Página 3
MANUAL DE USO MEDIDOR DE RESISTENCIA DE AISLAMIENTO MIC-5001 SONEL S.A. ul. Wokulskiego 11 58-100 Świdnica, Polonia Versión 1.04 23.01.2018...
Página 4
El medidor MIC-5001 es un dispositivo de medición moderno, fácil y seguro de usar. Lea y cumpla estas instrucciones para evitar errores de medición y prevenir posibles problemas relacionados con el funcionamiento del medidor. MIC-5001 – MANUAL DE USO...
• Los medidores MIC-5001 pueden ser utilizados sólo por las personas cualificadas que estén fac- ultadas para trabajar con instalaciones eléctricas. El uso del medidor por personas no autorizadas puede dañar el dispositivo y ser fuente de un grave peligro para el usuario.
(300 s, 600 s o 900 s). Cuando el medidor se apaga después de la hora programada, so- nará un pitido corto. Con los botones pasar a la pantalla de ajuste de comunicados de voz: bEEP. MIC-5001 – MANUAL DE USO...
Página 8
DAR para Ab1, Ab2 o índice de polarización Con los botones pasar al ajuste de la filtración FL. El medidor MIC-5001 tiene un filtro analógico que elimina la componente alterna de la corriente y permite re- alizar mediciones en el entorno de...
Página 9
Después de cambiar los parámetros, se puede salir del menu SETUP (no se aplica a la pantalla del modo de Actualización): Con el botón ENTER guardar los ajustes o con el botón ESC pasar a la pantalla de medición sin confirmar los cambios. MIC-5001 – MANUAL DE USO...
ChA (15, 30, 45 o 60 s). Con los botones ajustar el valor U confirmar con el botón ENTER con el botón pasar a los ajustes de los tiempos para calcular los coeficientes de absorción . MIC-5001 – MANUAL DE USO...
Página 11
Establecer el valor de intervalo con los bo- tones . Las líneas horizontales indican que no hay características de eliminación. Con el botón ENTER confirmar los ajustes o con el botón ESC salir sin cam- biar los ajustes. MIC-5001 – MANUAL DE USO...
Página 12
Para interrumpir la medición antes o terminar en caso de ausencia de los tiempos ajustados t1, t2 y t3 (medición sin límite de tiempo), volver a pulsar el botón START o ESC. MIC-5001 – MANUAL DE USO...
Página 13
Si se detiene la medición se mostrarán las mediciones parciales llevadas a cabo y --- para las mediciones parciales no hechas. Si se mide la característica, sus resultados se pueden leer entre It1 y R Notas: MIC-5001 – MANUAL DE USO...
Página 14
Cuando se mide la resistencia de aislamiento, en los extremos de los cables del medidor MIC-5001 hay una tensión peligrosa de unos 5 kV. Es inaceptable desconectar los cables de medición antes de terminar la medición. La desconexión puede causar un electrochoque e imposibilita descargar el objeto estudiado.
• cuando se mide la resistencia del aislamiento del cable entre el conductor de cable y la cubierta del cable, la influencia de resistencias de superficie (importante en condiciones climáticas MIC-5001 – MANUAL DE USO...
El ajuste de la tensión de medición U se regula en el rango ISO desde 50 V hasta 500 V cada 50 V, y más de 500 V hasta 5 kV cada 100 V. MIC-5001 – MANUAL DE USO...
Página 17
El aspecto de la pantalla durante la medición significa que la medición es automática, es de- cir, se inicia con el botón ENTER o manteniendo pulsado el botón START durante unos 5 s. MIC-5001 – MANUAL DE USO...
Página 18
La corriente de fuga I medida en el tiempo t=5’30’. El símbolo indica el intervalo de tiempo seleccionado en el que se registró esta corriente de fuga. MIC-5001 – MANUAL DE USO...
En caso de la medición RampTest, el filtro analógico FL no está activo. 4.3 Medición de tensión Con los botones pasar a la medición (se ilumina el diodo verde ). El medidor está en el modo de medición de tensión. MIC-5001 – MANUAL DE USO...
Página 20
En caso de detectar la tensión alterna, en la pantalla ~" aparece el símbolo " , en caso de la tensión constante " " para la polarización negativa o "nada" para la polaridad positiva. MIC-5001 – MANUAL DE USO...
Memoria de los resultados de mediciones Los medidores MIC-5001 están equipados con una memoria dividida en 10 bancos con 99 celdas. Gracias a la asignación dinámica de memoria, cada celda puede contener un número diferente de resultados individuales, dependiendo de las necesidades. Esto asegura un uso óptimo de la memoria.
Página 22
El hecho de guardar se indica mediante una señal acústica triple. Con el botón ESC se puede volver a la pantalla de medición sin guardar el resultado. Cuando se intenta guardar el resultado en una celda ocupada, aparece la advertencia: MIC-5001 – MANUAL DE USO...
. Con el botón ESC se puede guardado en la memoria. Esto se aplica a todas las mediciones R pasar directamente a mostrar el componente principal del resultado. MIC-5001 – MANUAL DE USO...
...el número de la celda se cambia a "--" y aparece el símbolo que indica que está lis- to para borrar. Pulsar el botón ENTER. Aparecen y la in- scripción piden la confirmación del borrado. MIC-5001 – MANUAL DE USO...
(delante de "01")... …el número del banco y de la celda cambia a "--", aparece el símbolo que indica la dis- posición para borrar to- do el contenido de la memoria. Pulsar el botón ENTER. MIC-5001 – MANUAL DE USO...
Página 26
Pulsar de nuevo el botón ENTER. Después del borrado de la memoria, el me- didor emite una triple señal sonora. Todo el contenido de la memoria se ha borrado. MIC-5001 – MANUAL DE USO...
Si el software no fue comprado junto con el medidor, entonces se lo puede descargar de la página web del fabricante, comprarlo al fabricante o distribuidor autorizado. Este software se puede emplear con varios dispositivos de la marca SONEL S.A. con la interfaz USB y otros (depende del aparato seleccionado).
En caso en que no haya ninguna rotura del aislamiento, se puede utilizar el diagrama para tra- zar la tensión hipotética de rotura de aislamiento. MIC-5001 – MANUAL DE USO...
Carga de baterías ¡ATENCIÓN! El medidor MIC-5001 está alimentado por las baterías SONEL NiMH 9,6 V que sólo se pueden reemplazar en el servicio técnico autorizado. El cargador se encuentra en el interior del medidor y sólo funciona con la batería propia de la marca.
La temperatura ambiente durante un almacenamiento prolongado debe ser por debajo de 30°C. Si las baterías se almacenan durante largo tiempo a altas temperaturas, los procesos químicos, que se producen pueden reducir su vida útil. MIC-5001 – MANUAL DE USO...
• enrollar los cables largos en los carretes, • para evitar la descarga total de las baterías durante el almacenamiento prolongado, las baterías deben ser recargadas periódicamente. MIC-5001 – MANUAL DE USO...
Los valores de la resistencia medida que dependen de la tensión de medición los muestra la tabla siguiente. Tensión Rango de medición Hasta 100 V 50 GΩ 200 V…400 V 100 GΩ 500 V…900 V 250 GΩ 1000 V…2400 V 500 GΩ 2500 V 2500 GΩ 5000 V 5000 GΩ MIC-5001 – MANUAL DE USO...
Página 33
>600 V ± 5% v.m. ± 5 dígitos 1.00 kV … 5.00 kV 10 V >600 V ± 5% v.m. ± 4 dígitos • Medición posible para la capacidad de objeto no más de 1 uF MIC-5001 – MANUAL DE USO...
EN 60529 ..............IP65 d) alimentación del medidor ........paquete de baterías tipo SONEL NiMH 9,6 V 2 Ah e) tiempo de carga de la batería ................tipo 4 h, máx. 10 h parámetros de la fuente de alimentación externa .........
5 m 5 kV con conectores tipo banana banana WAPRZLAD12SAM WASONPRS1PL • sonda para medir la resistencia de suelos y paredes PRS-1 • cable para cargar la batería desde la toma del encendedor del coche (12 V) MIC-5001 – MANUAL DE USO...
SONEL S.A. ul. Wokulskiego 11 58-100 Świdnica Polonia tel. +48 74 858 38 60 fax +48 74 858 38 09 E-mail: export@sonel.pl Web page: www.sonel.pl Nota: Para el servicio de reparaciones sólo está autorizado el fabricante. MIC-5001 – MANUAL DE USO...