Sonel MIC-2510 Instrucciones De Uso

Medidor de resistencia de aislamiento
Ocultar thumbs Ver también para MIC-2510:

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sonel MIC-2510

  • Página 5 INSTRUCCIONES DE USO MEDIDOR DE RESISTENCIA DE AISLAMIENTO MIC-2510 SONEL S.A. ul. Wokulskiego 11 58-100 Świdnica Versión 1.11 24/02/2017...
  • Página 6 El medidor MIC-2510 es un dispositivo de medición moderno, de alta calidad, fácil y seguro de usar. Lea estas instrucciones para evitar errores de medición y prevenir posibles problemas relacionados con el funcionamiento del medidor. INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    ..................33 RINCIPIOS GENERALES PARA EL USO DE LAS BATERÍAS DE NÍQUEL E HIDRURO METÁLICO MH)....................34 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ..............35 ALMACENAMIENTO ..................35 DESMONTAJE Y UTILIZACIÓN ..............35 DATOS TÉCNICOS ....................36 INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 8 Incertidumbre adicional según IEC 61557-2 (R 11.2.1 ) ........39 La incertidumbre adicional según la norma IEC 61557-4 (R ±200mA) ..39 11.2.2 EQUIPAMIENTO ....................39 QUIPAMIENTO ESTÁNDAR 12.1 ................... 39 12.2 .................. 40 QUIPAMIENTO ADICIONAL FABRICANTE......................41 INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 9: Seguridad

    Seguridad El dispositivo MIC-2510, diseñado para controlar la protección contra incendios en el sistema eléc- trico y eléctrico de corriente alterna, se utiliza para realizar mediciones que determinan el estado de seguridad de la instalación. Por lo tanto, para garantizar un servicio adecuado y exactitud de los re- sultados hay que seguir las siguientes precauciones: ...
  • Página 10: Configuración Del Medidor

    Función de apagado au- tomático (Auto-OFF) hace que el medidor se apague sin usar después de un tiempo deter- minado. Pulse el botón SEL para pasar a fijar la frecuencia nominal de la red. INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 11 Presione el botón SEL para pasar a configu- rar las unidades de temperatura. Con botones establecer la unidad de temperatura (°C o °F). Presione el botón SEL para pasar a configu- rar el código PIN. INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 12 (además se modificarán los tiempos t1, t2 y t3 para R : para coeficientes Ab1/Ab2 t1=15s, t2=60, t3=0, y para PI/DAR t1=30, t2=60, t3=0) o con el botón ESC pasar a la función de medición sin la confirmación de los cambios. INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 13: Mediciones

    U Con botones establecer el valor , confirmar con el botón ENTER con el botón SEL pasar a los ajustes de los tiempos para calcular los coeficientes de absorción. INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 14 Con el botón ENTER se confirma los ajustes (confirmados por una señal so- nora) o con el botón ESC se sale sin cambiar los ajustes. Conectar los cables de prueba según el dibujo. INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 15 START - entonces aparecerá un trián- gulo con exclamación que informará de la medición automática, luego puede sol- tar los botones. Para detener la medición en este modo, pulse de nuevo el botón ESC o START. INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 16 Si se detiene la medición se mostrarán las medi- ciones parciales llevadas a cabo y --- para las medi- ciones parciales no hechas. Si se mide la característica, sus resultados se pueden leer entre el It1 y C. INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 17 Notas: Cuando se mide la resistencia de aislamiento, en los extremos de los cables del medidor MIC-2510 hay una tensión peligrosa hasta 2,5 kV. Es inaceptable desconectar los cables de prueba antes de terminar la medición. Esto puede causar un electrochoque e imposibilita la descarga del objeto de prueba.
  • Página 18: Informaciones Adicionales Que Muestra El Medidor

    (importante en condiciones climáticas difíciles) se elimina conectando un trozo de cinta metálica devanada en el aislamiento del con- ductor medido con enchufe G del medidor: INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 19: Mediciones Con El Adaptador Autoiso-2500

    R , seleccionado al mismo tiempo la tensión del medición (en la posición de 50...2500V seleccionada para este rango cada 10V). El medidor está en modo de medición de tensión. INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 20 P 4-P, 5-P (para objetos de hasta 1 kV) o H3-P, P- H4, H5-P (para cables energéticos). La cifra es la cantidad de los hilos. Establecer los tiempos para calcular los coeficientes de ab- sorción como para la medición de dos cables. INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 21 En primer lugar son verificadas las tensiones en los pares de conduc- tores. Si cualquiera de las tensiones supera el valor permitido, se INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 22 , LIMIT I!, es interrumpida la medición de este par. Error - En caso de errores interrumpe toda la medición. Informaciones adicionales que muestra el medidor Durante la medición el medidor ha detectado un error rela- cionado con AutoISO (p.ej. desconexión). INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 23: Medición De Resistencia De Baja Tensión

    50 veces o más – p.ej. de 1k a 20 – el medidor verá la secuencia de abertura (se arma), cortocircuito (inicia la medición). También se puede activar manualmente la medición con el botón START. Leer el resultado. INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 24: Medición De Resistencia

    R El medidor está listo para la medición. Conecte el medidor al objeto de prueba como se describe en el punto 3.2.1. La medición es continua. Leer el resultado. INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 25: La Calibración De Los Cables De Medición

    Para eliminar la compensación (volver a la calibración de fábrica), hay que seguir el procedimiento con cables de medición abiertos (sin inscricpción READY). INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 26: Medición De Tensión

    La medición se real- iza continuamente. Informaciones adicionales que muestra el medidor , LED Tensión superior a la permitida. es de color rojo, Desconectar inmediatamente los cables de prueba. señal sonora de dos tonos INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 27: Medición De La Temperatura

    Temp. Conectar la sonda de temperatura al en- chufe TEMP. La medición se realiza continua- mente. La correcta conexión confirma la iluminación del diodo LED en verde y el resultado en la pantalla LCD. INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 28: Memoria De Resultados De Mediciones

    Memoria de resultados de mediciones Los medidores MIC-2510 están equipados con memoria de 11880 resultados de mediciones indi- viduales (990 celdas, cada una puede contener un conjunto de mediciones de R de AutoISO, R CONT y temperatura). Toda la memoria se divide en 10 bancos de 99 celdas. Gracias a la asignación dinámica de memoria, cada celda puede contener un número diferente de resultados individuales, dependiendo...
  • Página 29 El hecho de guardar se indica mediante una señal sonora triple y un rectángulo que aparece en la pantalla. Con el botón ESC se puede voler a la visualización del resultado sin necesidad de guardarlo. INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 30: Revisión De La Memoria

    AutoISO-2500. - Se guarda la temperatura mostrada en el momento dado. 4.2 Revisión de la memoria El conmutador rotativo de selección de función debe ser puesto en la posición MEM. INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 31 - Para las mediciones de AutoISO-2500 con el botón SEL se cambia el resultado para cada par de conductores, y luego se pasa a R , T y de nuevo a las mediciones de AutoISO-2500. CONT INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 32: Borrado De La Memoria

    "1" ..desaparece el número de la celda y aparece el símbolo que indica que está listo para borrar. Pulsar el botón ENTER. Aparecen y las in- scripciones que piden la confir- mación del borrado. INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 33: Borrado De La Memoria Completa

    MEM. Ponga el número de banco entre "0" y "9" ...desaparece el número del banco y de la celda y aparece el símbolo indica que está listo para borrar. Pulsar el botón ENTER. INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 34 Aparecen y las in- scripciones que piden la confir- mación del borrado. Pulsar de nuevo el botón ENTER. Después del borrado de la memoria, el medidor emite una triple señal sonora. INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 35: Transmisión De Datos

    OR-1 y el software apropiado. Si el software no fue comprado junto con el medidor, entonces puede comprarlo al fabricante o distribuidor autorizado. Este software puede ser utilizado con muchos dispositivos de producción SONEL S.A. equipados con la interfaz USB y/o el módulo OR-1.
  • Página 36: Actualización Del Software

    Encender el medidor manteniendo pulsados los botones ENTER y SETUP. El medidor muestra la siguiente pantalla. Después de conectar el medidor con el ordenador con el cable USB hay que seguir las instrucciones del programa. INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 37: Alimentación Del Medidor

    5 segundos. 7.2 Reemplazo de las baterías El medidor MIC-2510 está alimentado por el propio paquete de baterías de la marca SONEL NiMH 9,6 V. El cargador se encuentra en el interior del medidor y sólo funciona con la batería propia de la marca.
  • Página 38: Principios Generales Para El Uso De Las Baterías De Níquel E Hidruro Metálico (Nimh)

    Sin embargo, la carga a altas temperaturas de ambiente reduce el rendimiento, además aumenta el crecimiento de la temper- atura de la batería que por esta razón no será cargada a plena capacidad. INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 39: Limpieza Y Mantenimiento

    Antes de llevar el equipo a un punto de recogida no se debe desarmar ninguna parte del equipo. Hay que seguir las normativas locales en cuanto a la eliminación de envases, pilas usadas y bat- erías. INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 40: Datos Técnicos

    Para otras tensiones se puede leer la limitación del rango de la tabla de abajo. Tensión Rango de medición 50GΩ 100V 100GΩ 250V 250GΩ 500V 500GΩ 1000V 1,00TΩ 2500V 2,00TΩ INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 41 ISOnom donde: - la resistencia de aislamiento mínima medida sin la limitación de corriente del con- ISOmin vertidor - la tensión nominal de medición ISOnom - la corriente nominal del convertidor (1 mA) ISOnom INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 42 ..IV 600V (altura sobre el nivel del mar ≤2000m), IV 515V (altura sobre el nivel del mar ≤3000m) c) grado de protección de la carcasa según EN 60529 ..............IP54 d) alimentación del medidor ..........paquete de baterías SONEL L-1 NiMH 9,6V e) parámetros del alimentador del cargador de baterías ......100 V…240 V, 50 Hz…60 Hz dimensiones ......................
  • Página 43: Datos Adicionales

    – WAAKU10  cargador de baterías – WAZASZ7  disco CD SONEL  correa – WAPOZSZE2  funda L-4 – WAFUTL4  instrucciones de uso  tarjeta de garantía  certificado de calibración INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 44: Equipamiento Adicional

    WASONT1 WAADAAISO25   sonda de temperatura ST-1 adaptador AutoISO-2500 WAPRZLAD12SAM WAADAUSBOR1  radio receptor OR-1 para transmisión de Cable para cargar la batería desde la  datos toma del encendedor del coche (12V) INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 45: Fabricante

    Wokulskiego 11 58-100 Świdnica Polonia tel. +48 74 858 38 60 fax +48 74 858 38 09 E-mail: export@sonel.pl Web page: www.sonel.pl Nota: Para el servicio de reparaciones sólo está autorizado el fabricante. INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...
  • Página 46 NOTAS INSTRUCCIONES DE USO MIC-2510 versión 1.11...

Tabla de contenido