Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GOAL ZERO Guide 10 plus

  • Página 2: Get To Know Your Gear

    Equipped with a bright LED flashlight, which never needs replacing. Power Switch Solar Charging Port Slide switch to the middle to enable USB output. Recharge from Goal Zero Nomad Solar Panels. ® Slide right to turn on flashlight. Mini-USB Charging Port Power LED Recharge from USB sources, like a computer.
  • Página 3: Frequently Asked Questions

    Q: How is it protected? Q: How do I charge? A: Usage is plug-and-play. The built-in battery A: From Solar: Use Goal Zero Nomad Solar Panels with management system prevents over-charging and solar charge cable for fast charging. over-discharging of batteries. The USB output will only From USB: Use any USB power source, such as a supply the amount of power needed.
  • Página 4 TECHNICAL SPECIFICATIONS Guide 10 Plus Recharger CHARGE TIMES: LIGHT: Goal Zero Nomad 3.5 6-12 hrs full sun LED (output) 100mW, white LED Goal Zero Nomad 7 3-6 hrs full sun PORTS: Goal Zero Nomad 13 2.5-5 hrs full sun USB port (output)
  • Página 5 Port pour le chargement solaire Indique l’état de l’alimentation et de la charge. ® Recharge à partir des panneaux solaires Goal Zero Nomad Port de sortie USB Port pour le chargement par mini-USB Prend en charge tous les câbles USB standard pour Chargement à...
  • Página 6: Questions Fréquentes

    R : Avec l’alimentation solaire: Pour un rechargement rapide, décharge excessive des piles. La sortie USB ne fournit que utilisez le Nomad 3.5 ou le Nomad 7 Goal Zero avec un câble l’alimentation requise. de chargement solaire.
  • Página 7: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Chargeur Guide 10 Plus Temps de charge : Ports : Goal Zero Nomad 3,5: 6-12 hrs full sun Port USB (sortie) 5 V, jusqu’à 1 A (5 W max), régulé Goal Zero Nomad 7: 3-6 hrs full sun Port USB (entrée) 5 V, jusqu’à 0,8A Goal Zero Nomad 13: 2.5-5 hrs full sun...
  • Página 8 れています。 電源供給 USB 出力ポートから直接、 小型電子機器に 電力を供給できます。 照明 交換不要の明るい LED フラッシュライトを搭載 しています。 ソーラーチャージングポート 電源スイッチ Goal Zero Nomad 7 ® ソーラーパネルから再充電 スイ ッチを真ん中へスライドさせると、 USB 出力が有効に なります。 スライドを右へ動かすとフラッシュライトが点灯 ミニ USB 充電ポート します。 コンピューターなどの USB 入力から再充電 電源 LED 電源オンおよび充電状態を示します。 USB 出力ポート USB 機器の充電には一般的な USB ケーブルが使用できま...
  • Página 9 問題ありません。 Q:充電方法は? Q:どのように保護されていますか? A:ソーラーパネルからの充電 : ソーラー充電ケーブルを使って Goal A:プラグ ・ アンド ・ プレイで使用できます。 内蔵されているバッテ Zero Nomad ソーラーパネルから急速充電します。 リー制御システムは、 バッテリーの過充電および過放電を防ぎま USB からの充電 : コンピューターや GOAL ZERO 電源パックなど す。 USB 出力は必要な分の電源のみ供給します。 の USB 電源入力を使用します。 互換性 同梱物 POV(視点)カメラ、 携帯電話、 GPS、 Goal Zero 製品 :...
  • Página 10 技術仕様 Guide 10 Plus リチャージャー 充電時間 : ライト : Goal Zero Nomad 3.5 6-12 時間 (晴天時) LED (出力) 100mW, 白色 LED Goal Zero Nomad 7 3 ∼ 6 時間 (晴天時) ポート : Goal Zero Nomad 13 2.5 ∼ 5 時間 (晴天時) USB ポート...
  • Página 11 BELEUCHTEN SIE ES Ausgestattet mit einer hellen LED-Taschenlampe, die niemals ausgetauscht werden muss. Netzschalter Solarladeanschluss Schalter in die Mitt schieben, um den USB-Ausgang Aufladen mit Goal Zero Nomad ® Solarmodulen. zu aktivieren. Nach rechts schieben, um die Lampe einzuschalteen. Mini-USB-Ladeanschluss Aus USB-Quellen aufladen, wie einen Computer.
  • Página 12: Häufig Gestellte Fragen

    Aufladen. eingebaute Batteriemanagementsystem verhindert ein Mit USB: Verwenden Sie eine beliebige USB-Stromquelle, Überladen und Überentladen der Batterien. Der USB- wie z. B. einen Computer oder einen GOAL ZERO Akku. Ausgang liefert nur den benötigten Strom. KOMPATIBEL MIT ENTHÄLT Hand-USB-Geräte, wie: Produkte von Goal Zero: •...
  • Página 13: Technische Spezifikationen

    TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Guide 10 Plus Ladegerät Ladezeiten: Licht: Goal Zero Nomad 3,5 6-12 Std. volle LED (Ausgang) 100 mW, weiße LED Sonneneinstrahlung Anschlüsse: Goal Zero Nomad 7 3-6 Std. volle USB-Anschluss (Ausgang) 5 V bis zu 1 A (max. 5 W),...
  • Página 14 Interruptor Puerto de carga solar ® Deslice el interruptor a la mitad para activar la salida USB. Recargue con paneles solares Goal Zero Nomad Deslice a la derecha para encender la linterna. Puerto de carga mini USB Indicador led Recargue con aparatos con USB, como un ordenador.
  • Página 15: Preguntas Frecuentes

    ¿Cómo se realiza la carga? El paquete de baterías funciona con el sistema “plug-and-play” Con panel solar: Use Goal Zero Nomad 3.5 o Nomad 7 con un (enchufar y funcionar). El sistema de gestión interno de la batería cable de carga solar para una carga rápida.
  • Página 16: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Recargador Guide 10 Plus TIEMPOS DE CARGA: LUZ: Nomad 3.5 de Goal Zero 6-12 horas a pleno sol LED (salida) 100 mW, LED blanca Nomad 7 de Goal Zero De 3 a 6 horas a pleno sol PUERTOS: Nomad 13 de Goal Zero De 2.5 a 5 horas a pleno sol...
  • Página 17 GOAL ZERO HEADQUARTERS 675 West 14600 South Bluffdale, UT 84065 1-888-794-6250 Designed in the U.S.A. Made in China Nomad is a trademark of Goal Zero LLC. CA042015...

Tabla de contenido