CONTENIDO
INTRODUCCIÓN
Este equipo permite almacenar hasta 4 kg (9 libras) de granos de café y molerlos según un tamaño y cantidad predeterminados
poniendo el café molido en un embudo y filtro de espera para la mayoría de las cafeteras de goteo comerciales. El equipo debe
usarse solamente en interiores sobre un mostrador o estante robusto. Se debe dejar un espacio adecuado por encima del
molino para subir la tapa cuando se echen granos de café. Úselo solamente con granos de café.
El tamaño de la molienda viene predeterminado de fábrica según las especificaciones de goteo establecidas por el Depar-
tamento de Comercio de Estados Unidos y adoptado por el Centro de Preparación de Café de la Oficina Panamericana del
Café Se pueden efectuar ajustes de los valores de fábrica para alterar tanto la cantidad como el tamaño de la molienda.
AVISOS A LOS USUARIOS
Lea con cuidado y observe todos los avisos en el equipo y en este manual. Se han escrito para su protección. Todos
los avisos deben mantenerse en buenas condiciones. Reemplace las etiquetas ilegibles o dañadas.
#37881.0000
¡ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de descargas
eléctricas, no retire o abra la tapa.
Adentro no hay partes que pueda
reparar el usuario.
Sólo personal de mantenimiento
autorizado.
Desconecte la unidad de la fuente
de alimentación antes de repararla.
Introducción --------------------------------------------------- 3
Limpieza -------------------------------------------------------- 5
Ajustes --------------------------------------------------------- 6
PERSONAL INJURY
KEEP FINGERS AND
FOREIGN OBJECTS
OUT OF HOPPER
OR CHUTE OPENING.
PELIGRO DE LESIONES
PERSONALES.
NO ACERQUE LOS DEDOS
NI NINGÚN OBJETO A LA
ABERTURA DE LA TOLVA O
CONDUCTO DE DESCARGA.
00824.0002
------------------------------------- 4
HAZARD.
#05876.0000
•
•
•
•
Cuando se use un cordón de alargamiento, debe medir
menos de 6 m (20 pies) si se trata de un cable trifilar
de calibre 16, o menos de 3 m (10 pies) si se trata de
un cable trifilar de calibre 18.
DE NO CUMPLIR CON LO ANTERIOR SE PUEDEN
PRODUCIR RIESGOS DE DAÑOS EN LOS EQUIPOS,
INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS.
LEA TODO EL MANUAL DE OPERACIÓN, INCLUIDO EL
LÍMITE DE GARANTÍA Y RESPONSABILIDAD ANTES DE
COMPRAR O USAR ESTE PRODUCTO.
Página 3
WARNING
Use only on a properly protected circuit
capable of the rated load.
Electrically ground the chassis.
Follow national/local electrical codes.
Do not use near combustibles.
An extension cord, when used, must be shorter
than 20 feet if 16-gage 3-conductor wire, or
shorter than 10 feet if 18-gage 3-conductor wire.
FAILURE TO COMPLY RISKS EQUIPMENT
DAMAGE, FIRE, OR SHOCK HAZARD
READ THE ENTIRE OPERATING MANUAL
INCLUDING THE LIMIT OF WARRANTY AND
LIABILITY BEFORE BUYING OR USING THIS PRODUCT
20545-0000D 01/04 © 1990 Bunn-O-Matic Corporation
#20545.0000
ADVERTENCIA
Use sólo un circuito bien protegido adecuado para
la carga nominal.
Conecte el armazón eléctricamente a tierra.
Respete los códigos eléctricos nacionales/locales.
No lo use cerca de combustibles.
10171.8000 040612