Registre su producto en línea en http://www.brother.com/registration/ Al registrar su producto con Brother, podrá ser registrado como el propietario original del producto. Su registro de Brother: podría servirle como confirmación de la fecha de compra de su producto en caso de que hubiera perdido el recibo; y puede servirle para cobrar un seguro en caso de que la pérdida de...
CONECTOR APROPIADO. INFORMACIÓN DE APROBACIÓN Brother advierte que es posible que este producto no funcione correctamente fuera del país en el que fue originalmente adquirido y no otorga ningún tipo de garantía en caso de que se utilice conectado a líneas públicas de telecomunicaciones de otro país.
Declaración de conformidad de la CE en virtud de la directiva R & TTE (Sólo Unión Europea)
Página 5
(Sólo Unión Europea) Fabricante Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japón Planta Brother Industries (Shen Zhen) Ltd. G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park, Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, China A continuación, se declara que: Descripción de productos...
Acceso a la Guía del usuario del Software y a la Guía del usuario en Red ..2 Para ver la documentación ................3 ® Acceso al soporte técnico de Brother (para Windows )........5 Información general del panel de control...............6 Carga de papel y documentos Carga de papel y otros soportes de impresión ............8...
Página 7
Funciones de seguridad Bloqueo de transmisión ..................25 Configuración y modificación de la contraseña del bloqueo de transmisión ....................25 Activación/desactivación del bloqueo de transmisión ........26 Sección II Fax Envío de un fax Entrada al modo de fax..................28 Envío de faxes desde la unidad ADF ............28 Envío de un fax desde el cristal de escaneado ..........28 Envío por fax de documentos de tamaño Carta desde el cristal de escaneado ....................29...
Página 8
Dispositivos telefónicos y externos Operaciones de voz.....................40 Tono o pulso....................40 Modo Fax/Tel ....................40 Modo Fax/Tel en modo de ahorro de energía ..........40 Servicios telefónicos ....................41 Configuración del tipo de línea telefónica (solamente España) ....41 Timbre distintivo (sólo países latinoamericanos)...........42 ID de llamada ....................43 Conexión de un TAD externo (contestador automático)........44 Conexiones....................44 Grabación de un mensaje saliente (OGM) del contestador...
Página 9
Impresión de informes Informes de fax ....................60 Verificación de la transmisión................60 Frec. Informe (informe de actividad).............. 60 Informes.......................61 Cómo imprimir un informe ................61 Sondeo Información general de sondeo ................62 Recepción de sondeo ..................62 Configuración para recibir un sondeo............62 Configure la recepción de sondeo con un código de seguridad....62 Configuración para recibir un sondeo diferido..........63 Sondeo secuencial (sólo en blanco y negro)..........63 Transmisión por sondeo (sólo en blanco y negro)..........64...
Página 10
Sección IV Impresión directa de fotografías Impresión de fotos desde una tarjeta digital o desde una unidad de memoria flash USB Operaciones de PhotoCapture Center™.............74 Impresión desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB sin PC ..................74 Escaneado a una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB sin un ordenador ................74 Uso de PhotoCapture Center™...
Página 11
Sección VI Apéndices Avisos sobre seguridad y legales Cómo elegir el lugar de instalación..............92 Para utilizar el equipo de modo seguro ...............93 Instrucciones de seguridad importantes............97 IMPORTANTE: para su seguridad ..............98 Conexión LAN ....................98 Radiointerferencias..................98 Directiva de la Unión Europea 2002/96/CE y EN50419 ........99 ®...
Página 12
Especificaciones Especificaciones generales ................144 Soportes de impresión..................146 Fax........................147 Copia .........................149 PhotoCapture Center™ ..................150 PictBridge ......................151 Escáner......................152 Impresora......................153 Interfaces ......................154 Requisitos del ordenador...................155 Consumibles ......................156 Red (LAN)......................157 Glosario Índice...
Acceso a la Guía del documentación usuario del Software y a la Guía del usuario en Gracias por adquirir un equipo Brother! Haber leído la documentación, le ayudará a sacar el máximo partido a su equipo. Símbolos y convenciones Esta Guía del usuario no contiene toda la información acerca del equipo, como el uso...
Se recomienda este formato para imprimir los manuales. Haga clic Encienda el ordenador. Inserte el para acceder al Brother Solutions CD-ROM de Brother en la unidad de Center, donde podrá ver o descargar CD-ROM. los documentos PDF. (Se requiere acceso a Internet y software de PDF Si aparece la pantalla del nombre del Reader).
Hay varias maneras de escanear ® Encienda su equipo Macintosh . Inserte documentos. Puede encontrar las el CD-ROM de Brother en la unidad de instrucciones de la siguiente manera: CD-ROM. A continuación se abrirá la siguiente ventana. Guía del usuario del Software Escaneado ®...
(para Windows Puede buscar todos los contactos que necesite, como el soporte técnico Web (Brother Solutions Center). Haga clic en Soporte técnico de Brother en el menú principal. Aparecerá la pantalla siguiente: Para obtener acceso a nuestro sitio Web (www.brother.com), haga clic en Página de inicio de Brother.
Capítulo 1 Información general del panel de control 12/10 11:53 12/10 11:53 Res.:estánd 1 Botones de teléfonos y faxes: Calidad Remarcar/Pausa Permite cambiar temporalmente la Permite volver a marcar el último número al configuración de calidad. que se ha llamado. Asimismo, introduce Opciones una pausa al programar los números de Permite cambiar temporalmente varias...
Página 19
Información general 12/10 11:53 12/10 11:53 Res.:estándar 5 Botones de menús: Inicio Negro Menú Permite comenzar a enviar faxes o realizar Permite acceder al menú principal para copias en blanco y negro. Asimismo, programar el equipo. permite iniciar una operación de Agenda de tel.
Carga de papel y documentos Carga de papel y otros Con ambas manos, pulse y deslice suavemente las guías laterales de soportes de impresión papel (1) y, a continuación, la guía de longitud de papel (2) para ajustar el tamaño de papel. Si la lengüeta de soporte de papel está...
Página 21
Carga de papel y documentos Coloque el papel boca abajo en la Nota bandeja cuidadosamente y por el borde Cuando utilice papel de tamaño Legal, superior. pulse y mantenga pulsado el botón de Compruebe que el papel esté plano en guía universal (1) mientras desliza la parte la bandeja.
Capítulo 2 Carga de sobres y tarjetas Cierre la bandeja de papel de salida. Compruebe que el papel esté plano en postales la bandeja y por debajo de la marca de papel máximo (1). Acerca de los sobres Utilice sobres cuyo peso esté comprendido entre 80 y 95 g/m Para algunos sobres, es necesario configurar los márgenes en la aplicación.
Carga de papel y documentos Cómo cargar sobres y tarjetas postales Si se presentan problemas al imprimir sobres, trate de seguir las sugerencias Antes de cargarlos, aplaste las que se describen a continuación: esquinas y laterales de los sobres o tarjetas postales para alisarlos lo Asegúrese de que la solapa esté...
Capítulo 2 Área de impresión El área de impresión dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los siguientes datos indican las áreas no imprimibles de hojas sueltas y sobres. El equipo puede efectuar la impresión en las áreas sombreadas de hojas sueltas cuando la opción de impresión Sin bordes ®...
Brother. (Consulte la tabla siguiente). equipo. Si el papel Brother no está disponible en su Para obtener una calidad de impresión país, recomendamos probar distintos tipos óptima con las opciones de configuración de papel antes de adquirir grandes especificadas, configure siempre la opción...
Capítulo 2 Manipulación y uso de Configuración incorrecta soportes de impresión NO utilice los siguientes tipos de papel: Mantenga el papel guardado en su • Papel dañado, curvado, arrugado o con embalaje original y manténgalo cerrado. forma irregular Mantenga el papel alisado y evite exponerlo a la humedad, la luz solar directa y cualquier fuente de calor.
Carga de papel y documentos Selección del soporte de impresión adecuado Tipo de papel y tamaño para cada operación Tipo de papel Tamaño de papel Utilización Copia Photo Impresora Capture 215,9 × 279,4 mm (8 1/2 × 11 pulg.) Sí Hojas sueltas Carta Sí...
Página 28
Capítulo 2 Peso del papel, grosor y capacidad Tipo de papel Peso Grosor Nº de hojas Hojas Papel normal De 0,08 a 0,15 mm De 64 a 120 g/m sueltas Papel para De 0,08 a 0,25 mm De 64 a 200 g/m chorro de tinta Papel satinado Hasta 0,25 mm...
Carga de papel y documentos Carga de documentos Cómo cargar documentos AVISO Puede enviar un fax, hacer copias y escanear desde la unidad ADF (alimentador NO tire de los documentos mientras se automático de documentos) y desde el cristal estén alimentando. de escaneado.
Capítulo 2 Cómo cargar documentos Asegúrese de colocar los documentos boca abajo, con el lado superior en primer lugar, en la unidad ADF hasta Nota que note que tocan el rodillo de Para utilizar el cristal de escaneado, la alimentación. unidad ADF debe estar vacía.
Carga de papel y documentos Área de escaneado El área de escaneado dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los números en la ilustración que se muestra a continuación indican las áreas que no se pueden escanear. Utilización Tamaño del Arriba (1) Izquierda (3) documento...
Configuración general Modo de ahorro de Cómo poner el equipo en modo Ahorro energía energía Pulse el botón Ahorro energía y Para mantener la calidad de impresión, manténgalo pulsado. En la pantalla LCD prolongar la vida del cabezal de impresión y aparecerá...
Configuración general Modo temporizador Ajuste de ahorro de energía Puede personalizar el botón Ahorro energía El equipo dispone de cuatro botones de del equipo. El modo predeterminado es modos temporales en el panel de control: Recepc. fax:Si. El equipo puede recibir Fax, Escáner, Copia y Photo Capture.
Pulse a o b para seleccionar La pantalla LCD muestra la configuración Papel normal, Papel inkjet, actual y, cada vez que se pulsa el botón, Brother BP71, Otro satinado o cambiará el volumen al nivel siguiente. El bien Transparencia. equipo mantendrá la nueva configuración Pulse OK.
Configuración general Horario de verano Volumen de la alarma automático Cuando la alarma esté activada, el equipo emitirá un pitido cada vez que pulse un botón Puede configurar el equipo para que cambie o cometa un error, así como al finalizar el automáticamente al horario de verano.
Capítulo 3 Modo espera Puede seleccionar el tiempo de inactividad del equipo (de 1 a 60 minutos) antes de acceder al modo espera. Se iniciará el temporizador si no se realiza ninguna operación en el equipo. Pulse Menú, 1, 8. Pulse a o b para seleccionar 1 Min, 2 Mins, 3 Mins, 5 Mins, 10 Mins, 30 Mins o 60 Mins, que es el tiempo...
Si olvida la contraseña del bloqueo de Pulse OK. transmisión, llame a su distribuidor de Brother para obtener asistencia técnica. Especifique un número de cuatro dígitos para la nueva contraseña. Pulse OK. Cuando en la pantalla LCD se muestre Verif clave:, vuelva a especificar la contraseña.
Capítulo 4 Activación/desactivación del bloqueo de transmisión Activación del bloqueo de transmisión Pulse Menú, 2, 0, 1. Pulse a o b para seleccionar Fijar bloq TX. Pulse OK. Especifique la contraseña de cuatro dígitos registrada. Pulse OK. El equipo pasará al modo sin conexión y en la pantalla LCD se mostrará...
Página 39
Sección II Envío de un fax Recepción de un fax Dispositivos telefónicos y externos Marcación y almacenamiento de números Opciones de fax remoto (sólo en blanco y negro) Impresión de informes Sondeo...
Envío de un fax Entrada al modo de fax Asegúrese de que se encuentra en el modo de fax Pulse (Fax) para entrar al modo de fax. Cargue el documento en el cristal de Envío de faxes desde la escaneado. unidad ADF Especifique el número de fax mediante el teclado de marcación, la...
Envío de un fax Multienvío Envío por fax de documentos de tamaño Carta desde el (sólo en blanco y negro) cristal de escaneado Se entiende por multienvío el envío Cuando los documentos son de tamaño automático del mismo mensaje de fax a más Carta, tiene que configurar el Tamaño de de un número de fax.
Capítulo 5 Operaciones Cancelación de un multienvío en curso adicionales de envío Pulse Menú, 2, 5. Envío de faxes con múltiples Pulse a o b para seleccionar el número configuraciones de trabajo de multienvío (por ejemplo, Multenvío#001). Para enviar un fax, se puede seleccionar Pulse OK.
Envío de un fax Contraste Para cambiar la resolución de fax predeterminada Si el documento es demasiado claro o Asegúrese de que se encuentra en el demasiado oscuro, puede que desee ajustar el contraste. En la mayoría de documentos, modo de fax se puede utilizar la configuración Automá.
Capítulo 5 Acceso doble Envío en tiempo real para todos los faxes (sólo blanco y negro) Asegúrese de que se encuentra en el Es posible marcar un número y comenzar a escanear el fax en la memoria, incluso modo de fax cuando el equipo está...
Envío de un fax Fax diferido Transmisión Diferida por Lotes (sólo en blanco y negro) (sólo en blanco y negro) Durante el día puede almacenar hasta A la hora de enviar los faxes diferidos, el 50 faxes en la memoria que se vayan a equipo puede ayudarle a ahorrar dinero enviar en 24-horas.
Capítulo 5 Envío de un fax manualmente Mensaje Sin memoria La transmisión manual permite escuchar la Si aparece el mensaje Sin memoria marcación, el timbre y los tonos de recepción mientras escanea la primera página de un del fax durante el envío de un fax. fax, pulse Detener/Salir para cancelar el fax.
Recepción de un fax Modos de recepción Selección del modo de recepción correcto Como configuración predeterminada, el equipo recibirá automáticamente cualquier fax que se le envíe. El diagrama siguiente le ayudará a seleccionar el modo correcto. Para más información acerca de los modos de recepción, consulte Uso de los modos de recepción en la página 36 y Ajustes de modo de recepción en la página 37.
Capítulo 6 Uso de los modos de TAD externo recepción El modo TAD externo permite a un contestador externo gestionar las llamadas Algunos modos de recepción contestan de entrantes. Las llamadas entrantes se forma automática (Sólo fax y Fax/Tel). Si gestionarán de una de las formas siguientes: desea cambiar el número de timbres antes Los faxes se recibirán automáticamente.
Recepción de un fax Ajustes de modo de Duración del timbre F/T (sólo modo Fax/Tel) recepción Cuando alguien llama al equipo, tanto usted Número de timbres como la persona que llama escucharán el sonido del timbre normal del teléfono. El número de timbres se define mediante la La opción Núm.
Capítulo 6 Operaciones de Detección de fax recepción adicionales Si la función Detección de fax está configurada en Si: Impresión de faxes entrantes El equipo recibe una llamada de fax reducidos automáticamente, aun si contesta la llamada. Cuando se ve el mensaje Recibiendo en la Si selecciona Si, el equipo reduce pantalla LCD o cuando se oyen "pitidos"...
Recepción de un fax Impresión de un fax desde la memoria Si ha seleccionado la función Almacenado fax, puede todavía imprimir un fax desde la memoria cuando se encuentre en el equipo. (Consulte Opciones de fax remoto (sólo en blanco y negro) en la página 53). Pulse Menú, 2, 4, 3.
Dispositivos telefónicos y externos Operaciones de voz Modo Fax/Tel en modo de ahorro de energía Tono o pulso Cuando el equipo esté en el modo de ahorro de energía, puede recibir faxes si el ajuste de Si utiliza un teléfono externo y dispone de un ahorro de energía es Recepc.
Dispositivos telefónicos y externos Servicios telefónicos Nota Se puede programar la pulsación de un botón Teléfono/R como parte de un Configuración del tipo de número almacenado en una ubicación de línea telefónica marcación rápida o abreviada. Al (solamente España) programar el número de marcación rápida o abreviada, pulse Teléfono/R en primer lugar (en la pantalla aparece “!”) y, a Si conecta el equipo a una línea que tiene...
Capítulo 7 Timbre distintivo Registro del timbre distintivo (sólo países latinoamericanos) ¡Muy importante! Después de activar la función de timbre Esta función del equipo permite utilizar el distintivo, el modo de recepción se configura servicio de suscripción de timbre distintivo automáticamente en Manual.
Dispositivos telefónicos y externos ID de llamada Ver la lista de ID de llamada El equipo guarda la información de las La función de ID de llamada le permite utilizar últimas treinta llamadas en la lista de ID de el servicio de suscripción de ID de llamada llamada.
Capítulo 7 Conexión de un TAD externo (contestador automático) Si lo desea, puede conectar un contestador automático externo. Sin embargo, si tiene conectado un TAD externo en la misma línea telefónica a la que el equipo está conectado, el TAD contestará todas las llamadas y el equipo estará...
Dispositivos telefónicos y externos Grabación de un mensaje Conexiones de líneas saliente (OGM) del múltiples (PBX) contestador (TAD) externo Le recomendamos solicitar a la compañía que instaló el PBX que conecte el equipo. Si La sincronización es importante al grabar dispone de un sistema de líneas múltiples, le este mensaje.
Capítulo 7 Teléfonos externos y Funcionamiento desde extensiones telefónicas extensión telefónica Si contesta una llamada de fax desde una Conexión de extensión extensión telefónica o desde un teléfono externo enchufado a la toma correcta, puede telefónica o teléfono externo hacer que el equipo reciba la llamada utilizando el código de activación remota.
Dispositivos telefónicos y externos Uso de un teléfono externo Cambio de códigos remotos inalámbrico Si desea utilizar la activación remota, debe activar los códigos remotos. El Código de activación remota predeterminado es l 5 1. Una vez se haya conectado la base del El Código de desactivación remota teléfono inalámbrico a la misma línea que el predeterminado es # 5 1.
Marcación y almacenamiento de números Cómo marcar Marcación abreviada Marcación manual Pulse (Agenda de tel.). Pulse todos los dígitos del número de fax o de teléfono. Pulse a o b para seleccionar Búsqueda. Pulse OK. Pulse el botón # (almohadilla) y, a continuación, mediante el teclado de marcación, el número de marcación abreviada de dos dígitos.
Marcación y almacenamiento de números Almacenamiento de Remarcación de fax números Si está enviando un fax de forma manual y la línea comunica, pulse Remarcar/Pausa y, a Puede configurar el equipo para que realice continuación, pulse Inicio Negro o los siguientes tipos de marcación Inicio Color para volver a intentarlo.
Capítulo 8 Almacenamiento de números Almacenamiento de números de marcación rápida de marcación abreviada El equipo dispone de tres botones de Puede guardar hasta 100 ubicaciones de marcación rápida en los que puede guardar marcación abreviada de dos dígitos con un seis números de fax o teléfono para la nombre.
Marcación y almacenamiento de números Cambio de nombres o Configuración de grupos para números de marcación rápida multienvío o abreviada Los grupos, que se pueden almacenar en una ubicación de marcación rápida o una Puede modificar un nombre o un número de ubicación de marcación abreviada, le marcación rápida o abreviada que ya se haya permiten enviar el mismo mensaje de fax a...
Capítulo 8 Combinación de números de Para añadir números de marcación rápida o abreviada al grupo, siga las llamada rápida instrucciones siguientes: Por ejemplo, para el botón de Puede combinar varios números de llamada marcación rápida 2, pulse el botón de rápida al marcar.
Opciones de fax remoto (sólo en blanco y negro) Reenvío de faxes Sólo puede utilizar una opción de fax remoto cada vez: Reenvío de faxes Cuando se selecciona el Reenvío de faxes, el equipo almacena el fax recibido en la Almacenado fax memoria.
Capítulo 9 Almacenado fax Recibir PC-Fax Si selecciona Almacenado fax, el equipo Si activa la opción Recepción PC-Fax, el almacena el fax recibido en la memoria. equipo almacenará los faxes recibidos en la Podrá recuperar los faxes desde otra memoria y los enviará a su ordenador de ubicación mediante los comandos de forma automática.
Opciones de fax remoto (sólo en blanco y negro) Desactivación de las Nota opciones de fax remoto • La opción Recepción PC-Fax no es ® compatible con Mac OS Pulse Menú, 2, 4, 1. • Antes de configurar la función Recepción PC-Fax, debe instalar el software MFL- Opcn fax remot Pro Suite en el ordenador.
Capítulo 9 Cambio de las Recuperación remota opciones de fax remoto Puede llamar al equipo desde cualquier equipo de teléfono o de fax de marcación por Si los faxes recibidos siguen estando en la tono, a continuación, utilice el Código de memoria del equipo cuando cambie las acceso remoto y los comandos remotos para opciones de fax remoto, la pantalla LCD le...
Opciones de fax remoto (sólo en blanco y negro) Uso del código de acceso remoto Marque el número de fax desde un teléfono u otro equipo de fax de marcación por tonos. Cuando el equipo conteste, introduzca inmediatamente el código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de l).
Capítulo 9 Comandos de fax remoto Siga los siguientes comandos para tener acceso a las funciones cuando no esté en el equipo. Cuando llame al equipo e introduzca el código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de l), el sistema emitirá dos pitidos cortos tras lo cual debe introducir un comando remoto. Comandos remotos Detalles del funcionamiento Cambio de la configuración de...
Opciones de fax remoto (sólo en blanco y negro) Recuperación de los Cambio del número de mensajes de fax reenvío de faxes Puede llamar a su equipo desde cualquier Puede cambiar la configuración teléfono de marcación por tonos y enviar los predeterminada del número de reenvío de mensajes de fax a otro equipo.
Impresión de informes Informes de fax Frec. Informe (informe de actividad) Es necesario configurar el informe de verificación de la transmisión y la frecuencia Se puede configurar el equipo para imprimir de informes utilizando el botón Menú. informes a intervalos específicos (cada 50 faxes;...
Impresión de informes Informes Se pueden utilizar los siguientes tipos de informes: 1.Verif. Trans. Imprime el informe de verificación de la transmisión correspondiente a la última transmisión. 2.Ayuda Una lista de ayuda para que pueda programar el equipo. 3.Marc. rápida Enumera los nombres y números almacenados en la memoria de marcación rápida o abreviada por orden numérico.
ésta, pagando El sondeo seguro sólo funciona con equipos usted por la llamada. Es necesario configurar de fax Brother. Si desea obtener un fax de un la función de sondeo en los dos equipos para equipo Brother que esté protegido, debe que funcione.
Sondeo Configuración para recibir un Sondeo secuencial sondeo diferido (sólo en blanco y negro) Los sondeos diferidos le permiten configurar El sondeo secuencial le permite solicitar el equipo para comenzar la recepción de documentos de varios equipos de fax en una sondeo más adelante.
El documento se almacena y lo puede El sondeo seguro sólo funciona con equipos recuperar cualquier otro equipo de fax de fax Brother. Si otra persona desea mientras no lo borre de la memoria. recuperar un fax de su equipo, debe (Consulte Comprobación y cancelación de...
Cómo hacer copias Cómo copiar Cómo hacer una copia única Entrada al modo de copia Asegúrese de que se encuentra en el modo de copia Pulse (Copia) para entrar al modo de Cargue el documento. copia. La configuración predeterminada es (Consulte Carga de documentos Fax.
Cómo hacer copias Botones de copia Cambio de la velocidad y calidad de la copia Si cambiar rápidamente la configuración de copia temporalmente para la siguiente copia, Puede seleccionar un rango de los ajustes de utilice los botones de copia. calidad.
Capítulo 12 Para cambiar la configuración Para alargar o reducir la próxima copia, siga predeterminada, siga las instrucciones que las instrucciones que se exponen a se exponen a continuación: continuación: Pulse Menú, 3, 1. Asegúrese de que se encuentra en el Copia modo de copia 1.Calidad...
Tipo de Papel normal y Póster. papel Papel inkjet Si está realizando varias copias en color, Brother BP71 la opción de copias N en 1 no está Otro satinado disponible. y a o b Transparencia ) significa Vertical y (Hori) significa Vert Horizontal.
Página 82
Capítulo 12 Coloque la siguiente página sobre el 4 en 1 (Hori.) cristal de escaneado. Pulse OK. Repita los pasos g y h para cada página del formato de página. Póster (3 x 3) Ajuste sig. pág. Si lo desea, puede hacer una copia de Desp.
Cómo hacer copias Ajuste de brillo Ajuste del contraste Para cambiar temporalmente la Ajuste el contraste para que la imagen tenga configuración del brillo, siga las instrucciones un aspecto más nítido y vívido. que se exponen a continuación: Para cambiar temporalmente el ajuste del contraste, siga las instrucciones que se Asegúrese de que se encuentra en el exponen a continuación:...
Pulse a o b para seleccionar el tipo de papel que está utilizando Pulse Inicio Negro o Inicio Color. (Papel normal, Papel inkjet, Brother BP71, Otro satinado o Nota Transparencia). Pulse OK. Para cambiar la configuración del tamaño Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Sección IV Impresión directa de fotografías Impresión de fotos desde una tarjeta digital o desde una unidad de memoria flash USB Impresión de fotos desde una cámara...
PhotoCapture Center™ memoria flash USB Impresión desde una tarjeta El equipo Brother dispone de unidades de de memoria o una unidad de soporte (ranuras) para los siguientes memoria flash USB sin PC soportes de cámaras digitales más ®...
Impresión de fotos desde una tarjeta digital o desde una unidad de memoria flash USB Los adaptadores no están incluidos con el Tenga en cuenta lo siguiente: equipo. Póngase en contacto con otro Al imprimir Imprimir índice o Imprimir distribuidor para adquirir los adaptadores. imagen, PhotoCapture Center™...
Capítulo 13 Introducción Las Photo Capture indicaciones clave de Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB en la ranura correcta. La luz de Photo Capture está encendida, la tarjeta de memoria o la unidad flash de memoria USB está...
Impresión de fotos desde una tarjeta digital o desde una unidad de memoria flash USB Cómo imprimir desde Impresión de índices (en miniatura) una tarjeta de memoria o una unidad de PhotoCapture Center™ asigna los números a cada imagen (tal como Nº 1, Nº 2, Nº 3, etc.). memoria flash USB Antes de imprimir una fotografía, deberá...
Introduzca el número de imagen que papel que está utilizando, desee imprimir desde la página Índice en miniatura. Papel normal, Papel inkjet, Brother BP71 o Otro satinado. Pulse OK. Pulse OK. Intro Tecla OK No.: Pulse a o b para seleccionar el tamaño de papel que está...
Selec. ab y OK Impres DPOF:Si e Pulse a o b para seleccionar Impres DPOF:Si. Pulse OK. Pulse a o b para seleccionar el tipo de papel que está utilizando, Papel normal, Papel inkjet, Brother BP71 o Otro satinado. Pulse OK.
Pulse a o b para seleccionar impresión, consulte el sitio Web de Papel normal, Papel inkjet, servicio técnico del fabricante de la Brother BP71 o bien cámara o la documentación que le Otro satinado. acompaña. Pulse OK.
Impresión de fotos desde una tarjeta digital o desde una unidad de memoria flash USB Ajuste Mejora del color Papel y tamaño de impresión Pulse Menú, 4, 3. La función de mejora del color se puede activar para imprimir imágenes más vívidas. Pulse a o b para seleccionar el tamaño El tiempo necesario para la impresión de papel que está...
Capítulo 13 Recorte Impresión de fecha Si una fotografía tiene un largo o ancho Puede imprimir la fecha que se incluye en los excesivo para el espacio disponible en el datos de la fotografía. La fecha se imprimirá formato de página seleccionado, parte de la en la esquina inferior derecha.
Impresión de fotos desde una tarjeta digital o desde una unidad de memoria flash USB Escaneado a una Cargue el documento. tarjeta de memoria o Pulse (Escáner). una unidad de memoria Pulse a o b para seleccionar flash USB Scan to soport. Realice una de las siguientes acciones: Puede escanear documentos en blanco y Para cambiar la impresión de...
USB o una unidad de memoria flash USB que no es compatible con la interfaz directa de USB. (Para obtener más información, visítenos en http://solutions.brother.com). Este mensaje también aparecerá si conecta a la interfaz directa de USB un dispositivo dañado.
Selecciones de Opciones menú de la cámara Su equipo Brother es compatible con la Carta, A4, 10 ×15 cm, Tamaño de papel norma PictBridge, permitiéndole la conexión Configuraciones de e impresión de fotos directamente desde impresora (configuración...
Capítulo 14 Impresión de imágenes Configuración Opciones 10 ×15 cm Tamaño de papel Nota Tipo de papel Papel satinado Retire cualquier tarjeta de memoria o Formato de Sin bordes: Activada unidad de memoria flash USB del equipo páginas antes de conectar una cámara digital. Calidad de Fina impresión...
Impresión de fotos desde una cámara Impresión de fotos Impresión DPOF directamente desde DPOF son las siglas, en inglés, de Digital una cámara digital Print Order Format. Se trata de una norma creada por los sin PictBridge principales fabricantes de cámaras digitales (Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Si su cámara es compatible con el Photo Film Co.
Capítulo 14 Acerca de los Impresión de imágenes mensajes de error Nota Retire cualquier tarjeta de memoria o Una vez que se haya familiarizado con los unidad de memoria flash USB del equipo tipos de errores que se pueden producir al antes de conectar una cámara digital.
Página 101
Sección V Software Funciones de software y red...
3. EN RED) en el menú superior y, a continuación, haga clic en el Desde el menú Inicio, diríjase a Brother, encabezamiento que le gustaría leer en MFC-XXXX (XXXX corresponde al la lista que aparece a la izquierda de la número de modelo) en el grupo de...
Página 103
Sección VI Apéndices Avisos sobre seguridad y legales Solución de problemas y mantenimiento rutinario Menús y funciones Especificaciones Glosario...
Avisos sobre seguridad y legales Cómo elegir el lugar de instalación Sitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones ni a golpes como, por ejemplo, un escritorio. Instale el equipo cerca de una toma de teléfono y de una toma de corriente eléctrica estándar con toma de tierra.
Avisos sobre seguridad y legales Para utilizar el equipo de modo seguro Guarde estas instrucciones para su posterior consulta y léalas antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento. ADVERTENCIA El equipo contiene en su interior electrodos de alta tensión. Antes de efectuar la limpieza del equipo, compruebe que haya desenchufado primero el cable de la línea telefónica y luego el cable de la alimentación de la toma de corriente eléctrica.
Página 106
NO coloque las manos en el borde del equipo debajo de las cubiertas de documentos o de escáner. De lo contrario, podría sufrir lesiones. NO coloque las manos en el borde de la bandeja del papel debajo de la cubierta de la bandeja de salida del papel.
Página 107
Si el equipo se calienta, desprende humo o genera olores fuertes, desenchufe inmediatamente el equipo de la toma de corriente. Llame a su distribuidor de Brother o al Servicio de atención al cliente de Brother. Si entrara algún objeto metálico, agua u otro tipo de líquido en el equipo, desenchufe inmediatamente el equipo de la toma de corriente.
Página 108
Adopte las precauciones necesarias al instalar o modificar líneas telefónicas. No toque nunca los cables o terminales telefónicos que no estén aislados, excepto si han sido desconectados de la toma de la pared. Nunca instale cables telefónicos durante tormentas eléctricas. Nunca instale una toma telefónica de pared en un lugar húmedo.
11 Espere hasta que todas las páginas hayan salido del interior del equipo antes de recogerlas. 12 Desenchufe el aparato de la toma de corriente eléctrica y encargue la reparación al personal del servicio técnico autorizado de Brother cuando se produzcan las siguientes circunstancias: Si se ha vertido líquido en el equipo.
IMPORTANTE: para su seguridad Con el objeto de garantizar un funcionamiento seguro, el enchufe de tres polos deberá enchufarse exclusivamente en una toma de corriente estándar de tres clavijas, conectada correctamente a tierra a través del cableado normal del edificio. El hecho de que el equipo funcione correctamente no implica que la alimentación eléctrica esté...
® Como colaborador de ENERGY STAR , Brother Industries, Ltd. ha determinado que este ® producto cumple con las directrices de ENERGY STAR para la obtención de un bajo consumo...
Limitaciones legales para la realización de copias Es un delito hacer reproducciones de determinados elementos o documentos con la intención de cometer un fraude. La presente lista pretende ser una guía más que una lista completa. Le sugerimos consultar a las autoridades legales competentes si tiene alguna duda sobre un elemento o documento en particular.
Avisos sobre seguridad y legales Marcas comerciales El logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link es una marca comercial registrada de Brother International Corporation.
Usted mismo/a puede solucionar fácilmente la mayoría de los problemas por sí mismo/a. Si necesita más ayuda, Brother Solutions Center le ofrece las preguntas más frecuentes y los últimos consejos para la solución de sus averías. Visítenos en http://solutions.brother.com.
Página 115
Es posible que no se haya almacenado correctamente el cartucho antes de su uso. Asegúrese de utilizar tinta Innobella™ original de Brother. Pruebe a utilizar los tipos de papel recomendados. (Consulte Papel aceptable y otros soportes de impresión en la página 13).
Página 116
Guía del usuario del Software del CD-ROM). El papel fotográfico no se arrastra Cuando imprima sobre papel satinado Brother, cargue primero la hoja de correctamente. instrucciones incluida con el papel fotográfico en la bandeja del papel y coloque el papel fotográfico en la misma hoja.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Impresión de faxes recibidos Problema Sugerencias Impresión condensada con rayas Probablemente, la conexión no sea buena debido a la estática o interferencias en blancas que cruzan la página, o la la línea telefónica. Pida a la otra parte que le vuelva a enviar el fax. parte superior e inferior de las frases está...
Envío de faxes Problema Sugerencias No se puede enviar un fax. Compruebe las conexiones del cable de la línea telefónica. Asegúrese de que el botón Fax esté iluminado. (Consulte Entrada al modo de fax en la página 28). Pida al interlocutor que compruebe si el equipo receptor tiene papel. Imprima el informe de verificación de la transmisión y compruebe si se dan errores.
Problema Sugerencias Se producen errores TWAIN/WIA Asegúrese de haber seleccionado el controlador TWAIN/WIA de Brother como cuando se inicia el escaneado. controlador principal. En PaperPort™ 11SE con OCR, haga clic en Archivo, Digitalizar u obtener fotografía y haga clic en Seleccionar para seleccionar el controlador TWAIN/WIA de Brother.
Guía de configuración rápida. Asimismo, antes de iniciar FaceFilter Studio por primera vez, debe asegurarse de que el equipo Brother está encendido y conectado al ordenador. Esto le permitirá acceder a todas las funciones de FaceFilter Studio. Problemas de PhotoCapture Center™...
, consulte Configuración del servidor de seguridad en la Guía del usuario del Software del CD-ROM. ® En el caso de los usuarios de Windows XP SP1, se recomienda ir a Brother Solutions Center. (http://solutions.brother.com) El ordenador no puede encontrar el ®...
Detección de tono de Interferencias en línea marcación telefónica Al enviar un fax automáticamente, el equipo En el caso de que tenga problemas para esperará de forma predeterminada durante enviar o recibir faxes debido a una posible un determinado período de tiempo antes de interferencia en la línea telefónica, iniciar la marcación del número.
Puede corregir la mayoría de errores y los mensajes de mantenimiento rutinario por sí mismo/a. Si necesita más ayuda, Brother Solutions Center le ofrece las preguntas más frecuentes y los últimos consejos para la solución de sus averías.
Página 124
Mensaje de error Causa Acción Se ha conectado un dispositivo Desenchufe el dispositivo de la interfaz directa Dsp.inutilizable dañado a la interfaz directa de de USB y, a continuación, pulse USB. Ahorro energía para apagar el equipo y, después, vuelva a encenderlo. Se ha producido un error de Pruebe a enviar nuevamente el fax o conectar el Error comm.
Página 125
Si el tipo de papel es Otro satinado o Brother BP71, el equipo interrumpirá todas las tareas de impresión. Si desenchufa el equipo, o extrae el cartucho de tinta vacío, no podrá...
Página 126
Si utiliza tinta que no sea de Cambie el cartucho por un cartucho de tinta Brother , el equipo no podrá Innobella™ original de Brother. Si el mensaje de detectar el cartucho de tinta. error persiste, póngase en contacto con su distribuidor de Brother.
Página 127
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mensaje de error Causa Acción Quedan datos de impresión en la Pulse Detener/Salir. El equipo cancela el Quedan datos memoria del equipo. trabajo y lo borra de la memoria. Intente volver a imprimirlo. La tarjeta de memoria o la unidad Vuelva a introducir la tarjeta de memoria Sin archivo de memoria flash USB en la unidad...
Transferencia de faxes o Transferencia del informe Diario del fax a otro equipo de fax informe Diario del fax Si no ha configurado la ID de la estación, no puede entrar en modo de transferencia de Si en la pantalla LCD aparece: faxes.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Atasco de documento Documento atascado dentro de la unidad ADF Los documentos se pueden atascar en la Saque el papel que no está atascado en unidad ADF si no se introducen o colocan la unidad ADF. correctamente, o si son demasiado largos.
Atasco de impresora o de Abra la cubierta para el desatasco de papel (1) de la parte posterior del papel equipo. Tire del papel atascado para retirarlo del equipo. En función del lugar del equipo en que se haya atascado el papel, extraiga el papel atascado.
Página 131
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Levante la cubierta del escáner para AVISO liberar el seguro inmovilizador (1). Empuje suavemente el soporte de la Antes de desenchufar el equipo de la toma cubierta del escáner (2) hacia abajo y de corriente, podrá transferir los faxes cierre la cubierta del escáner (3) con las almacenados en la memoria al ordenador o dos manos.
Por lo que Brother no recomienda utilizar cartuchos Abra la bolsa del cartucho de tinta distintos de los genuinos de Brother, así nuevo del color indicado en la pantalla como recargar los cartuchos vacíos con LCD y saque el cartucho.
Página 133
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Gire el botón verde de la cubierta Empuje suavemente el cartucho de tinta amarilla de protección en el sentido de hasta que haga clic y, a continuación, las agujas del reloj hasta que se quede cierre la cubierta del cartucho de tinta.
Limpieza de la parte exterior AVISO del equipo NO extraiga los cartuchos de tinta si no los va a cambiar. Si lo hace, puede reducir la AVISO cantidad de tinta y el equipo no sabrá la cantidad de tinta que queda en el cartucho. Utilice detergentes neutros.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Limpieza del cristal de Limpie la parte interior y exterior de la bandeja de papel con un trapo suave escaneado para eliminar el polvo. Levante la cubierta de documentos (1). Limpie el cristal de escaneado (2) y la superficie de plástico blanco (3) con un paño suave y sin pelusa humedecido con un limpiador de cristales no...
Limpieza de la placa de Limpieza del rodillo de impresión del equipo recogida de papel Tire de la bandeja de papel para sacarla ADVERTENCIA por completo del equipo. Desenchufe el equipo de la toma de Desenchufe el equipo de la toma de corriente antes de limpiar la placa de corriente y abra la cubierta para el impresión.
Brother para cada problema de correcta. color. Vuelva a limpiar el cabezal de impresión otras cinco veces más. Si la Correcto Negro? impresión no mejora, llame a su...
600 y 1.200 ppp para ver si el menos cinco veces. Si continúa faltando número 5 es el que más se asemeja al tinta, llame a su distribuidor de Brother. número 0. AVISO Si las muestras número 5 de las pruebas a 600 y 1.200 ppp son las...
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Embalaje y transporte Comprobación del volumen de tinta del equipo Podrá comprobar que se queda en el Siempre que transporte el equipo, utilice el cartucho. material de embalaje original del equipo. Si no embala correctamente el equipo, la Pulse Gestión de tinta.
Página 140
Levante la cubierta del escáner (1) para AVISO liberar el seguro inmovilizador. Empuje suavemente el soporte de la cubierta Asegúrese de que las dos lengüetas de del escáner (2) hacia abajo y cierre la plástico de ambos lados de la pieza de cubierta del escáner (3) con las dos protección verde (1) han quedado manos.
Página 141
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Guarde el equipo y los materiales impresos en la caja original junto con el material de embalaje original, tal y como se muestra en la ilustración. No guarde los cartuchos de tinta usados en la caja de cartón. Cierre la caja y precíntela.
Menús y funciones Programación en Botones de menús pantalla El equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizarlo. Incorpora un sistema de programación a través de la pantalla LCD, que se maneja con botones de menú. La programación simplificada le ayudará a sacar el máximo partido a todas las opciones de Acceder al menú.
Página 143
Menús y funciones Para acceder al modo de menú: Pulse Menú. Seleccione una opción. Pulse 1 para el menú Config. gral. Pulse 2 para el menú de fax. Pulse 3 para el menú de copia. Pulse 0 para el menú Conf. inicial. Puede desplazarse con más rapidez por cada nivel del menú...
— Permite seleccionar el 2.Tipo de papel Papel normal* tipo de papel cargado en Papel inkjet la bandeja de papel. Brother BP71 Otro satinado Transparencia — Permite seleccionar el 3.Tamaño papel tipo de papel cargado en la bandeja de papel.
Página 145
Menús y funciones Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Permite ajustar el 1.Config. gral. 4.Volumen 1.Timbre volumen del timbre. (Continuación) Bajo Med* Alto Permite ajustar el 2.Alarma volumen de la alarma. Bajo* Alto Permite ajustar el 3.Altavoz volumen del altavoz.
Página 146
Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Si* (l51, #51) Permite contestar todas 2.Fax 1.Conf.recepción 4.Activ. remota las llamadas desde una (Continuación) (Sólo en modo de extensión o desde un fax) teléfono externo, así (Continuación) como utilizar los códigos para activar o desactivar el equipo.
Página 147
Menús y funciones Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Permite ajustar el área 2.Fax 2.Conf.envío 0.Tamañ.Escan.Cr del cristal de escaneado (Continuación) (Sólo en modo de Carta al tamaño del fax) documento. (Continuación) Permite ajustar la 3.Ajus. Informes 1.Ver transmsión configuración inicial Si+Imagen para el informe...
Página 148
Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página — Evita que los usuarios 2.Fax 0.Varios 1.Bloq TX no autorizados cambien (Continuación) la configuración actual del equipo. Ajusta la ecualización 2.Compatibilidad Alta* para los problemas de Normal transmisión. Básic(paraVoIP) Ver o imprimir una lista 3.ID quién llama de las últimas 30 ID de (sólo España)
Página 149
4.PhotoCapture Normal calidad de impresión. Foto* — Seleccione el tipo de 2.Tipo de papel Papel normal papel. Papel inkjet Brother BP71 Otro satinado* — Permite seleccionar el 3.Tamaño papel 10x15cm* tamaño de papel y el 13x18cm tamaño de impresión. Carta El tamaño de impresión...
Página 150
Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Permite ajustar el brillo. 4.PhotoCapture 4.Mejora color 1.Brillo (Continuación) -nnnno+ -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ Permite ajustar el 2.Contraste contraste. -nnnno+ -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ Permite ajustar el matiz 3.Nivel blanco de las áreas blancas. -nnnno+ -nnnon+ -nnonn+*...
Página 151
Menús y funciones Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página — Permite recortar los 4.PhotoCapture 5.Recortar márgenes de la imagen (Continuación) para ajustarlas al tamaño del papel o de la impresión. Desactive esta función si desea imprimir las imágenes completas o evitar que se produzca un recorte no deseado.
Página 152
Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Permite seleccionar el Consulte 5.Red 1.Setup TCP/IP 1.BOOT Method Auto* método de inicio más Guía del Estático adecuado a sus usuario necesidades. en Red RARP BOOTP DHCP Permite especificar la 2.Dirección IP [000-255].
Página 153
5.Red 1.Setup TCP/IP 0.IPv6 desactivar el protocolo Guía del (Continuación) (Continuación) IPv6. Si desea utilizar el usuario protocolo IPv6, visite en Red http://solutions.brother.com si desea información adicional. Permite seleccionar el 2.Misceláneo 1.Ethernet Automático* modo de enlace de 100b-FD Ethernet. 100b-HD...
Página 154
Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página — Permite seleccionar el 0.Conf.inicial 1.Modo recepción Sólo fax* método de recepción Fax/Tel más adecuado a sus necesidades. Contestador ext. Manual — — Muestra la fecha y hora Consulte 2.Fecha y hora en la pantalla LCD y la Guía de inserta en los...
Menús y funciones Introducción de texto Al realizar determinadas selecciones de menús como, por ejemplo, la ID de la estación, puede que tenga que introducir texto en el equipo. La mayoría de las teclas de números incluyen tres o cuatro letras impresas en los mismos. Las teclas correspondientes a 0, # y l no tienen letras impresas ya que se utilizan para introducir caracteres especiales.
Especificaciones Especificaciones generales Tipo de impresora Inyección de tinta Piezoeléctrico con 94 × 1 boquilla Método de impresión Blanco y negro: Piezoeléctrico con 94 × 3 boquillas Color: Capacidad de la memoria 40 MB LCD (pantalla de cristal líquido) 16 caracteres × 2 líneas Fuente de alimentación 220 CA a 240 V 50/60 Hz Consumo eléctrico...
Página 157
Especificaciones Dimensiones 451 mm 440 mm 403 mm 222 mm 400 mm 490 mm Peso 9,6 kg Ruido En servicio: m = 50 dB o menos Ruido por ISO 9296 En servicio: d = 64,3 dB (A) (Blanco y negro) d = 61,3 dB (A) (Color) El equipo de oficina con L...
Soportes de impresión Entrada de papel Bandeja de Papel Tipo de papel: Papel normal, papel para inyección de tinta (papel estucado), papel satinado , transparencias y sobres Tamaño de papel: LTR, LGL, Ejecutivo, A4, A5, A6, JIS B5, sobres (comercial Nº...
Especificaciones Compatibilidad ITU-T Super grupo 3 Sistema de codificación MH/MR/MMR/JPEG Velocidad del módem Repliegue automático 33.600 bps Tamaño del documento Ancho de ADF: 148 mm a 215,9 mm Longitud de ADF: 148 mm a 355,6 mm Ancho del cristal de escáner: máx. 215,9 mm Altura del cristal de escaneado: máx.
Página 160
Sólo blanco y negro Por "Páginas" se entiende lo especificado en la "Tabla estándar de Brother Nº 1" (una carta comercial normal, con resolución estándar y código MMR). Las especificaciones y la documentación impresa están sujetas a modificación sin previo aviso.
Especificaciones Copia Color/Blanco y negro Sí/Sí Tamaño del documento Ancho de ADF: 148 mm a 215,9 mm Longitud de ADF: 148 mm a 355,6 mm Ancho del cristal de escaneado: máx. 215,9 mm Longitud del cristal de escaneado: máx. 297 mm Copias múltiples Apila/Ordena hasta 99 páginas Alargar/Reducir...
PhotoCapture Center™ ® Soportes disponibles CompactFlash (sólo tipo I) (Microdrive™ no es compatible) (las Tarjetas E/S compactas, como Compact LAN y Compact Modem no son compatibles). ® Memory Stick Memory Stick Pro™ (No disponible para datos musicales con MagicGate™) Memory Stick Duo™ con adaptador Memory Stick Micro (M2) con adaptador SDHC miniSD™...
Especificaciones PictBridge Compatibilidad Compatible con el estándar de Camera & Imaging Products Association PictBridge CIPA DC-001. Visite http://www.cipa.jp/pictbridge para obtener mayor información. Interfaz Puerto (USB) de PictBridge...
XP Professional x64 Edition. ® ® Escaneado máximo 1200 × 1200 ppp utilizando el controlador WIA para Windows XP y Windows Vista (se puede seleccionar una resolución de hasta 19200 × 19200 ppp utilizando la utilidad del escáner de Brother)
(tamaño A4) Sin bordes Carta, A4, A6, Fotografía, Ficha, Tarjeta postal Basado en el patrón estándar de Brother. Tamaño A4 en modo borrador. Cuando se activa la función Sin bordes. Consulte Tipo de papel y tamaño para cada operación en la página 15.
Interfaces Un cable de interfaz 2.0 USB con una longitud inferior a 2,0 m. Cable Ethernet UTP categoría 5 o superior. Cable LAN El equipo dispone de una interfaz USB 2.0 de alta velocidad. Asimismo, el equipo puede conectarse a un equipo que disponga de una interfaz USB 1.1.
Internet Explorer 5,5 o superior. controladores, visite http://solutions.brother.com/. Para WIA, resolución 1.200 × 1.200. La utilidad del Todos los nombres de marcas comerciales, escáner de Brother permite escanear hasta con marcas y productos son propiedad de sus 19.200 × 19.200 ppp. respectivas compañías.
"Innovación" y "Bella" y es una representación de la tecnología "innovadora" que le proporciona resultados de impresión duraderos y "bellos". Al imprimir imágenes fotográficas, Brother le recomienda el papel fotográfico satinado Innobella™ (serie BP71) para obtener una calidad óptima. Es más fácil conseguir impresiones de gran calidad...
Scanner Port, LLTD responder, Web Services Consulte la tabla de requisitos del ordenador en página 155. Si necesita una gestión de impresión más avanzada, utilice la última versión de la utilidad Brother BRAdmin Professional que se puede descargar desde http://solutions.brother.com.
Glosario Esta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en función del modelo adquirido. Acceso doble Contraste El equipo puede escanear en la memoria Opción de configuración para compensar...
Página 171
Brother. Para Fax/Tel obtener los mejores resultados en cuanto Esta modalidad permite recibir llamadas a calidad, Brother recomienda tinta y de fax y de teléfono. No la utilice si está papel Innobella™. empleando un contestador automático LCD (pantalla de cristal líquido) (TAD).
Página 172
Marcación rápida Pausa Los botones del panel de control del Le permite insertar un retraso de equipo en los que puede guardar los 3,5 segundos en la secuencia de números para una marcación marcación mientras marca utilizando el simplificada. Puede guardar un segundo teclado de marcación o mientras guarda número en cada botón si mantiene los números de marcación rápida y...
Página 173
Glosario Resolución Photo Volumen de la alarma (Sólo blanco y negro) Configuración del volumen del pitido de la Un ajuste de resolución que utiliza alarma al pulsar un botón o producirse un diversas tonalidades de gris para error. representar mejor las fotografías. Volumen del timbre Resolución superfina Ajuste del volumen del timbre del equipo.
Índice Códigos de fax cambiar ........... 47 Código de acceso remoto ....56 Acceso doble ...........32 Código de activación remota ..38 ADF (alimentador automático de Código de desactivación remota ..46 documentos) ........17 Conectores Almacenado fax impresión desde memoria .....39 TAD (contestador automático) ..
Página 175
Embalaje del equipo ......127 Grupos para multienvío ......51 Escala de gris ....... 147 Escaneado Consulte la Guía del usuario del ID de llamada .......... 43 Software del CD-ROM......Extensión telefónica, uso ......47 imprimir lista ......... 43 ver lista ..........43 Impresión área ............
Página 176
Marcación códigos de acceso a números de tarjeta de crédito ........51 LCD (pantalla de cristal líquido) .....130 configuración ........50 Contraste ..........23 Grupos ..........29 Limpieza manual ..........48 cabezal de impresión ......125 Marcación abreviada ......48 escáner ..........123 Rápida ..........
Página 177
Número de serie Recuperación remota ......56 cómo encontrar ..Consulte la cubierta código de acceso ......56 delantera interior comandos ..........58 Número de timbres, configuración ...37 recuperar los faxes ....... 59 Escaneado Consulte la Guía del usuario del Papel ..........
Página 178
Tabla de menús ........130 TAD (contestado automático), externo conexión ..........44 TAD (contestador automático), externo ..........35 grabación OGM ........45 modo de recepción .......35 Teléfono externo, conexión ......46 Teléfono inalámbrico ........47 Texto, introducción .........143 caracteres especiales ......143 Timbre distintivo configuración del timbre ......42 desactivación ........42 Transparencias ....
Visítenos en la Web http://www.brother.com Este equipo puede utilizarse solamente en el país donde se haya adquirido. Las compañías locales Brother o sus distribuidores darán soporte técnico únicamente a aquellos equipos que se hayan adquirido en sus respectivos países.