuos sin clasificar.
Si cree que el equipo tiene algún problema, compruebe el gráfico que se expone a continuación y siga los consejos para la solución de problemas. Puede corregir la mayoría de los problemas por sí mismo. Si necesita más ayuda, Brother Solutions Center le ofrece las preguntas más frecuentes y los últimos consejos para la solución de problemas.
Página 108
Impresión (Continuación) Problema Sugerencias El texto de impresión o las líneas Asegúrese de que el papel está cargado adecuadamente en la bandeja y de que la guía lateral del papel está ajustada correctamente. (Consulte Carga de papel y aparecen sesgadas. otros materiales en la página 15).
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Impresión de faxes recibidos Problema Sugerencias Impresión condensada con rayas Probablemente, la conexión no sea buena debido a la estática o interferencias en blancas que cruzan la página, o la la línea telefónica. Pida a la otra parte que le vuelva a enviar el fax. parte superior e inferior de las frases está...
La función ECM de Brother debería ayudar a resolver este problema. Se trata de un problema habitual en el sector de telefonía, común a todos los dispositivos que envían o reciben datos a través de una línea compartida con...
10). Problemas de escaneado Problema Sugerencias Se producen errores de TWAIN Asegúrese de haber seleccionado el controlador TWAIN/WIA de Brother como durante el escaneado. ® controlador principal. En PaperPort SE con OCR, haga clic en Archivo, Escanear y seleccione el controlador TWAIN/WIA de Brother.
Problemas de PhotoCapture Center™ Problema Sugerencias Un disco extraíble no funciona ® ¿Ha instalado la actualización de Windows 2000? Si no es así, haga lo correctamente. siguiente: 1) Desenchufe el cable USB. ® 2) Instale la actualización de Windows 2000 y consulte la Guía de configuración rápida.
En tal caso, el equipo identifica el problema e indica un mensaje de error. A continuación se exponen los mensajes de error más comunes. Puede corregir la mayoría de los problemas por sí mismo. Si necesita más ayuda, Brother Solutions Center le ofrece las preguntas más frecuentes y los últimos consejos para la solución de problemas.
Página 114
Mensaje de error Causa Acción Compruebe papel El equipo se ha quedado sin papel Haga una de las siguientes acciones: o éste no está cargado Vuelva a colocar el papel en la bandeja y, a correctamente en la bandeja de continuación, pulse Inicio Negro o papel.
Página 115
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mensaje de error Causa Acción Impos.Cambiar XX El equipo ha sufrido un problema Abra la cubierta del escáner y extraiga cualquier mecánico. objeto externo que se encuentre en el interior del equipo. Si el mensaje de error persiste, consulte —O BIEN—...
Mensaje de error Causa Acción La tarjeta de memoria insertada en Vuelva a colocar de nuevo la tarjeta de memoria Sin archivo la unidad de soporte no contiene en la ranura. ningún archivo .JPG. La memoria del equipo está llena. Envío de fax u operación de copia en curso Sin memoria Pulse Detener/Salir y espere hasta que...
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Transferencia del informe Diario del Press Menú, 9, 0, 1. fax a otro equipo de fax Haga una de las siguientes acciones: Si no ha configurado la ID de la estación, no Si en la pantalla LCD aparece puede entrar en modo de transferencia de faxes.
Atasco de impresora o de Documento atascado dentro de la unidad ADF papel Saque el papel que no esté atascado en En función del lugar del equipo en que se el ADF. haya atascado el papel, extraiga el papel atascado. Abra y cierre la cubierta del Levante la cubierta de documentos.
Página 119
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Retire la cubierta para el desatasco de Eleve la cubierta del escáner (1) desde papel (1). Tire del papel atascado para la parte delantera del equipo hasta que retirarlo del equipo. quede inmovilizada en posición abierta. Asegúrese de que no queda papel atascado en las esquinas del equipo.
Interferencias en la línea Vuelva a colocar la bandeja de papel con firmeza en el equipo. telefónica Nota En el caso de que tenga problemas para Asegúrese de que extrae el soporte del enviar o recibir faxes debido a una posible papel hasta que haga clic.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mantenimiento rutinario Sustitución de cartuchos de tinta El equipo está equipado con un medidor de tinta. El medidor del volumen de tinta supervisa automáticamente el nivel de tinta de cada uno de los 4 cartuchos. Cuando el equipo detecta que uno de los cartuchos se está...
Página 122
Si le entra tinta en los ojos, lávelos de inmediato con abundante agua y consulte a un médico si le parece oportuno. brother XXXX Levante cada una de las palancas de AVISO desbloqueo del seguro inmovilizador y presiónelas hasta que hagan clic para, a...
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Limpie la parte exterior del equipo de la siguiente manera: Los equipos multifunción de Brother han sido diseñados para funcionar con tintas de Tire de la bandeja de papel (1) para determinada especificación. Obtendrá con sacarla por completo del equipo.
Limpieza del escáner Limpieza de la placa de impresión del equipo Levante la cubierta de documentos (1). Limpie el cristal de escáner (2) y el ADVERTENCIA plástico blanco (3) con alcohol isopropilo que habrá aplicado a un paño Desenchufe el equipo de la toma de suave y sin pelusa.
Si ha limpiado el cabezal de impresión al menos cinco veces y la impresión no ha Vuelva a introducir la cubierta para el mejorado, llame al distribuidor de Brother desatasco de papel. o al servicio de atención al cliente de Vuelva a colocar la bandeja de papel Brother.
Compruebe la calidad de los cuatro comprobación del nuevo cartucho por lo bloques de color en la hoja. menos cinco veces. Si continúa faltando tinta, llame a su distribuidor de Brother o Calidad OK? al servicio de atención al cliente de 1.Si 2.No Brother.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Si otro número de impresión de Nota prueba presenta una mejor coincidencia para las pruebas de 600 ó 1200 ppp, pulse 2 (No) para seleccionarlo. Para 600 ppp, pulse el número de la prueba de impresión que más se asemeje a la muestra del número 0 (1-8).
Información sobre el Embalaje y transporte equipo del equipo Siempre que transporte el equipo, utilice el Comprobación del número de material de embalaje original del equipo. Si serie no embala correctamente el equipo, la garantía podría quedar anulada. Puede ver el número de serie del equipo en AVISO la pantalla LCD.
Página 129
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Guarde los materiales impresos en el AVISO cartón original, tal y como se muestra a continuación. No guarde los cartuchos Si no encuentra las piezas de protección de tinta usados en el cartón. amarillas, NO retire los cartuchos de tinta antes de transportar el equipo.
Menús y funciones Programación en Botones de menú pantalla El equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizarlo. Incorpora un sistema de programación a través de la pantalla LCD, que se maneja con botones de menú. La programación simplificada le ayudará a sacar el máximo partido a todas las selecciones de menús del equipo.
Página 131
Menús y funciones Para acceder al modo de menú: Pulse Menú. Seleccionar una opción. Pulse 1 para el menú Configuración general. Pulse 2 para el menú Fax. Pulse 3 para el menú Copia. Pulse 0 para el menú Configuración inicial. Puede desplazarse de forma más rápida por cada nivel de menú...
5 Mins 2.Tipo de papel — Permite seleccionar el Papel normal* tipo de papel cargado en Papel inkjet la bandeja de papel. Brother Photo Otro papel foto Transparencia — Permite seleccionar el 3.Tamaño papel Carta tipo de papel cargado en (Sólo...
Página 133
Menús y funciones Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Permite ajustar el 1.Config. gral. 4.Volumen 1.Timbre volumen del timbre. (Continuación) Bajo Med* Alto Permite ajustar el 2.Alarma volumen de la alarma. Bajo* Alto Permite ajustar el 3.Altavoz volumen del altavoz.
Página 134
Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Si* (l51, #51) Le permite contestar 2.Fax 1.Conf.recepción 4.Activ. remota todas las llamadas desde (Continuación) (Sólo en modo una extensión o teléfono de fax) externo, así como utilizar los códigos para activar o (Continuación) desactivar el equipo.
Página 135
Menús y funciones Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página — Permite almacenar los 2.Fax 3.Marcado rápido 1.M. abreviado números de marcación (Continuación) abreviada, para que pueda marcarlos pulsando unos pocos botones (e Inicio). — Permite configurar un 2.Conf.
Página 136
A:-nnnon+ copias. A:-nnonn+* A:-nonnn+ A:-onnnn+ 4.PhotoCapture 1.Calidad impre. — Permite seleccionar la Normal calidad de impresión. Foto* 2.Tipo de papel — Selecciona el tipo de Papel normal papel. Papel inkjet Brother Photo Otro papel foto*...
Página 137
Menús y funciones Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página 3.Tamaño papel — Permite seleccionar el 4.PhotoCapture Carta tamaño de papel. (Continuación) 10x15cm* 13x18cm — - nnnno + Permite ajustar el brillo. 4.Brillo - nnnon + - nnonn +* - nonnn + - onnnn + —...
Página 138
Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página — Permite ampliar el área 4.PhotoCapture 8.Sin bordes de impresión para (Continuación) ajustarla a los bordes del papel. Permite seleccionar la 9.Escanea a mem. 1.Calidad ByN 200x100 ppp resolución de escaneado ByN 200 ppp para el tipo de documento.
Página 139
Menús y funciones Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Permite especificar la Consulte 5.LAN 1.Setup TCP/IP 7.WINS Server (Primario) dirección IP del servidor la Guía (Continuación) (Continuación) 000.000.000.000 primario o secundario. usuario (Secundario) en Red 000.000.000.000 Permite especificar la 8.Servidor DNS (Primario) dirección IP del servidor...
Página 140
Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página 7.Info. equipo 1.No. de Serie — — Permite comprobar el número de serie del equipo. 0.Conf.inicial 1.Modo recepción — Permite seleccionar el Sólo fax* método de recepción más Fax/Tel adecuado a sus necesidades.
Menús y funciones Introducción de texto Repetición de letras Si tiene que introducir un letra incluida en el Al realizar determinadas configuraciones del mismo botón que la letra precedente, pulse c menú, como por ejemplo la ID de la estación, para mover el cursor hacia la derecha antes puede que tenga que introducir texto en el de volver a pulsar el botón.
Especificaciones General Capacidad de la memoria 32 MB ADF (alimentador Hasta 35 páginas automático de Temperatura: 20 C - 30 C (68 F - 86 F) documentos) Humedad: 50% - 70% Papel: tamaño [80 g/m (20 lib.)] A4 Bandeja del papel 100 hojas [80 g/m (20 lib.)] Bandeja del papel número...
Página 143
(MFC-5860CN) 302 mm (11,9 pulg.) 392 mm (15,5 pulg.) 440 mm (17,3 pulg.) 478 mm (18,9 pulg.) Peso 9,0 kg (19,8 lib.) (MFC-5460CN) 10,7 kg (23,6 lib.) (MFC-5860CN) Ruido En servicio: 50 dB o menos Temperatura En servicio: 10 a 35 C (50 F a 95 F)
Soportes de impresión Entrada de papel Bandeja del papel Tipo de papel: Papel normal, papel para chorro de tinta (papel estucado), papel satinado , transparencias y sobres. Tamaño del papel: Carta, Legal, Ejecutivo, A4, A5, A6, JIS_B5, sobres (comercial n.º 10, DL, C5, Monarca, JE4), Photo card, Fichas y Tarjetas postales Si desea información más detallada, consulte Peso del papel, grosor y capacidad en la página 14.
/400 páginas Por ’páginas‘ se entiende lo especificado en la ‘Tabla estándar de Brother nº 1’ (una carta comercial normal, con resolución estándar y código MMR). Las especificaciones y la documentación impresa están sujetas a modificación sin previo aviso. Por ‘páginas’ se entiende lo especificado en el ‘Gráfico de pruebas ITU-T nº 1’ (una carta comercial normal, con resolución estándar y código MMR).
25% hasta 400% (en incrementos de 1%) Resolución Papel normal, para chorro de tinta, satinado u OHP/transparencias: Escanea hasta 1200×1200 ppp Imprime hasta 1200×1200 ppp Basado en el patrón estándar de Brother. (Modo rápido/copia apilada) La velocidad de copia varía con la complejidad del documento.
Especificaciones PhotoCapture Center™ Medios disponibles ® CompactFlash versión 1.0 (Sólo tipo I) (Microdrive™ es incompatible) (Las tarjetas de E/S compactas tipo Compact LAN y Compact Modem no son compatibles). ® Memory Stick Memory Stick Pro™ (No disponible para datos musicales con MagicGate™) MultiMediaCard™...
XP Professional y Windows XP Professional x64 Edition. ® Escaneado máximo de 1200 × 1200 ppp utilizando el controlador WIA para Windows XP (se puede seleccionar una resolución de hasta 19200 × 19200 ppp con la utilidad del escáner de Brother)
Controlador de impresora ® Controlador de Windows 98/98SE/Me/2000 Professional/ ® XP/Windows XP Professional x64 Edition compatible con modo de compresión nativa de Brother y capacidad bi- direccional Controlador de tinta de Brother ® Para Mac OS X 10.2.4 o superior Resolución Hasta 1200 ×...
Internet Explorer 5 o superior. Para obtener información acerca de las actualizaciones Los puertos USB de terceros no son compatibles. más recientes de los controladores, visite Brother Solutions Center en http://solutions.brother.com El disco extraíble es una función de PhotoCapture Center™.
Especificaciones Consumibles Tinta El equipo utiliza cartuchos individuales negro, amarillo, cian y magenta, que están separados del conjunto del cabezal de impresión. Vida útil del cartucho de Negro: aproximadamente 500 páginas con una cobertura del 5%. tinta Negro de larga espera: aproximadamente 900 páginas con una cobertura del 5%.
Puede conectar el equipo a una red para la impresión en red, escaneado en red, envío PC-Fax y recepción PC-Fax (sólo ® Windows ). También se incluye el software BRAdmin Professional Network Management de Brother. Compatible con: ® Windows 98/98SE/Me/2000/XP/XP Professional x64 Edition ®...
Glosario Esta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en función del modelo adquirido. Acceso doble Contraste El equipo puede escanear en la memoria Opción de configuración para compensar...
Página 154
LCD (pantalla de cristal líquido) Extensión telefónica Teléfono que utiliza la misma línea que el La pantalla del equipo que presenta los fax, pero que está enchufado a una toma mensajes interactivos durante el proceso diferente de la pared. de programación en pantalla, y muestra la fecha y hora cuando el equipo está...
Página 155
Glosario Resolución Número de timbres El número de timbres que suenan antes El número de líneas verticales y de que el equipo responda en el modo horizontales por pulgada. Véase: Normal, Sólo fax y Fax/Tel. Fina, Superfina y Foto. OCR (reconocimiento de caracteres Resolución fina ópticos) La resolución es de 203 ×...
Página 156
Transmisión El proceso de envío de faxes, a través de la línea telefónica, desde el equipo a un equipo de fax receptor. Transmisión automática de fax Permite enviar un fax sin descolgar el auricular de un teléfono externo. Transmisión en tiempo real Si la memoria está...
Índice Cartuchos de tinta comprobación del volumen de tinta ... 115 medidor del volumen de tinta ..... 109 Acceso doble ...........34 sustitución .......... 109 ADF (alimentador automático de Códigos de fax documentos) ........9 cambio ..........45 Almacenado fax ........50 Código de acceso remoto ....
Página 158
Cubierta de la unidad ADF .....105 reducción para ajustarlo al papel ..40 Reenvío de faxes ......55 utilización de bandeja (sólo MFC-5860CN) ......24 Detección de fax ........39 Funciones personalizadas del teléfono dentro de una misma línea ...... 98 Embalaje del equipo ......116 Escala de grises ......
Página 159
Línea telefónica Modo de recepción ........37 conexiones ..........43 Fax/Tel ..........37 líneas múltiples (PBX) ......43 Manual ..........37 problemas ..........97 Sólo Fax ..........37 TAD externo ......... 37 Modo Fax/Tel Código de Contestación Telefónica ..44 ® Macintosh Código de recepción de fax ....44 Consulte la Guía del usuario del Software contestación desde una extensión que se incluye en el CD-ROM.
Página 160
Velocidad y calidad de impresión ..77 impresión ........... 95 desde el equipo Impresión de los faxes recibidos ..97 Consulte la Guía del usuario del Software línea telefónica o conexiones .... 97 que se incluye en el CD-ROM....llamadas entrantes ......98 especificaciones ........135 PhotoCapture Center™...
Visítenos en el sitio World Wide Web http://www.brother.com Este equipo puede utilizarse únicamente en el país en el que se adquirió. Las compañías de Brother locales o sus distribuidores ofrecerán asistencia técnica únicamente a equipos adquiridos en sus propios países.