Oki no asume responsabilidad alguna por el resultado de errores fuera de su control. Oki tampoco garantiza que los cambios en el software y equipo realizados por otros fabricantes y mencionados en esta guía no vayan a afectar a la aplicabilidad de la...
4-11-22 Shibaura, Minato-ku, Tokio 108-8551, Japón REPRESENTANTE MPORTADOR PARA LA AUTORIZADO Oki Europe Ltd, que comercializa como Oki Printing Solutions Blays House Wick Road, Egham, Surrey TW20 0HJ Reino Unido Para todas las consultas de tipo general, de soporte y ventas, póngase en contacto con el distribuidor local.
OTAS PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS NOTA: Una nota proporciona información adicional que complementa el texto principal. PRECAUCIÓN: Una precaución proporciona información adicional que, en caso de ser omitida, puede generar errores de funcionamiento o daños en el equipo. ADVERTENCIA: Una advertencia proporciona información adicional que, en caso de ser omitida, puede provocar riesgo de lesiones personales.
NTRODUCCIÓN Felicidades por haber adquirido este producto multifunción (MFP). Este dispositivo se ha diseñado con funciones avanzadas que le permiten obtener impresiones claras y con colores brillantes o páginas nítidas en blanco y negro a alta velocidad, en una amplia gama de soportes de impresión para oficina. Con este MFP puede digitalizar instantáneamente documentos de papel y enviar sus imágenes electrónicas a varios destinos, incluyendo direcciones de correo electrónico, impresoras,...
Página 10
> “Pregunta a Oki” (sólo en Windows): una función fácil de usar que proporciona un vínculo directo desde la pantalla del controlador de la impresora (aunque no siempre se muestra en esta guía) a un sitio Web dedicado específico...
Página 11
archivado evita tener que utilizar el servidor de correo para gestionar elementos adjuntos de gran tamaño. > Enviar digitalización a fax (C3530MFP): permite enviar y recibir documentos digitalizados desde otro fax. > Enviar digitalización a memoria: permite enviar la digitalización a la memoria USB. >...
ESCRIPCIÓN GENERAL DE LA ISTA FRONTAL 1. Platina del escáner. 6. Apilador de salida, boca abajo. Punto estándar de salida de las copias impresas. Puede contener hasta 150 hojas de 80 g/m². 2. Unidad del alimentador 7. Bandeja de papel estándar con automático de indicador de nivel.
ISTA POSTERIOR Esta vista muestra el panel de conexiones y el apilador de salida posterior. TEST LINE 1. Conexión USB. 5. Conexión de la alimentación de CA IEC (CE22). 2. Conexión de la red de 6. Interruptor de encendido/apagado área local) de la alimentación de CA.
ANEL DEL OPERADOR abcd@d Done a b c e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 1. Teclado Para introducir números, letras en mayúsculas y minúsculas y símbolos en la línea de entrada.
Página 15
abcd@d Done a b c e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 6. Tecla Durante la conmutación de modo: DERECHA Se utiliza para confirmar el modo seleccionado. Se utiliza para iniciar Forzar Escaneo (al seleccionar Forzar Escaneo, aparecerá...
9. Tecla STOP Detiene la función que se está ejecutando. Detiene la copia. Detiene el envío de la digitalización a correo electrónico/ memoria USB/ servidor. Detiene el envío del fax. Cancela el trabajo de impresión. Recuperación de los estados de error/advertencia: Se utiliza para confirmar los mensajes de error (cuando se produce un error que no necesita una operación de recuperación).
"Plug and play". En este caso deberá instalar primero el controlador TWAIN. Sin conectar la impresora, pero ejecutando el instalador de controladores Oki desde el CD-ROM. Este proceso instala los controladores TWAIN (controlador de impresora de escáner) y de impresora. La instalación finaliza cuando la impresora se conecta y se enciende.
Página 18
Encienda la impresora. Inserte el CD de controladores y utilidades. Si el CD se inicia automáticamente, cancele el cuadro de diálogo. El cuadro de diálogo ‘Se ha encontrado hardware nuevo' aparecerá en la pantalla. Si el cuadro de diálogo ‘Se ha encontrado hardware nuevo' no aparece, compruebe que los cables de alimentación y USB estén correctamente conectados y que la impresora esté...
Página 19
Instale el controlador Twain en primer lugar A continuación, instale el controlador de impresora Introducción > 19...
La herramienta de configuración de la MFP puede detectar dispositivos C3520/C3530MFP a través de conexiones USB o de red. Esta sólo detecta los dispositivos C3520/C3530MFP de Oki. Este software incluye 6 funciones principales;...
Página 22
> Gestor de la libreta de direcciones > Gestor de la guía de teléfonos > Gestor de perfiles > Gestor de PIN. Todas estas funciones se describen a continuación. Ajustes de la MFP: Permite cambiar la mayoría de los mismos ajustes que están disponibles en un panel de operador de la MFP en un PC conectado localmente.
Página 23
> Importa y exporta los ajustes a archivos CSV. > Importa los ajustes de otros dispositivos MFP de Oki. Gestor de la guía de teléfonos (sólo C3530MFP): Para gestionar personas y números de fax (para la función "enviar digitalización a fax" de la MFP). Añade nombres y números de fax y les asigna números de marcación rápida.
Importa y exporta los ajustes a archivos CSV > Importa los ajustes de otros dispositivos MFP de Oki Gestor de PIN: El control de acceso a la MFP se puede cambiar en el panel frontal. A tal efecto se necesita un PIN (número de identificación personal) para poder usar la MFP.
ANDEJA DE CASETE La bandeja de casete puede contener pesos de papel que oscilan entre 64 g/m² y 176 g/m². La bandeja de casete es ideal para imprimir documentos A4 de más de 1 página de longitud. TAMAÑO DIMENSIONES PESO (G/M²) 105 x 148 mm 148 x 210 mm 182 x 257 mm...
El papel con marcas de agua o con membrete debe cargarse con el lado que se desea imprimir hacia arriba y el borde superior hacia la impresora. C3520 TAMAÑO DIMENSIONES PESO (G/M²) 105 x 148 mm 148 x 210 mm...
de lectura (página 1 primero) se ordenarán en orden de lectura (última página arriba, cara abajo). PILADOR BOCA ARRIBA Cuando necesite utilizar el apilador boca arriba de la parte posterior de la impresora, ábralo y despliegue la extensión de la bandeja.
Página 29
Antes de cargar el papel, sóplelo por los bordes (a) y por el centro (b) para asegurarse de que todas las hojas estén sueltas y, a continuación, golpee los bordes de la pila contra una superficie plana para alinearlos de nuevo (c). Cargue la bandeja con papel.
Página 30
Ajuste el tope posterior (a) y las guías del papel (b) al tamaño de papel que va a utilizar. El papel A6 usa el área (c). Si utiliza papel A6, reubique la guía de papel posterior en la ranura frontal. Introducción >...
Página 31
Cierre suavemente la bandeja de casete. NOTA: Para evitar atascos: > No deje ningún espacio entre el papel y las guías, ni entre el papel y el tope posterior. > No llene demasiado la bandeja de papel. La capacidad de la bandeja depende del tipo de papel.
Página 32
Para imprimir boca arriba, asegúrese de que el apilador boca arriba (posterior) (1) esté abierto y que el soporte del papel (2) esté extendido. El papel se apila en orden inverso y la capacidad de la bandeja es de unas 10 hojas, dependiendo del gramaje del papel.
ANDEJA MULTIUSO La bandeja multiuso se utiliza para imprimir tipos de soporte como sobres, papeles no estándar, A5, A6 y papel muy pesado (consulte “Bandeja multiuso” en la página 26). Abra la bandeja multiuso. Ajuste las guías de papel (a) al tamaño de papel en el que va a imprimir, utilizando las marcas de la plataforma del papel.
Página 34
Coloque una hoja de papel en la plataforma del papel para que quede sujeta en su sitio. > Cargue las hojas del soporte que desee una a una. > Cuando se imprima en papel con membrete, cargue el papel en la bandeja multiuso con el lado preimpreso hacia arriba y el borde superior hacia la impresora.
ONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA ENERAL Antes de usar la MFP, es preciso realizar algunos ajustes básicos. Asegúrese de que dispone de los números de permiso/PIN necesarios antes de comenzar. Las contraseñas/PIN ajustados de fábrica de forma predeterminada son: Administrador aaaaaa 000000 Red (página web) últimas 6 cifras de la dirección...
Introducción de números Los números se introducen mediante el teclado numérico. Cuando se introduce un número, los números mostrados para "mes", "día", "hora" y "minuto" se borran y el número que se acaba de introducir aparece como el primer dígito. Cuando se introduce otro número, el número introducido en primer lugar se desplaza a la izquierda, y así...
Utilice la tecla de flecha izquierda para regresar a la pantalla Función. (C3530MFP) DE TRANSMISOR DE FAX Ajuste el ID de fax de la siguiente manera: En la pantalla Función, seleccione Menú. Con la tecla de flecha abajo, desplácese hasta Config. admin..
En el menú desplegable, desplácese hasta Admin Menu (Menú de administración) y seleccione con la tecla ENTER. Introduzca la contraseña. En el menú desplegable, desplácese hasta Config.Fax y seleccione con la tecla ENTER. En el menú desplegable, desplácese hasta Config.Básica y seleccione con la tecla ENTER.
Introducción del ID de PIN > Cuando Control de acceso está Activado, es preciso introducir un ID de PIN para permitir el ajuste de las utilidades. > Introduzca el ID de PIN con el teclado numérico. > Un ID de PIN válido debe estar formado por un número de 4 a 9 dígitos.
PERACIÓN DE SALIDA Si se selecciona Salir o se produce un tiempo de espera de la operación, se muestra la pantalla de introducción de ID de PIN. Salida por usuario Con el Control de acceso activado, las opciones de Salir se muestran en el menú...
Para enviar mensajes de correo electrónico: > Red TCP/IP > Un servidor SMTP y un servidor POP3 opcional. > Dirección “De” predeterminada (la dirección de esta MFP). Para archivar los documentos por intranet > Entorno de protocolo FTP, HTTP o CIFS. >...
Explicación: Activar DHCP: Seleccione Sí para obtener automáticamente las direcciones IP, de subred y de puerta de enlace del servidor DHCP. NOTA: Con DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol, protocolo de configuración de host dinámico), se puede asignar automáticamente una dirección IP a un host cada vez que se conecta a una red, facilitando de este modo la gestión de direcciones IP a los administradores.
IP de puerta de enlace: Dirección IP de puerta de enlace asignada por el administrador de la red. Servidor SMTP: NOTA: SMTP: (Simple Mail Transfer Protocol, protocolo simple de transferencia de correo) es el protocolo de comunicación principal que se utiliza para enviar y recibir correo electrónico por Internet.
Página 44
solicite la autentificación POP3, antes de enviar mensajes de correo electrónico desde la máquina. NOTA: POP3: Post Office Protocol3 (protocolo de oficina de correos 3) más reciente; se trata de un servicio que almacena y sirve los mensajes de correo electrónico a varias máquinas cliente que no estén conectadas a Internet las 24 horas del día.
Página 45
En el menú desplegable, elija Dirección IP y seleccione con la tecla ENTER o la tecla de flecha derecha. Pantalla de entrada de la dirección IP En la pantalla de entrada de la dirección IP, el primer campo está resaltado (el valor de 3 dígitos situado en el extremo izquierdo de los cuatro campos, cada uno separado por un ".") y el cursor está...
STRUCTURA DE MENÚS UNCIÓN DE COPIA Se trata del modo predeterminado durante el arranque, con el Control de acceso desactivado. Utilice la tecla de flecha Abajo para elegir otras funciones y la tecla ENTER para seleccionar una opción. La opción predeterminada (si procede) está resaltada NIVEL 2 DESCRIPCIÓN OPCIONES...
UNCIÓN SCANEAR SCANEAR A Utilice la tecla de flecha Abajo para elegir esta función y la tecla ENTER para elegir la opción. ORREO ELECTRÓNICO NOTA: La MFP debe estar conectada a una línea telefónica para poder configurar el envío de digitalización a correo electrónico.
NIVEL 2 DESCRIPCIÓN OPCIONES Tamaño del Seleccione el tamaño del documento documento Carta Oficio ERVIDOR NOTA: La MFP debe estar conectada a un servidor de red para poder configurar el envío de digitalización a servidor. NIVEL 2 DESCRIPCIÓN OPCIONES Perfil NIVEL 2 DESCRIPCIÓN OPCIONES...
(C3530MFP) UNCIÓN DE FAX NIVEL 2 DESCRIPCIÓN OPCIONES Confirme Dest. Num.Fax Guía telefónica Estándar Selecciona la resolución de transmisión. Estándar Fina Extra Fina Foto Densidad Seleccione la densidad mediante un número que oscile entre -3 y +3 Seleccione el tamaño del documento Carta Oficio Tiempo...
Página 50
NIVEL 2 ELEMENTO DESCRIPCIÓN/OPCIÓN Total páginas ADF se explica por sí mismo Páginas ADF se explica por sí mismo digitalizadas Contad.Fax Pág. Enviadas se explica por sí mismo (sólo C3530MFP) Pág.Recibidas se explica por sí mismo Núm.Transmis se explica por sí mismo Horas de recepción se explica por sí...
Página 51
NIVEL 2 ELEMENTO DESCRIPCIÓN/OPCIÓN Versión de PU Versión del escáner Versión Fax Memoria total Memoria Flash Información impresión Configuración Ejecutar Imprime un informe de la configuración de la máquina Menú de red Ejecutar Imprime un informe de la configuración de la red Pág.Demo.
Página 52
NIVEL 2 ELEMENTO DESCRIPCIÓN/OPCIÓN Config. Configuración del Control de acceso: Activado/ admin. sistema Desactivado Tiempo ahorro energ.: 5/15/30/60/ 240 minutos Regreso a tiempo en espera: 20/ 40/60/120/180 segundos Modo predeterminado: Copiar/ Digitalizar/Fax Unidad de medida: pulgada/ milímetro Formato Fecha: mm/dd/aaaaa, dd/mm/aaaa, aaaa/mm/dd Impresión completa del informe: Activada/Desactivada...
Página 53
NIVEL 2 ELEMENTO DESCRIPCIÓN/OPCIÓN Configuración de la impresora Copias 1 - 999 Comprobar papel Activado/Desactivado Velocidad Auto/Velocidad color/Velocidad monoimpresión normal Tamaño X 210 milímetros Tamaño Y 297 milímetros Configuración del escáner Job Build Scanning - Activado/Desactivado Config. correo Agregar dirección “Para”: electrónico Activado/Desactivado Nombre de archivo predeterminado...
Página 54
NIVEL 2 ELEMENTO DESCRIPCIÓN/OPCIÓN Configuración de fax (C3530MFP) Ajuste Reloj ID usuario <ENTER>, Contraseña<ENTER> (avance con tecla de flecha derecha) Config. Básica Bit de Servicio Activado/ Desactivado Código País varios; seleccione el suyo Núm. teléfono local <ENTER> ID transmisor <ENTER> Informe trans.
Página 55
NIVEL 2 ELEMENTO DESCRIPCIÓN/OPCIÓN Config. Línea fax Intentos rellamada <ENTER> (máx. 99) Intervalo Rellamada <ENTER> (máx. 9 minutos) Detec.Tono Línea Activado/ Desactivado Detec.Tono Ocupado Activado/ Desactivado MF(Tono)/DP (Pulsación) DP/MF Ratio Pulsos Marc. 10/20 pps Ratio.Conmut.Pulsos 33/39/40% Temporiz.Llamada 60 s Config. de memoria Tam.búfer recep.
Página 56
NIVEL 2 ELEMENTO DESCRIPCIÓN/OPCIÓN Ajuste de la Límite tiempo manual Desactivado/30/60/120/180/240/ impresora 300 s. Tiempo espera Desactivado/5/10/20/30/40/50/60/ 90/120/150/180/210/240/270/300 s. Tóner bajo Continúa/Detener Recup. atasco Activado/Desactivado Conf.papel negro Conf. papel color Config. SMR Config. BG Ajuste pos. Ajuste X 0,00 milímetros de impresión Ajuste Y 0,00 milímetros...
Página 57
NIVEL 2 ELEMENTO DESCRIPCIÓN/OPCIÓN Menú Escáner Enviar digitalización a correo electrónico Densidad -3/-2/-1/0/+1/+2/+3 Tamaño del documento A4/Carta/Oficio Formato de color Formato de archivo: PDF/TIFF/ JPEG Velocidad de compresión: Baja/ Media/Alta Resolución: 100/150/200/300 ppp Formato b/n Escala de grises: Activada/ Desactivada Formato de archivo: PDF/TIFF Velocidad de compresión: G3/G4 Sin formato...
Página 58
NIVEL 2 ELEMENTO DESCRIPCIÓN/OPCIÓN Calibración Modo de densidad Auto/Manual automático Ajustar densidad Ejecutar Ajustar registro Ejecutar Reg. Cian Ajuste Fino Reg. Magenta Ajuste Fino Reg. Amarillo Ajuste Fino Apagado del Ejecuta el Ejecutar sistema procedimiento de cierre Estructura de menús > 58...
UNCIONAMIENTO Gracias a su panel de control intuitivo, este Producto multifunción (MFP) está diseñado para que sea fácil de utilizar. NOTA: Si el Control de acceso se ha activado, en primer lugar deberá introducir su contraseña o PIN ARGA DE DOCUMENTOS PARA COPIAR La MFP puede digitalizar/copiar/enviar los documentos que se encuentren en el ADF (Automatic Document Feeder, alimentador automático de documentos) o sobre el cristal.
> El cristal debe estar limpio y no se debe dejar ningún documento en él. NOTA: Para transmitir tipos de documentos irregulares, colóquelos en el cristal o haga una copia primero y luego transmítala. OLOCACIÓN DE DOCUMENTOS EN EL Compruebe que los documentos no tienen grapas, clips para papel ni están rotos.
OLOCACIÓN DE DOCUMENTOS EN EL CRISTAL Abra la cubierta de documentos. Coloque el documento en el cristal con el texto hacia ABAJO y alinéelo con la esquina superior izquierda. Cierre la cubierta de documentos. Funcionamiento > 61...
MPRESIÓN POR LAS DOS CARAS SÓLO EN INDOWS Para realizar una impresión por las dos caras o dúplex manual, debe pasar el papel dos veces por la impresora. Puede realizar la impresión por las dos caras utilizando la bandeja de casete o la bandeja multiuso.
Página 63
Las páginas pares del documento se imprimirán en primer lugar. Cuando ha terminado, aparece un mensaje en la pantalla de la impresora, que le pide: Imprimir/Cargue papel/Bandeja 1/Petición Duplex/Pulse tecla START. Abra la bandeja de casete. Quite el papel del apilador de salida y colóquelo en la bandeja de casete con la cara impresa boca arriba y la parte inferior de la página hacia la impresora.
MPRESIÓN DE DÚPLEX MANUAL UTILIZANDO LA BANDEJA MULTIUSO NOTA: Cuando utilice la bandeja multiuso, cargue las hojas de una en una. Coloque las guías de papel de la bandeja multiuso según el tamaño del papel. Coloque las hojas de una en una en la bandeja multiuso. El papel se quedará...
MPRESIÓN EN UN SOPORTE DIFERENTE Esta sección describe cómo imprimir en un material distinto al papel A4 normal. MPRESIÓN EN PAPEL EGAL Al imprimir en papel Legal, debe cambiar los ajustes de soporte para el software de la impresora para obtener los mejores resultados.
EFINICIÓN DE OTRAS OPCIONES DE IMPRESIÓN Esta sección describe brevemente cómo definir opciones de impresión para un trabajo de impresión en particular. MPRESIÓN CON JUSTAR A LA PÁGINA Puede imprimir el documento en un papel de mayor o menor tamaño, en función del tamaño del soporte de impresión del que disponga.
MPRESIÓN DE DOCUMENTOS DE COLOR EN BLANCO Y NEGRO Puede ahorrar tiempo y tóner si imprime documentos de color en blanco y negro. Acceda a la ficha Color en las propiedades de impresión y seleccione la opción “Monocromo” en Windows o la opción Escala de grises en Mac antes de imprimir el documento.
Página 68
Las opciones disponibles son las siguientes (los ajustes predeterminados de fábrica se indican en negrita):. Copias: Permite seleccionar entre 1 y 99 copias. Reducir/Ampliar: Permite seleccionar una cifra predefinida: A4>A5 (70%), Oficio>Carta (78%), Ajustar a página (98%), 100%, B5>A4 (115%), Carta>Oficio (127%), A5>A4 (141%), o bien ajustar un porcentaje en incrementos de 1% mediante el ajuste de personalización (25%~400%).
Página 69
Borrado de bordes: Bloquea las áreas periféricas del documento. NOTA: El ajuste mostrado, milímetros o pulgadas, depende del ajuste seleccionado en Config. admin. – Config. del sistema – Unidad de medida en el modo de menú. Si Borrar borde se ajusta en un valor distinto de "0 mm"...
Desplazar margen abajo: Ajusta el espacio que el documento se desplazará hacia arriba. NOTA: Las partes de la imagen que no caben en el papel como consecuencia de este ajuste no se imprimirán. El ajuste mostrado, milímetros o pulgadas, depende del ajuste seleccionado en Config.
IGITALIZACIÓN UNCIONAMIENTO Coloque el documento con el texto hacia Arriba en el ADF o hacia Abajo sobre el cristal (como se describió anteriormente). Seleccione el modo Digitalizar mediante el botón de flecha Abajo en el panel de control. Pulse ENTER. Pulse la tecla de flecha Abajo y, en el menú...
Página 72
Introduzca la dirección de correo electrónico con el teclado numérico. NOTA: Resalte cada dígito mediante las teclas Arriba/Abajo/ Izquierda y Derecha. Para seleccionar cada dígito, pulse la tecla ENTER. Seleccione Continuar para introducir una dirección nueva. Cuando haya terminado de introducir todas las direcciones de correo electrónico, seleccione Hecho en lugar de Continuar.
Página 73
Seleccione el campo Referencia En la pantalla Correo electrónico, seleccione Referencia. Seleccione Lista de referencia para elegir entre una selección de las referencias introducidas previamente. Seleccione Entrada por Pantalla para introducir una referencia nueva. Asigne al documento un Nombre Archivo. Seleccione Nombre Archivo e introduzca la información con el teclado numérico.
Página 74
Con la tecla Arriba/Abajo, coloque el cursor en el número que desee añadir (#00~#99) y pulse la tecla derecha o ENTER. Seleccione una Dirección de la pantalla. Introduzca la Dirección de correo electrónico que desee añadir. Puede introducir hasta 80 caracteres para la dirección de correo electrónico.
Página 75
Edición de los detalles de una dirección de correo electrónico: Coloque el cursor en Libreta de direcciones y pulse la tecla derecha o ENTER para abrir la pantalla Selección de dirección de correo electrónico/ Dirección de grupo. Coloque el cursor en la dirección de correo que desee modificar y pulse la tecla derecha o ENTER.
Página 76
"*" se añade delante de la dirección de correo electrónico seleccionada. Cuando haya terminado de seleccionar las direcciones de correo electrónico, pulse la tecla izquierda. Ahora ya puede introducir un nombre de Grupo. (Sólo puede introducir un nombre de grupo cuando haya seleccionado una dirección de correo electrónico).
Página 77
Modificación de los detalles de una dirección de grupo: Coloque el cursor en Libreta de direcciones y pulse la tecla derecha o ENTER para abrir la pantalla Selección de dirección de correo electrónico/ Dirección de grupo. Seleccione Dirección de grupo y pulse la tecla derecha o ENTER.
NVIAR DIGITALIZACIÓN A MEMORIA NOTA: Esta opción sólo está disponible si la memoria USB está conectada al puerto USB de la parte frontal de la máquina. Seleccione Escanear y, en el menú desplegable, seleccione la opción Memoria USB. Introduzca un nombre de archivo con el teclado numérico.
archivo introducido -###," donde ### es un número entre 000 y 999 asignado automáticamente a cada página. Ajuste la Densidad y el tamaño del Soporte. Pulse el botón de Copia en color o monocromo en el Panel del operador. Seleccione Aceptar en el menú desplegable. Siga las instrucciones que se ofrecen en pantalla.
NVIAR DIGITALIZACIÓN A OPCIÓN NOTA: Asegúrese de la utilidad Hotkey esté instalada y configurada. La función de escáner se puede controlar desde la MFP (Push Scan) o desde el ordenador (Pull Scan). Opción Push Scan En el menú desplegable, seleccione la opción PC. La pantalla Push Scan que aparece incluye cuatro opciones: >...
Carpeta Cuando la función Carpeta se selecciona, la utilidad Hotkey ejecuta una digitalización de PC de acuerdo a los ajustes seleccionados para “Enviar digitalización a carpeta”. Los datos de la imagen digitalizada se guardan en la carpeta especificada. Aplicación Cuando la función Aplicación se selecciona, la utilidad Hotkey del PC ejecuta una digitalización de PC de acuerdo a los ajustes seleccionados para “Enviar digitalización a aplicación 1”.
Página 82
Opción Pull Scan Haga doble clic en el icono Hotkey del escritorio Aparecerá la consola Hotkey (debajo). Las siguientes funciones se pueden controlar ahora desde el PC: > Enviar digitalización a aplicación 1 > Enviar digitalización a aplicación 2 > Enviar digitalización a correo electrónico >...
(C3530MFP) UNCIONAMIENTO Coloque el documento con el texto hacia Arriba en el ADF o hacia Abajo sobre el cristal (como se describió anteriormente). Seleccione el modo Fax mediante el botón de flecha Abajo en el panel de control. Pulse ENTER. Pulse la tecla de flecha Abajo y, en el menú...
Página 84
Continuación/Finalización de la selección de un destino de fax Si la tecla izquierda se pulsa cuando se muestran las listas de marcación rápida o marcación de grupo, aparecerá la pantalla Fax en espera. Adición de un destino de fax Seleccione un Núm. de fax en la pantalla de fax y añádalo.
Página 85
Utilización de la marcación rápida y la marcación de grupo Introducción de marcaciones rápidas y marcaciones de grupo Coloque el cursor en Número de fax y pulse la tecla “#” (número de marcación rápida) o bien la tecla “*” (número de marcación de grupo) en el teclado numérico, para desplazar el cursor a la pantalla Seleccionar núm.
Página 86
Introducción de un número de fax mediante el teclado numérico Con el teclado numérico puede introducir un número de destino de fax. Introducción de un número de fax Puede introducir un número de fax con el teclado numérico cuando un número de fax está seleccionado. Si el número de fax introducido no cabe en una línea, se mostrará...
Adición de un destino de fax Seleccione un Número de fax en la pantalla Fax en espera y añádalo. ECEPCIÓN DE FAX Recepción automática de fax. (modo predeterminado) Cuando la MFP se encuentra en el modo de recepción automática de fax, la pantalla sólo se muestra en estado de inactividad. La pantalla no se muestra durante el funcionamiento.
Página 88
Si se produce un error mientras se está imprimiendo un fax, los mensajes de error mostrados son los mismos que en el modo de impresión. Guía telefónica En esta sección se describe cómo añadir/eliminar/modificar números de fax de la guía telefónica. Para usar la guía telefónica, seleccione Menú>Menú...
Página 89
Coloque el cursor en Hecho y pulse la tecla ENTER para desplazarse a la pantalla de menú Guía Telefónica. Eliminación de una marcación rápida. Coloque el cursor en Guía Telefónica y pulse la tecla derecha o ENTER para abrir la pantalla Selección de marcación rápida/marcación de grupo.
Página 90
Adición de una marcación de grupo nueva. Coloque el cursor en Guía Telefónica y pulse la tecla derecha o ENTER para abrir la pantalla Selección de marcación rápida/marcación de grupo. Seleccione Marcación de grupo y pulse la tecla derecha o ENTER. Con las teclas Arriba/Abajo, coloque el cursor en el número que desee añadir (G00~G09) y pulse la tecla derecha o ENTER.
Página 91
Eliminación de una marcación de grupo. Coloque el cursor en Guía Telefónica y pulse la tecla derecha o ENTER para abrir la pantalla Selección de marcación rápida/marcación de grupo. Seleccione Marcación de grupo y pulse la tecla derecha o ENTER. Coloque el cursor en la Marcación de grupo que desee eliminar y pulse la tecla derecha o ENTER.
MPRESIÓN DE UN NFORME DE CTIVIDAD Seleccione Menú>Config. admin. (la contraseña predeterminada es "aaaaaa") Seleccione Config. del sistema> Impr. Infor. Completo>Enc Seleccione Información de impr.> Informe de Actividad. MPRESIÓN DE NFORMES DE RANSMISIÓN Seleccione Config. admin.>Config. Fax>Config. Básica Seleccione Confirmac. (una posición) en Enc. (así se imprimirá...
50.000 páginas A4 (C3530). Utilice solamente consumibles originales de Oki para garantizar un rendimiento y calidad superiores del hardware. Si utiliza productos no originales de Oki puede perjudicar el rendimiento de la impresora e invalidar la garantía. Mantenimiento > 93...
USTITUCIÓN DEL CARTUCHO DE TÓNER PRECAUCIÓN: Para evitar el desperdicio de tóner y que se puedan producir errores en los sensores del tóner, no cambie los cartuchos hasta que aparezca “TONER EMPTY” (Tóner vacío) a través del Monitor de estado. El tóner que se utiliza en esta impresora es un polvo seco muy fino.
Página 96
Levante el escáner. Presione el mecanismo de liberación de la cubierta (a) y abra totalmente la cubierta superior de la impresora (b). ADVERTENCIA: Si ha encendido la impresora, el fusor puede estar caliente. Esta zona está claramente marcada. No la toque.
Página 97
Tome nota de la posición de los cuatro cartuchos. 1. Cartucho cian 2. Cartucho magenta 3. Cartucho amarillo 4. Cartucho negro Realice uno de estos pasos: Si está sustituyendo un cartucho de tóner suministrado con la impresora (la palanca de liberación tiene 3 posiciones), tire de la palanca (de color) de liberación del tóner del cartucho que desea cambiar hacia la parte frontal de la impresora, en la...
Página 98
Levante el extremo derecho del cartucho y tire del cartucho hacia la derecha para soltar el extremo izquierdo, como se muestra arriba, y extraer el cartucho de tóner de la impresora. Deje el cartucho con cuidado sobre un trozo de papel por si se producen pérdidas de tóner.
Página 99
Agite suavemente el cartucho nuevo de extremo a extremo varias veces, para soltar y distribuir el tóner uniformemente en el interior del cartucho. Retire la envoltura y la cinta adhesiva de la parte inferior del cartucho. Sujete el cartucho por el centro de la parte superior, con la palanca de color hacia la derecha, bájelo sobre la unidad del tambor de imagen en la impresora, en el sitio en el que estaba el cartucho que quitó.
Página 100
Presione suavemente el cartucho hacia abajo para asegurarse de que está bien asentado y baje la palanca de color (1) hacia la parte posterior de la impresora. Esto bloqueará el cartucho en su sitio y liberará tóner a la unidad del tambor de imagen. Cierre la cubierta superior y presiónela firmemente para que cierre perfectamente.
USTITUCIÓN DEL TAMBOR DE IMAGEN ADVERTENCIA: Si ha encendido la impresora, el fusor estará caliente. Esta zona está claramente marcada. No la toque. No es necesario apagar la MFP para cambiar el tambor de imagen. Levante el escáner. Presione el mecanismo de liberación de la cubierta (a) y abra la cubierta superior de la impresora (b).
Página 102
Tome nota de la posición de los cuatro cartuchos/ tambores de imagen. 1. Cartucho cian 2. Cartucho magenta 3. Cartucho amarillo 4. Cartucho negro Levante el tambor de imagen, sujetándolo por el centro de la parte superior, junto con el cartucho de tóner (1), y extráigalo de la impresora.
Página 103
Tome la nueva unidad de tambor de imagen junto con el cartucho de tóner (montada de acuerdo con la guía de instalación) y colóquela sobre la hoja de papel junto a la unidad ID antigua. PRECAUCIÓN: La superficie verde del tambor de imagen en la base del cartucho es muy delicada y sensible a la luz.
Página 104
Sujete todo el conjunto por el centro de la parte superior y colóquelo en su sitio en la impresora, haciendo coincidir las patillas de cada extremo en las ranuras correspondientes a los lados de la cavidad de la impresora. C,M,Y Cierre la cubierta superior y presiónela firmemente para que cierre perfectamente.
ECAMBIO DE CINTA DE TRANSPORTE La cinta de transporte está debajo de los cuatro tambores de imagen. Debe cambiar esta unidad aproximadamente cada 50.000 páginas. ADVERTENCIA: Si ha encendido la impresora, el fusor estará caliente. Esta zona está claramente marcada. No la toque. Apague la MFP.
Página 106
Presione el mecanismo de liberación de la cubierta (a) y abra totalmente la cubierta superior de la impresora (b). Tome nota de la posición de los cuatro cartuchos/ cartuchos de tóner. Es fundamental que se vuelvan a colocar en el mismo orden 1.
Página 107
Levante cada una de las unidades del tambor de imagen, empezando por la posterior, para extraerlas de la impresora y colóquelas en un lugar seguro, protegidas de las fuentes directas de luz y de calor. PRECAUCIÓN: La superficie verde del tambor de imagen en la base de los cartuchos es muy delicada y sensible a la luz.
Página 108
Localice los dos seguros (a) a ambos lados de la cinta de transporte (b) y la barra para levantarla (c) en la parte anterior. Gire los dos seguros 90° hacia la izquierda. De esta forma, liberará la cinta de transporte del chasis de la impresora.
Página 109
Coloque la nueva unidad de cinta de transporte en su sitio, con la barra para levantarla hacia el frente y el sistema de engranajes hacia la parte posterior de la impresora. Coloque el sistema de engranajes sobre el engranaje de la impresora por la esquina posterior izquierda de la unidad y haga descender la unidad de cinta de transporte en posición horizontal para colocarla en la impresora.
Página 110
Vuelva a colocar los 4 tambores de imagen, junto con sus cartuchos de tóner, en la impresora en las posiciones correctas, tal y como se muestra. 1. Cartucho cian 2. Cartucho magenta 3. Cartucho amarillo 4. Cartucho negro Cierre la cubierta superior y presiónela firmemente para que cierre perfectamente.
USTITUCIÓN DEL FUSOR El fusor se encuentra en el interior de la impresora, detrás de las cuatro unidades de tambor de imagen. ADVERTENCIA: Si ha encendido recientemente la MFP, algunos componentes del fusor estarán muy calientes. Maneje el fusor con mucho cuidado, sujetándolo únicamente por el asa, que estará...
Página 112
Presione el mecanismo de liberación de la cubierta y abra totalmente la cubierta superior de la impresora. Localice el asa del fusor (1), en la parte superior de la unidad del fusor. Tire de las dos palancas de sujeción del fusor (a) hacia el frente de la impresora, hasta que estén en posición vertical.
Página 113
Sujete el fusor por el asa (1), y levántelo recto hacia arriba para extraerlo de la impresora. Si aún está caliente, colóquelo sobre una superficie plana que no se dañe con el calor. Extraiga el nuevo fusor de su embalaje y deseche el material de transporte.
Página 114
Baje las dos palancas de sujeción hacia la parte posterior de la impresora para bloquear el fusor en su sitio. Cierre la cubierta superior y presiónela firmemente para que cierre perfectamente. Con cuidado, baje el escáner sobre su soporte. Encienda la MFP. Mantenimiento >...
IMPIEZA De vez en cuando, los "residuos" de impresión, como tinta, partículas de tóner y polvo se acumulan en el ADF y el cristal procedentes de los documentos que se hayan copiado. PRECAUCIÓN: Utilice un paño limpio, húmedo y sin pelusas para limpiar.
Página 116
Presione el mecanismo de liberación de la cubierta y abra totalmente la cubierta superior de la impresora. Limpie suavemente la superficie del cabezal del LED (1) con un producto de limpieza apropiado para lentes LED o un paño suave. Cierre la cubierta superior y presiónela firmemente para que cierre perfectamente.
..V ÍA DEL PAPEL EN EL Si aparecen marcas en una imagen que haya pasado por el ADF o los documentos no se introducen en el ADF con suavidad, siga este procedimiento de limpieza. Apague el MFP (posición OFF). Abra la cubierta superior del ADF según se muestra en la imagen (a) anterior.
..P ARTE INFERIOR DEL Levante el escáner. Humedezca un paño suave, limpio y sin pelusas, y elimine cualquier marca, según se muestra. Cierre el escáner..Á REA DE PESO DEL PAPEL Levante el escáner. Levante la palanca de bloqueo del ADF y bascule el conjunto hacia arriba hasta que quede bloqueado.
..C RISTAL PARA DOCUMENTOS Este cristal deberá limpiarse de vez en cuando para garantizar una calidad de imagen y un rendimiento óptimos. Levante el escáner. Humedezca un paño suave, limpio y sin pelusas en alcohol isopropílico o en agua jabonosa templada y elimine cualquier marca, según se muestra.
OCALIZACIÓN DE PROBLEMAS ESOLUCIÓN DE ATASCOS DE PAPEL Siempre que siga las recomendaciones de esta guía acerca del uso de los papeles de impresión y que mantenga el papel en buenas condiciones antes de su uso, su impresora le ofrecerá años de servicio fiable.
Retire el papel suelto que encuentre desde la entrada hasta el alimentador de hojas. Si hay papel atascado en el mecanismo de alimentación. Levante el mecanismo alimentador por la lengüeta de color (2). Retire el papel del mecanismo ADF. Baje la cubierta del ADF (1). …...
Página 122
Presione el mecanismo de liberación de la cubierta y abra totalmente la cubierta superior de la impresora. ADVERTENCIA: Si ha encendido la impresora, el fusor puede estar caliente. Esta zona está claramente marcada. No la toque. Tome nota de la posición de los cuatro cartuchos. 1.
Página 123
Deberá quitar los cuatro tambores de imagen para acceder a la trayectoria del papel. Levante el tambor de imagen cian, sujetándolo por el centro de la parte superior, junto con el cartucho de tóner, y extráigalo de la impresora. Deje el cartucho con cuidado sobre un trozo de papel por si se producen pérdidas de tóner.
Página 124
Repita este procedimiento con cada una de las unidades de tambor de imagen restantes. Mire en el interior de la impresora si se ve alguna hoja de papel en algún lugar de la cinta de transporte. Retire las hojas de papel del modo siguiente: >...
Página 125
> Para quitar una hoja de la zona central de la cinta de transporte, separe con cuidado la hoja de la superficie de la cinta y retire la hoja. > Para quitar una hoja que acaba de entrar en el fusor , separe el borde final de la hoja de la cinta, empuje la palanca de liberación de presión del fusor (1) hacia delante y hacia abajo para liberar la presión del fusor...
Página 126
> Sujete todo el conjunto por el centro de la parte superior y colóquelo en su sitio en la impresora, haciendo coincidir las patillas de cada extremo en las ranuras correspondientes a los lados de la cavidad de la impresora. Baje la cubierta superior de la impresora , pero no la presione aún para cerrarla bien.
Página 127
Si no está utilizando el apilador posterior, ciérrelo después de quitar el papel de esta zona. Pulse el mecanismo de liberación de la cubierta frontal y ábrala. Compruebe si hay hojas en el interior y si encuentra alguna, quítela; después, vuelva a cerrar la cubierta. Extraiga la bandeja de casete y compruebe que el papel está...
Página 128
Cierre la cubierta frontal. Cierre la cubierta superior y presiónela firmemente para que cierre perfectamente. Con cuidado, baje el escáner sobre su soporte. Localización de problemas > 128...
(C3530MFP) ROBLEMAS CON EL FAX La máquina no marca un número de teléfono: Compruebe el cable de alimentación y la toma de corriente. Asegúrese de que la línea telefónica, y no el teléfono o el auricular, esté conectado a la toma LINE de la parte posterior de la máquina.
Página 130
Se imprimen informes no deseados: Compruebe los ajustes de función del usuario y desactive los informes no deseados. El fax se ha enviado pero el mensaje recibido estaba vacío: Antes de enviar el fax, asegúrese de que el documento esté cargado boca abajo.
La máquina está conectada a un PBX pero no es posible marcar: Compruebe que el prefijo de marcación se haya introducido para cada número marcado o programado en la máquina. Asimismo, la máquina debe programarse para el funcionamiento de PBX antes de que funcione con un PBX (consulte Conexión a un PBX).
NSTALACIÓN DE MEMORIA ADICIONAL En esta sección se explica cómo instalar memoria RAM adicional en la MFP como una ampliación de memoria. MPLIACIÓN DE LA MEMORIA El modelo básico de MFP viene equipado con 128 MB de memoria (64 MB en la placa y 64 MB en la ranura opcional). Esta memoria se puede ampliar sustituyendo la memoria opcional (64 MB) por una tarjeta de memoria adicional de 256 MB, para obtener una capacidad total máxima de 320 MB de memoria.
Página 133
Presione el mecanismo de liberación de la cubierta y abra totalmente la cubierta superior de la impresora. ADVERTENCIA: Si ha encendido la MFP, el fusor puede estar caliente. Esta zona está claramente marcada. No la toque. Retire cada una de las unidades de tambor de imagen, empezando desde delante.
Página 134
PRECAUCIÓN: La superficie verde del tambor de imagen en la base de los cartuchos es muy delicada y sensible a la luz. No la toque ni la exponga a la luz normal de la habitación durante más de 5 minutos. Si necesita tener la unidad de tambor fuera de la MFP durante más tiempo, envuelva el cartucho en una bolsa de plástico negra para protegerlo de la luz.
Página 135
Desbloquee los seguros y retire la cinta de transporte tal como se muestra. Extraiga con cuidado la tarjeta de memoria nueva de su envoltura. Intente manipular la tarjeta sólo por los bordes cortos y evite, en la medida de lo posible, tocar las partes metálicas.
Página 136
Localice la ranura de expansión de RAM en la impresora. Suelte la cubierta de plástico para abrir esta ranura. Puesto que la ranura de expansión de RAM ya contiene una tarjeta de memoria (64 MB), tendrá que quitarla para poder instalar la nueva. Para retirarla: Localice los clips de sujeción(2) situados en ambos extremos de la ranura de expansión de RAM.
Presione con cuidado la tarjeta en la ranura de expansión de RAM hasta que quede enganchada y ya no avance más. Cierre la ranura de expansión de RAM. Sustituya la unidad de tambor de imagen y la cinta. Cierre la cubierta superior y presiónela firmemente para que cierre perfectamente.
MPRESIÓN EN COLOR El controlador suministrado con la MFP proporciona varios controles para modificar la salida de color. Para el uso general, los ajustes automáticos son suficientes, ya que proporcionan ajustes predeterminados razonables que producen buenos resultados con la mayoría de los documentos. Muchas aplicaciones tienen sus propios ajustes de color, que pueden anular los ajustes del controlador de la impresora.
Página 139
la causa principal de que los colores impresos no coincidan con los que se ven en la pantalla. Condiciones de visualización Una impresión se puede ver muy distinta bajo diferentes condiciones de iluminación. Por ejemplo, los colores de una impresión se pueden ver distintos si está de pie junto a una ventana por donde entra el sol o debajo de una luz fluorescente en una oficina.
Tipo de papel El tipo de papel que utilice también puede influir de forma importante sobre el color impreso. Por ejemplo, una impresión en papel reciclado se puede ver más apagada que en un papel satinado especialmente formulado. ONSEJOS PARA IMPRIMIR EN COLOR Las siguientes directrices pueden ayudarle a lograr un buen resultado de color con la impresora.
CCESO A LAS OPCIONES DE CONCORDANCIA DE COLOR Puede utilizar las opciones de concordancia de color del controlador de la impresora como ayuda para hacer coincidir los colores impresos con los que aparecen en el monitor o en algún otro origen, como una cámara digital. Para abrir las opciones de concordancia de color desde el Panel de control de Windows:...
Página 142
Elija el ajuste de color Manual (2) y seleccione una de las opciones siguientes: Monitor (6500k) de alto contraste Optimizada para imprimir fotografías. Los colores se imprimen con énfasis en la saturación. Monitor (6500k) de colores vivos Optimizada para imprimir fotografías, pero incluso con más colores saturados que el ajuste Monitor (6500k) de alto contraste.
SO DE LA FUNCIÓN UESTRARIO DE COLORES Para utilizar la función Muestrario de colores, debe instalar la utilidad Colour Swatch. Ésta se incluye en el CD-ROM suministrado con la impresora. La función Muestrario de colores imprime tablas con una gama de colores de muestra.
SO DE LA UTILIDAD OLOUR ORRECT La utilidad Colour Correct de Oki se suministra en el CD-ROM del controlador de la impresora. Debe instalarla por separado, ya que no se instala junto con el controlador. La utilidad Colour Correct tiene las siguientes funciones: >...
SPECIFICACIONES C3520 N34113B C3530 N34114B ELEMENTO ESPECIFICACIÓN General Dimensiones 447 x 547 x 521mm (Ancho x Profundidad x Alto) aproximadamente Peso 29 kg aproximadamente Fuente de alimentación Entrada: 220 a 240 V CA, 50 a 60 Hz Consumo eléctrico Funcionamiento normal: <980W...
Página 146
ELEMENTO ESPECIFICACIÓN Tóner C/M/Y/K inicial: 500 páginas C/M/Y de gran capacidad: 2 K páginas K de gran capacidad: 2,5 K páginas Compatibilidad con Windows: 2000, XP (32 y 64 bits), sistemas operativos Server 2003, Vista (32 y 64 bits) Impresión Velocidad C3520MFP Color:...
Página 147
ELEMENTO ESPECIFICACIÓN Especificaciones de la copia Emulación Windows GDI (Hyper-C), PJL Número de copias Hasta 999 Resolución Digitalización: 600 x 600dpi (CMYK) Impresión: 600 x 300dpi (K) Tiempo de espera Color: menos de 23 segundos primera copia (FCOT) Mono: menos de 17 segundos Velocidad de copia C3520MFP Color:...
Página 148
ELEMENTO ESPECIFICACIÓN Desplazamiento del Dirección superior, derecha: de 0 a 25,4 mm margen Digitalización Tipo Platina Sensor de imagen CCD de color Fuente de luz Lámpara fluorescente de cátodo frío Tiempo de Menos de 15 segundos calentamiento Resolución óptica 1.200 x 600 ppp Calidad de salida Entrada: color de 48 bits...
Página 149
ELEMENTO ESPECIFICACIÓN Especificaciones de Enviar digitalización a correo electrónico Protocolo de SMTP, POP3, MIME comunicaciones Formato de archivos PDF (JPEG comprimido), M-TIFF (RAW/G3/G4 comprimido) JPEG (JFIF) Formato de archivos PDF (Ajustes predeterminados de fábrica). Se predeterminado puede cambiar mediante la herramienta de configuración, una página Web o el panel del operador Límite de separaciones...
Página 150
ELEMENTO ESPECIFICACIÓN Especificaciones de Enviar digitalización a fax (C3530MFP) Conectividad Línea: RJ11; Teléfono: RJ11 Compatibilidad ITU-T G3 (Súper G3) Velocidad de módem 33,6 Kbps Tiempo de transmisión 3 segundos/página Documento: ITU-t#1/MMR/Std (200 x 100 ppp) Sí Resolución de fax Estándar: 200 x 100 ppp Fina: 200 x 200 ppp...
Página 151
ELEMENTO ESPECIFICACIÓN Recepción: Tiempo real: Memoria: Sí Remarcación automática: Sí Remarcación manual: Sí ID de emisor: 32 caracteres como máximo Nº sesión: Sí Impresión TSI: Sí Encabezado fecha/hora: Sí Protección de eco internacional: Sí Especificaciones > 151...
Í NDICE ....27 .......145 Apilador boca abajo Especificaciones ........148 ....28 Apilador boca arriba ........147 Copia ....150 Correo electrónico ......148 Digitalización .....26 Bandeja de casete ......150 Enviar a fax Enviar digitalización a correo .......26 Bandeja multiuso ......149 electrónico ......33 cómo utilizarla ..148 Enviar digitalización a red ....26...
Página 153
Supresión de una dirección de ......43 Puerto SMTP ....74 correo electrónico ......43 Servidor DNS Supresión de una dirección de ......43 Servidor POP3 ........76 grupo ......43 Servidor SMTP ......67 Modo de copia ....92 Informe de Actividad ....69 Borrado del borde ......67 Configuración ...92 Informes de Transmisión...
Página 154
Recomendaciones sobre el papel ........25 Etiquetas ....25 Papel preimpreso ........25 Sobres ....25 Tarjetas de visita Requisitos mínimos de ......40 configuración Sobres ........34 carga Tambor de imagen ....93 duración prevista Tóner ......95 cómo cambiarlo ....93 duración prevista Índice > 154...
ATOS DE CONTACTO DE Oki Systems (Iberica), S.A. C/Teide, 3 San Sebastian de los Reyes 28700, Madrid Tel: 91 3431620 Fax: 91-3431624 Atención al cliente: 902 36 00 36 Website: www.oki.es Datos de contacto de Oki > 155...
Página 156
OKI Europe Limited Blays House Wick Road Egham Surrey TW20 0HJ United Kingdom Tel: +44 (0) 20 8219 2190 Fax: +44 (0) 20 8219 2199 www.okiprintingsolutions.com 07082219 iss.04...