Samsung NQ70M7770D Serie Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para NQ70M7770D Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Built-In Microwave Combi Oven
User manual
NQ70M7770D*
NQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_EN.indd 1
4/27/2017 11:41:56 AM

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Samsung NQ70M7770D Serie

  • Página 1 Built-In Microwave Combi Oven User manual NQ70M7770D* NQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_EN.indd 1 4/27/2017 11:41:56 AM...
  • Página 2: Regulatory Notice

    Regulatory Notice PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO For products sold in the US and Canadian markets, only EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY channels 1 ~ 11 are available. You cannot select any other channels. Do not attempt to operate this microwave oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy.
  • Página 3 Regulatory Notice If this equipment does cause harmful interference to radio or 2. IC Notice The term “IC” before the radio certification number only television reception, which can be determined by turning the signifies that Industry Canada technical specifications were equipment off and on, the user is encouraged to try to correct met.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contents Contents Oven (Lower Oven) Important safety instructions Timed cooking Delay start Introducing your new oven Using the temp probe Overview Twin cooking mode temperature setting ranges What’s included with your oven Oven functions Using the healthy cook feature Before you begin Using the gourmet cook feature Energy saving tips Using the smart control feature (Lower oven only)
  • Página 5: Important Safety Instructions

    It is your responsibility to use common sense, caution, and care shock. when installing, maintaining, and operating your oven. Call a Samsung service center for help. Important safety symbols and precautions Note What the icons and signs in this user manual mean:...
  • Página 6: State Of California Proposition 65 Warning

    Important safety instructions (Microwave Oven) STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING This appliance should be repaired or serviced only by qualified service personnel. Contact the nearest authorized service facility for examination, (US ONLY) repair, or adjustment. Do not cover or block any openings in the appliance. WARNING : This product contains chemicals known to the Do not tamper with or make any adjustments or repairs to the door.
  • Página 7: Grounding Instructions

    Liquids, such as water, milk, coffee, or tea can be overheated beyond the WARNING boiling point without appearing to be boiling. Visible bubbling or boiling when Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. the container is removed from the microwave oven is not always present.
  • Página 8: For Your Safety

    Important safety instructions (Oven) FOR YOUR SAFETY • Do not enter the oven. • Do not leave children alone. Never leave children alone or When using electrical appliances, you should follow basic unattended in an area where this appliance is in use. They safety precautions, including the following: should never be allowed to sit or stand on any part of the CAUTION...
  • Página 9 • If there is a fire in the oven during self-cleaning, turn the • Use only dry potholders. Placing moist or damp potholders oven off and wait for the fire to go out. Do not force the on hot surfaces may result in burns from steam. Do not door open.
  • Página 10: Electrical Safety

    If your appliance or infirm persons without the adequate supervision of a is in need of repair, contact a Samsung authorized service responsible adult. center. Failure to follow these instructions may result in •...
  • Página 11 OVEN • Use care when opening the door. Let hot air or steam escape before you remove food from or put food into the • DO NOT TOUCH THE HEATING ELEMENTS OR INTERIOR oven. SURFACES OF THE OVEN. Heating elements may be hot •...
  • Página 12 Important safety instructions (Oven) CAUTION • Do not use any commercial oven cleaner or oven liner protective coating of any kind in or on the outside of the Do not attempt to operate the oven during a power failure. oven. If the power fails, always turn the oven off.
  • Página 13: Critical Installation Warnings

    Children may use them for play and injure themselves. If the power cord is damaged, contact your nearest • This appliance must be properly grounded. Samsung service center. Do not ground the appliance to a gas pipe, plastic water • pipe, or telephone line.
  • Página 14 If the appliance is flooded by any liquid, please contact • contact an authorized Samsung service center near you. your nearest Samsung service center. Failing to do so may If you use the appliance when it is contaminated by foreign •...
  • Página 15 Do not turn the appliance off while an operation is in foreign substances are inserted into any of these holes, progress. contact your product provider or nearest Samsung service This may cause a spark and result in electric shock or center.
  • Página 16: Usage Cautions

    If the door is damaged, do not use the appliance. baby. The glass jar or the surface of the food may appear Contact a Samsung service center. to be cooler than the interior, which can be hot enough to •...
  • Página 17 • Take care when heating liquids such as water or other • Do not put your face or body close to the appliance while beverages. cooking or when opening the door just after cooking. Make sure to stir during or after cooking. Take care that children do not come too close to the Avoid using a slippery container with a narrow neck.
  • Página 18 Important safety instructions (Oven) CRITICAL CLEANING WARNINGS • Do not use sealed containers. Remove seals and lids before cooking. Sealed containers can explode due to the build up CAUTION of pressure even after the oven has been turned off. Do not clean the appliance by spraying water directly on to •...
  • Página 19: Introducing Your New Oven

    Introducing your new oven What’s included with your oven Overview This oven ships with different kinds of accessories that help you cook what you want. Accessories for oven Wire racks (2)* Gliding rack (1)* Divider (1)* Temp probe (1)* Use these racks in the lower oven when baking and Wire racks broiling.
  • Página 20: Before You Begin

    NOTE • Do not use the turntable without the roller ring. • If you need an accessory marked with a *, you can buy it from the Samsung Contact Center (1-800-726-7864). 20 English NQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_EN.indd 20 4/27/2017 11:42:06 AM...
  • Página 21: Water Reservoir

    Water reservoir Replace the cap or the clear plastic top, and then slide the water reservoir back The water reservoir is used for the Steam Bake, Steam Roast and Hybrid Clean into the reservoir slot. functions and also to remove water scale that may form on the oven walls, Push the reservoir in.
  • Página 22: Basic Operations

    Basic operations Basic operations Setting the temperature Control panel This oven provides two methods to set the temperature. Temperature knob • Use the Temperature Knob on the left or right side of the control panel to set the temperature for the upper Microwave oven and the lower oven 04 05 08 07...
  • Página 23: Control Lockout

    Numeric pad NOTE • Control Lockout is available only when the oven temperature is under 400 °F. • Tap the temperature area to display the 4:35 PM All other functions must be cancelled before you activate Control Lockout. • Convection Bake numeric pad.
  • Página 24: Minimum And Maximum Settings

    Basic operations Minimum and maximum settings Tap the numbers in the numeric pad to set the timer. (You can set the timer for Upper microwave oven any amount of time from 1 sec to 23 hr Ready at 4:35 PM 59 min 59 sec).
  • Página 25 Temp./ Default Temp./ Temp./ Default Temp./ Feature Max. time Feature Max. time Power range Power Power range Power 100-450 °F You don’t need to set either the cooking 350 °F (40-230 °C) 1 Hr. 30 min. time or power level. You can adjust the slim 10-70% fry cook category as shown in this manual Slim Fry...
  • Página 26: Microwave Oven (Upper Oven)

    Microwave oven (Upper Oven) Microwave oven (Upper Oven) Setting the power level Tap numbers in the numeric pad to set 4:35 PM Set cooking time the cooking time. 30 00 • Tap the Power Level area. 4:35 PM • Flick the screen or tap the wheel picker Micorwave Refer to mode description to set the power level.
  • Página 27: Microwave

    Microwave Tap START to start cooking. 4:35 PM If you want to pause cooking, tap Microwave Microwaves are high-frequency electromagnetic waves that can be used to cook or Refer to mode description PAUSE. In PAUSE, you can cancel or reheat food without changing either the form or color of the food. continue cooking by tapping CANCEL Power Put food in a microwave-safe container,...
  • Página 28: Power Convection

    Microwave oven (Upper Oven) Power convection CAUTION • Use only microwave-safe cookware. The heating elements generate heat, which is evenly distributed inside the oven • Use oven gloves when taking out food. by the convection fan. You can use a microwave rack or a combination of a rack and hot plate on the turntable.
  • Página 29: Speed Power Convection

    Speed power convection Tap START to start cooking. 4:35 PM Speed Power Conv. If you want to pause cooking, tap Refer to mode description Put a rack or the combination of a rack PAUSE. In PAUSE, you can cancel or 4:35 PM Speed Power Conv.
  • Página 30: Auto Cook

    Microwave oven (Upper Oven) Auto cook Tap Cook Time, and then use the 4:35 PM Speed broil number pad to specify a cooking time. The oven offers 29 different auto cook options for your convenience. You do not Refer to mode description You can also use the +30SEC button to need to set either the cooking time or the power level.
  • Página 31 Tap START to start cooking. Food Amount Instructions 4:35 PM If you want to pause cooking, tap Melt butter Baked Potato 2 ea Pierce the potatoes 3 times with a fork. [Accessory information] PAUSE. In PAUSE, you can cancel or 4 ea Place the potatoes on the low rack.
  • Página 32 Microwave oven (Upper Oven) Food Amount Instructions Food Amount Instructions Homemade 40 oz. Ingredients: White Fish 1 ea Place the fillets (cod, pollack, etc.) on the hot lasagna Fillet 2 ea plate, then place the plate on the high rack. 0.7 lb.
  • Página 33: Defrost

    Defrost Food Amount Instructions Soften/Melt The oven provides 4 different defrosting options for your convenience. The time and power levels are automatically adjusted according to your selection. Melt Butter 0.25 lb. (1 stick) Unwrap the butter and cut the butter 0.5 lb.
  • Página 34: Sensor Cook

    Microwave oven (Upper Oven) Sensor cook Tap START to start defrosting. 4:35 PM If you want to pause defrosting, tap Meat The oven offers 16 different sensor cook options for your convenience, which PAUSE. In PAUSE, you can cancel or include pre-programmed cooking times.
  • Página 35 CAUTION Food Amount Instructions • Use only microwave-safe cookware. Dinner Plate 1 serving Use only precooked, refrigerated foods. • Use oven gloves when taking out food. Cover the plate with vented (1 inch vent) plastic wrap or waxed paper Food Amount Instructions tucked under the plate.
  • Página 36 Microwave oven (Upper Oven) Food Amount Instructions Food Amount Instructions Soup 1 to 4 servings Cover the bowl with vented (1 inch Fresh Vegetables 1 to 4 servings Place the fresh vegetables (broccoli vent) plastic wrap. If the soup is not florets, cauliflower florets, zucchini, as hot as you would like after using Eggplants etc.) in a microwave safe...
  • Página 37 Auto sensor cooking instructions Utensils & cover The Auto Sensor cooks your food automatically by detecting the amount of gases • To obtain good cooking results with the Auto Sensor function, follow the generated from the food while it is cooking. directions for selecting appropriate containers and covers in the charts in this •...
  • Página 38: Fit Choice

    Microwave oven (Upper Oven) Fit choice Tap START to start cooking. 4:35 PM If you want to pause cooking, tap Broccoli florets Put the food in the center of the [Accessory information] PAUSE. In PAUSE, you can cancel or 4:35 PM turntable and close the door.
  • Página 39 Food Amount Instructions Food Amount Instructions Frozen Vegetables Green Beans 1 serving Wash and clean the green beans. 2 servings Place the green beans in a microwave Broccoli Florets 1 serving Place the broccoli in a microwave safe 3 servings safe bowl.
  • Página 40 Microwave oven (Upper Oven) Food Amount Instructions Food Amount Instructions Canned Vegetables Grain Carrots 1 serving Place the carrots in a microwave safe Oatmeal 1 pack Follow the package directions for 2 servings bowl. Cover during cooking and stir 2 packs the recommended amount of water 3 servings afterwards.
  • Página 41: Slim Fry

    Slim fry Food Amount Instructions Frozen Onion 8 oz. Place the onion rings on the hot plate, then Put the food in the center of the 4:35 PM Rings 12 oz. place the plate on the high rack. Slim Fry turntable, and then close the door.
  • Página 42: Power Auto Cook

    Microwave oven (Upper Oven) Tap START to start cooking. Food Amount Instructions 4:35 PM If you want to pause cooking, tap Bone-in chicken pieces Chicken Wings 10 ea Rinse chicken wings and place on the hot [Accessory information] PAUSE. In PAUSE, you can cancel or 20 ea plate, then place the plate on the high rack.
  • Página 43 Food Amount Instructions Food Amount Instructions Boneless Pork 2 ea Place the pork chops on the high rack. Homemade Mac 12 oz. Put oven dish on the low rack and cook. Chops 4 ea When the microwave beeps, turn over and Cheese (1 ea = 5-6 oz.) the pork chops, and then press START to...
  • Página 44: Oven (Lower Oven)

    Oven (Lower Oven) Oven (Lower Oven) Timed cooking Tap OK. The cooking time screen closes. 4:35 PM Convection Bake The cooking time is displayed in the In timed cooking mode, the oven turns on immediately and cooks for the length of Faster, more even baking Cook Time area on the screen.
  • Página 45: Using The Temp Probe

    Using the temp probe How to set the oven for delay timed cooking Position the oven rack(s) and place the For many foods, especially roasts and poultry (beef, chicken, turkey, pork, lamb, 4:35 PM Convection Bake etc), measuring the internal temperature is the best way to determine if the food food in the oven.
  • Página 46 Oven (Lower Oven) Insert the temp probe plug into the socket on the top side wall of the oven as Temp probe table far as it will go. Type of Food Internal temperature Turn the lower oven Mode knob to select the desired cooking mode (Bake, Convection Bake or Convection Roast).
  • Página 47: Twin Cooking Mode Temperature Setting Ranges

    Twin cooking mode temperature setting ranges FLEX UPPER COMPARTMENT FLEX LOWER COMPARTMENT (Available function settings and Using the divider, you can divide, the Lower oven into two compartments, temperatures) flex upper and flex lower. This is also called twin mode. When you use the flex upper and flex lower compartments in the Lower oven at the same time, each Convection Bake, Broil...
  • Página 48: Oven Functions

    Oven (Lower Oven) Oven functions Mode Instruction • Bake is used to cook cakes, cookies, and casseroles. Always Cooking mode preheat the oven first. Turn the Upper or Lower oven mode knob to select the cooking mode. Set the • Baking temperatures and times will vary depending on the ingredients and the size and shape of the baking pan used.
  • Página 49 Mode Instruction Oven Oven functions • Steam Bake provides excellent baking conditions for breads, Microwave, Power Convection, pastries, and desserts by increasing moisture content and Broil, Speed Power Convection, Upper Steam Bake improving texture and flavor. Upper Speed Broil, Auto Cook, Defrost, Microwave •...
  • Página 50 Oven (Lower Oven) Broiling recommendation guide Steam cook recommendation guide The size, weight, thickness, starting temperature, and your doneness preference Steam mode Level Foods will affect broiling times. This guide is based on meats at refrigerator temperature. High Rye breads, Desserts (Flan caramel) Always use a broiler pan and its grid when broiling.
  • Página 51 Basic baking and broiling instructions Follow the steps below to use the 4:35 PM Convection Bake No Preheat feature, Steam Bake, or To use Twin Flex mode, insert the Faster, more even baking Steam Roast. If you are not using these 4:35 PM °F divider into the Lower oven.
  • Página 52 Oven (Lower Oven) • Steam Bake, Steam Roast Tap START to begin cooking. 4:35 PM 4:35 PM Convection Bake Steam Bake If you selected Steam Bake or Tap CANCEL when cooking is done or if Faster, more even baking Steam baking Steam Roast, the display will show you want to cancel cooking.
  • Página 53 NOTE If you are using the Lower oven in twin flex mode, tap FLEX UPPER or FLEX LOWER, and • If you leave the oven door open for more than 2 minutes when the oven is on, then do one of the following: all heating elements will shut off automatically.
  • Página 54: Using The Healthy Cook Feature

    Oven (Lower Oven) Using the healthy cook feature Mode Instruction Health Cook provides 6 different specialized cooking options. • Baked Potato is specially designed to cook potatoes or Baked Potato sweet potatoes. Temperature range *Twin oven Mode Single oven • Grilled Chicken is specially designed to cook chicken pieces Single oven *Twin oven...
  • Página 55 CAUTION Turn the Mode knob to the Healthy Cook mode. The display will show the 4:35 PM • Do not use Bread Proof when the oven temperature is above 125 °F. If Healthy Cook specialized cooking options. Pre-programmed temperature temperature is above 125 °F, this mode won't function properly. Wait until the Baked potato Grilled chicken Salmon steak...
  • Página 56: Using The Gourmet Cook Feature

    The cooking time and temperature will be adjusted according to the selected Set start time Previous START recipe. You can download detailed recipes for each option from the Samsung website. Turn the Mode knob to the Gourmet 4:35 PM Gourmet Cook Cook mode.
  • Página 57: Using The Smart Control Feature (Lower Oven Only)

    To use the oven’s Smart Control feature, you must download Samsung Connect Turn the Mode knob to Smart Control. The 4:35 PM app to a mobile device. Functions that can be operated using Samsung Connect oven can now be started and controlled Smart Control app may not work smoothly if communication conditions are poor or the oven is remotely by a connected mobile device.
  • Página 58: Using The Oven Racks

    Oven (Lower Oven) Using the oven racks Lower oven rack positions with divider (twin mode) The upper compartment has 2 rack positions Lower oven rack positions (single mode) (A, B). The lower compartment has 3 rack positions Recommended rack positions for cooking (1-3).
  • Página 59 Rack and pan placement Before using the racks Each rack has stops that need to be placed correctly on the supports. These stops Centering baking pans in the oven as much will keep the rack from coming completely out. as possible will produce better results. If Removing the racks baking with more than one pan, place the Pull the rack straight out until it stops.
  • Página 60: Using The Gliding Rack

    Oven (Lower Oven) Using the gliding rack Removing the gliding rack • With the Gliding rack in the Closed The fully extendable Gliding rack makes food preparation easier, especially when position and the oven off and cool, you are preparing heavier dishes. The Gliding rack has 2 glide tracks that allow grasp the rack and frame and pull both you to extend the rack well out of the oven without touching the sides of the oven forward to remove.
  • Página 61: Using The Divider

    Using the divider Using the clean feature • To use twin mode operation, insert the divider into the Lower oven. The Clean feature has four selections: Self-Clean, Hybrid Clean, Descale, and • Handle the divider with both hands. Draining. • Use oven gloves when inserting or removing the divider.
  • Página 62 Oven (Lower Oven) Before a self cleaning cycle How to run a self cleaning cycle • We recommend venting your kitchen Turn the Mode knob to Clean. The 4:35 PM with an open window or using a display will show 4 cleaning selections. Clean ventilation fan or hood during the self- Self clean...
  • Página 63 NOTE If you don't want to use the Delay Start 4:35 PM feature, go to Step 8. Otherwise, tap • You will not be able to start a self-cleaning cycle if the control lockout feature Self clean Delay Start, and then go to Step 7. is activated or if the oven’s temperature is too hot.
  • Página 64 Oven (Lower Oven) Before a hybrid cleaning cycle How to run a hybrid cleaning cycle Turn the Mode knob to Clean. The • Remove the wire rack, broil pan, broil 4:35 PM display will show 4 cleaning selections. pan insert, all cookware, and any Clean aluminum foil from the oven.
  • Página 65 After a hybrid cleaning cycle Tap START to begin Hybrid cleaning. 4:35 PM • Take care when opening the door after a Hybrid cleaning procedure has Hybrid Clean ended. The water on the bottom is hot. Chemical and odor-free oven cleaning •...
  • Página 66 Oven (Lower Oven) Descale Follow the on-screen instructions. It 4:35 PM Descale If you use Steam Bake or Steam Roast functions frequently, we recommend takes 3 hours to complete the cycle. Pour 13.5oz (400ml) water and 1.7oz (50ml) descaling regularly to remove minerals from the oven that may affect the taste or •...
  • Página 67 CAUTION Tap START. The oven drains water 4:35 PM Draining from the steam generator to the water • Running the Descaling function disables Steam Bake and Steam Roast. Do reservoir. not cancel descaling while it is in process. If you stop it, you must restart the Water is draining after Steam function use.
  • Página 68: Settings

    To disable a Wi-fi connection, Touch Settings and then tap Wi-Fi > OFF. To change the time format For details about the Wi-Fi connection and using the Samsung Connect app, • Touch Settings and then tap Date & Time. Tap the current setting to select a see the Samsung Connect app user manual.
  • Página 69 Language 12 hour energy Saving Choose a display language. If you accidently leave the oven on, this feature will automatically turn off the Touch Settings and then tap Language. Tap the current setting to select a oven after 12 hours during baking functions or after 3 hours during a broil desired language.
  • Página 70: Using The Sabbath Feature

    Oven (Lower Oven) Using the Sabbath feature Touch Settings and then tap Sabbath Settings to use the Sabbath feature. The oven ic Easy connection (For use on the Jewish Sabbath & Holidays) Help will not beep or display any further About device For further assistance, guidelines for proper usage, and a complete list changes.
  • Página 71: Maintaining Your Appliance

    Maintaining your appliance Care and cleaning of the oven Do not to attempt to activate any other program feature except Bake while the Sabbath feature is active. You can change the oven temperature, but the display will not change Cleaning painted parts and decorative trim and tones will not sound when a change occurs.
  • Página 72 NOTE opening it. Starting with the left (front • To order graphite lubricant., call Samsung customer care at 1-800-SAMSUNG and back) slide mechanism of the rack, (726-7864) or visit our homepage (www.samsung.com/us/support, www. place four (4) small drops of lubricant samsung.com/ca/support, or www.samsung.com/ca_fr/support) and search for...
  • Página 73: Removing The Oven Door (Lower Oven Only)

    Removing the oven door (Lower oven only) Repeat for the right (front and back) slide mechanism of the rack. CAUTION Open and close the rack several times to distribute the lubricant. • The door is very heavy. Be careful when removing and lifting the door. Replace the cap on the lubricant and •...
  • Página 74: Replacing The Oven Door (Lower Oven Only)

    Maintaining your appliance Replacing the oven door (Lower oven only) Open the oven door. Locate the oven door hinge locks in CAUTION both corners of the oven door, and then rotate the hinge locks toward the oven The door is very heavy. You may need help lifting the door high enough to slide it door to the unlocked position.
  • Página 75: Changing The Oven Light (Lower Oven Only)

    Changing the oven light (Lower oven only) Lower the oven door to the fully open position. If the oven door does not open The oven light is a standard 40-watt appliance halogen bulb. It comes on when the to a full 90°, repeat steps 1 through 3. oven door is open.
  • Página 76: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting Samsung works hard to ensure that you don’t have problems with your new For the Microwave Oven electric oven. If you run into unexpected trouble, look first for a solution in the tables below. If you’re still having trouble after trying the suggested solution, call...
  • Página 77 Symptom Cause Action Symptom Cause Action The power turns off The oven has been After cooking for an extended Heating including The oven may not work, Put one cup of water in a during operation. cooking for an extended period of time, let the oven the Warm function too much food is being microwave-safe container and...
  • Página 78 Troubleshooting Symptom Cause Action Symptom Cause Action When power is The door is not properly Close the door and check Turntable connected, the oven closed. again. There is no roller ring, Install the roller ring and then While turning, the immediately starts to turntable comes out or the roller ring is not...
  • Página 79: For The Lower Oven

    Symptom Cause Action Symptom Cause Action Convection The oven does not The oven door is If you open the door often, the cook properly. frequently opened during interior temperature will be The door is open. Close the door and try again. The oven does not cooking.
  • Página 80 Troubleshooting Problem Possible cause Solution Problem Possible cause Solution The oven light The light is loose or defective. • Tighten or replace the Food does not The serving size may not be Refer to the Broiling will not turn lamp. broil properly.
  • Página 81 Problem Possible cause Solution Problem Possible cause Solution I can hear Water is being heated by the This is not a product Steam is When using the convection This is normal operation and water boiling steam heater. malfunction. coming out of feature, it is normal to see not a system failure.
  • Página 82: Information Codes

    The PCB sensor is short when problem continues, contact a does not solve the problem, the oven is operating. local Samsung service center. call for service. This code occurs if the door lock This code occurs if the PCB C-d1 is mispositioned.
  • Página 83: Warranty (U.s.a)

    To receive in home service, the product must be unobstructed and accessible to the service agent. If service is not available Samsung may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center.
  • Página 84: Warranty (Canada)

    This to the service agent. If service is not available Samsung may elect to provide warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which transportation of the product to and from an authorized service center.
  • Página 85 SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge EXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL be defective during the limited warranty period specified above.
  • Página 86: Appendix

    It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical medium such as a CD-ROM; a minimal charge will be required. The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/OVEN_A20_TZ/ seq/0 leads to the download page of the source code made available and open source license information as related to this product.
  • Página 87 Memo English 87 NQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_EN.indd 87 4/27/2017 11:42:51 AM...
  • Página 88 How-to Videos and Live Shows * Requires reader to be installed on your smartphone Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS?
  • Página 89: Horno Combinado De Microondas Empotrable

    Horno combinado de microondas empotrable Manual del usuario NQ70M7770D* NQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_MES.indd 1 4/27/2017 11:44:41 AM...
  • Página 90: Precauciones Para Evitar La Posible Exposición Aenergía De Microondas Excesiva

    Aviso sobre regulaciones PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A En los productos vendidos en los mercados de Estados Unidos y ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA Canadá, solo están disponibles los canales 1 ~ 11. No se pueden seleccionar otros canales. No intente hacer funcionar este horno de microondas con la puerta abierta dado que el funcionamiento con la puerta abierta puede conducir a una exposición nociva a energía DECLARACIÓN DE LA FCC:...
  • Página 91 Aviso sobre regulaciones Si este equipo causa interferencia perjudicial con la recepción 2. Aviso de IC El término “IC” antes del número de certificación de radio de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y indica que se cumplieron las especificaciones técnicas de encendiendo el equipo, se recomienda que el usuario intente Industry Canada.
  • Página 92 Contenido Contenido Horno (Horno inferior) Instrucciones de seguridad importantes Cocción por temporizador Retrasar el inicio Introducción a su nuevo horno Uso de la sonda de temperatura Descripción general Rangos de ajuste de temperatura del modo de cocción doble Elementos incluidos con su horno Funciones del horno Uso de la función de comida saludable Antes de comenzar...
  • Página 93: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Asegúrese de que la máquina tenga buena conexión a tierra manejar su horno. para evitar descargas eléctricas. Comuníquese con un centro de servicio técnico de Samsung Símbolos y precauciones de seguridad importantes para obtener ayuda. Significado de iconos y símbolos en este manual del usuario:...
  • Página 94: Instrucciones De Seguridad Importantes (Horno De Microondas)

    Instrucciones de seguridad importantes (Horno de microondas) ADVERTENCIA SOBRE LA STATE OF CALIFORNIA Este electrodoméstico debe ser reparado solo por personal técnico calificado. Comuníquese con la oficina del servicio técnico autorizado más cercana para que PROPOSITION 65 (SOLO EE.UU.) examinen, reparen o ajusten el equipo. No tape ni bloquee ninguna de las aberturas del electrodoméstico.
  • Página 95: Instrucciones De Conexión A Tierra

    Los líquidos tales como el agua, la leche, el café o el té pueden recalentarse más allá ADVERTENCIA del punto de ebullición sin que parezca que están hirviendo. No siempre se verán las El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede provocar un riesgo de descarga burbujas o el hervor cuando se retira el recipiente del horno de microondas.
  • Página 96: Instrucciones De Seguridad Importantes (Horno)

    Instrucciones de seguridad importantes (Horno) PARA SU SEGURIDAD • No se introduzca en el horno. • No deje solos a los niños. Los niños nunca deben quedar Cuando utilice electrodomésticos, debe seguir unas precauciones solos o sin vigilancia en el lugar donde se utiliza este de seguridad básicas, a saber: electrodoméstico.
  • Página 97 • Si se produce un incendio en el horno durante la auto- • Utilice solamente agarradores aislantes secos. Colocar limpieza, apague el horno y espere a que se extinga el agarradores aislantes mojados o húmedos sobre superficies fuego. No fuerce la apertura de la puerta. La entrada de aire calientes podría producir quemaduras por vapor.
  • Página 98: Seguridad Eléctrica

    Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Los niños Desenchufe el horno del tomacorriente CA de la pared. pequeños deben mantenerse alejados para evitar quemaduras. Comuníquese con su centro de servicio local de Samsung. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 10 Español NQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_MES.indd 10...
  • Página 99 HORNO • Cuando abra la puerta, hágalo con precaución. Permita la salida del vapor o aire caliente antes de retirar o volver a • NO TOQUE LOS ELEMENTOS CALENTADORES NI LAS colocar los alimentos en el horno. SUPERFICIES INTERIORES DEL HORNO. Los elementos Revestimientos protectores.
  • Página 100: Hornos Auto-Limpiantes

    Instrucciones de seguridad importantes (Horno) PRECAUCIÓN • No use ningún producto limpiador de hornos ni No intente hacer funcionar el horno durante un corte de energía revestimiento protector dentro del horno ni sobre sus eléctrica. Si se produce un corte de energía, siempre apague el horno. superficies exteriores.
  • Página 101: Advertencias Fundamentales Para La Instalación

    Si se daña el cable de alimentación, comuníquese con el Esto puede provocar descargas eléctricas, incendios, centro de servicio técnico Samsung más cercano. explosiones o problemas con el producto. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español 13...
  • Página 102: Advertencia Fundamental Para El Uso

    Si se debe reparar el horno, Si el electrodoméstico se inunda con cualquier líquido, • comuníquese con un centro de servicio técnico Samsung comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más autorizado cercano. cercano. No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. •...
  • Página 103: No Toque El Interior Del Electrodoméstico Inmediatamente

    Esto puede provocar chispas y causar una descarga Samsung más cercano. eléctrica o incendio. • No altere ni haga ajustes ni reparaciones en la puerta. Bajo •...
  • Página 104: Precauciones Para El Uso

    Si la puerta está dañada, no use el electrodoméstico. pareja. Siempre pruebe los alimentos para corroborar la Comuníquese con un centro de servicio técnico Samsung. temperatura antes de alimentar al bebé. Los frascos de •...
  • Página 105 • Tenga cuidado al calentar líquidos como, por ejemplo, • No acerque el rostro ni el cuerpo al electrodoméstico mientras agua u otras bebidas. está cocinando o al abrir la puerta inmediatamente después Asegúrese de revolver durante o después de cocinar. de la cocción.
  • Página 106: Advertencias Fundamentales Para La Limpieza

    Instrucciones de seguridad importantes (Horno) ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA LIMPIEZA • No utilice recipientes sellados. Quíteles los sellos y las tapas antes de cocinar. Los recipientes sellados pueden PRECAUCIÓN explotar debido a la acumulación de presión incluso No rocíe agua directamente sobre el electrodoméstico •...
  • Página 107: Introducción A Su Nuevo Horno

    Introducción a su nuevo horno Elementos incluidos con su horno Descripción general Este horno se suministra con accesorios de diferentes tipos que le ayudan a cocinar como desea. Accesorios para el horno Estantes de alambre (2)* Parrilla deslizante (1)* Divisor (1)* Sonda de temperatura (1)* Utilice estos estantes del horno inferior para hornear y asar a la Estantes de alambre...
  • Página 108: Antes De Comenzar

    NOTA • No utilice el plato giratorio sin el anillo giratorio. • Si necesita un accesorio marcado con un *, puede adquirirlo en el Centro de contacto de Samsung (1-800-726-7864). 20 Español NQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_MES.indd 20 4/27/2017 11:45:01 AM...
  • Página 109: Depósito De Agua

    Depósito de agua Reemplace la tapa o la cubierta de plástico transparente y vuelva a colocar el depósito El depósito de agua se utiliza en las funciones Horneado al vapor, Asar al vapor y Limpieza en la ranura. Híbrido, así como para remover las incrustaciones que pueden formarse en las paredes del Empuje el depósito hacia adentro.
  • Página 110: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Operaciones básicas Ajuste de la temperatura Panel de control Este horno tiene dos formas de ajustar la temperatura. Perilla de temperatura • Use la perilla de temperatura a la izquierda o a la derecha del panel de control para ajustar la temperatura para el horno de microondas superior y el horno inferior respectivamente.
  • Página 111: Traba De Controles

    Teclado numérico NOTA • La traba de controles solo está disponible si la temperatura del horno es inferior a 400 °F. • Toque el área de temperatura para visualizar 4:35 PM Todas las demás funciones deben cancelarse antes de activar la traba de controles. •...
  • Página 112: Ajustes Mínimos Y Máximos

    Operaciones básicas Ajustes mínimos y máximos Toque los números del teclado numérico para configurar el temporizador. (Puede configurar Horno de microondas superior el temporizador para cualquier duración Ready at 4:35 PM desde 1 segundo hasta 23 h 59 min 59 s). Todas las funciones enumeradas en la siguiente tabla tienen ajustes de tiempo mínimo y Cancel Toque OK.
  • Página 113 Temperatura/ Temperatura/ Temp. predet. Temp. predet. Función Rango de Tiempo máximo Función Rango de Tiempo máximo Potencia Potencia potencia potencia 100-450 °F No es necesario ajustar el tiempo de cocción ni el nivel 350 °F (40-230 °C) 1 h 30 min. de potencia.
  • Página 114: Horno De Microondas (Horno Superior)

    Horno de microondas (Horno superior) Horno de microondas (Horno superior) Ajuste del nivel de potencia Toque los números del teclado numérico con 4:35 PM Establecer �empo de cocción los dedos para ajustar el tiempo de cocción. 30 00 • Toque el área Nivel de potencia. 4:35 PM •...
  • Página 115: Microondas

    Microondas Toque INICIAR para empezar la cocción. 4:35 PM Microondas Si desea detener temporalmente la cocción, Las microondas son ondas electromagnéticas de alta frecuencia que pueden usarse para Refer to mode descrip�on toque PAUSAR. Cuando está en PAUSAR, cocinar o recalentar alimentos sin que pierdan la forma ni el color. puede cancelar o seguir la cocción si toca Potencia Coloque los alimentos en un recipiente apto...
  • Página 116: Convección Potente

    Horno de microondas (Horno superior) Convección potente PRECAUCIÓN • Use solo utensilios de cocina aptos para microondas. Los elementos calentadores generan calor, que es distribuido en forma pareja dentro del horno • Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos. por el ventilador de convección.
  • Página 117: Convección Energética Rápida

    Convección energética rápida Toque INICIAR para empezar la cocción. 4:35 PM Conv. energé�ca rápida Si desea detener temporalmente la cocción, Refer to mode descrip�on Coloque un estante o la combinación de toque PAUSAR. Cuando está en PAUSAR, 4:35 PM Conv. energé�ca rápida un estante y el plato caliente en el plato puede cancelar o seguir la cocción si toca Refer to mode descrip�on...
  • Página 118: Cocción Automática

    Horno de microondas (Horno superior) Cocción automática Toque Tiempo de cocción y luego use el 4:35 PM Asado a la parrilla rápido teclado numérico para especificar un tiempo Para su comodidad el horno ofrece 29 programas distintos de cocción automática. No es Refer to mode descrip�on de cocción.
  • Página 119 Toque INICIAR para empezar la cocción. Alimento Cantidad Instrucciones 4:35 PM Si desea detener temporalmente la cocción, Derre�r mantequilla Patatas 2 cada uno Pinchar las papas 3 veces con un tenedor. Colocar [Accessory informa�on] toque PAUSAR. Cuando está en PAUSAR, horneadas 4 cada uno las papas en el estante bajo.
  • Página 120 Horno de microondas (Horno superior) Alimento Cantidad Instrucciones Alimento Cantidad Instrucciones Lasaña casera 40 onzas Ingredientes: Pechuga de pavo 0.75 libra Colocar la pechuga de pavo en el estante alto. 1.5 libras Dejar reposar durante 1-2 minutos. 0.7 libra carne molida, 2 cucharadas aceite de oliva, 8 onzas salsa de tomate, 4 onzas caldo Filete de pescado 1 cada uno...
  • Página 121: Descongelar

    Descongelar Alimento Cantidad Instrucciones Ablandar/derretir Para su comodidad el horno ofrece 4 programas distintos para descongelar. El tiempo y los niveles de potencia se ajustan automáticamente de acuerdo con su selección. Derretir 0.25 libra (1 barra) Desenvolver la mantequilla y cortar la barra mantequilla 0.5 libra (2 barras) en varios trozos.
  • Página 122: Cocción Por Detección

    Horno de microondas (Horno superior) Cocción por detección Toque INICIAR para empezar a descongelar. 4:35 PM Si desea detener temporalmente el Carne Para su comodidad el horno ofrece 16 opciones distintas de cocción por detección que descongelamiento, toque PAUSAR. Cuando incluyen tiempos de cocción preprogramados.
  • Página 123 PRECAUCIÓN Alimento Cantidad Instrucciones • Use solo utensilios de cocina aptos para microondas. Plato de comida 1 porción Utilizar solo alimentos precocidos, • Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos. refrigerados. Cubrir el plato con un envoltorio de plástico ventilado (vent. 1 pulgada) o Alimento Cantidad Instrucciones...
  • Página 124 Horno de microondas (Horno superior) Alimento Cantidad Instrucciones Alimento Cantidad Instrucciones Sopa 1 a 4 porciones Cubrir el bol con un envoltorio plástico Vegetales frescos 1 a 4 porciones Colocar las verduras frescas (flores de brócoli, ventilado (vent. 1 pulgada). Si la sopa no está (blandos) flores de coliflor, calabacines, berenjenas, tan caliente como quisiera después de usar la...
  • Página 125 Instrucciones para cocinar con sensor automático Recipientes y tapas El sensor automático cocina los alimentos en forma automática, ya que detecta la cantidad de • Para obtener buenos resultados de cocción con la función de sensor automático, siga las vapor generada por los alimentos durante la cocción. instrucciones para seleccionar los recipientes y las tapas adecuadas que se indican en las •...
  • Página 126: Ajustar Selección

    Horno de microondas (Horno superior) Ajustar selección Toque INICIAR para empezar la cocción. 4:35 PM Si desea detener temporalmente la cocción, Brócoli Coloque los alimentos en el centro del plato [Accessory informa�on] toque PAUSAR. Cuando está en PAUSAR, 4:35 PM giratorio y cierre la puerta.
  • Página 127 Alimento Cantidad Instrucciones Alimento Cantidad Instrucciones Vegetales congelados Frijoles verdes 1 porción Lavar y limpiar los frijoles. 2 porciones Colocar los frijoles verdes en un bol apto Brócoli 1 porción Colocar el brócoli en un bol apto para 3 porciones para microondas.
  • Página 128 Horno de microondas (Horno superior) Alimento Cantidad Instrucciones Alimento Cantidad Instrucciones Vegetales enlatados Cereales Zanahorias 1 porción Colocar las zanahorias en un bol apto para Avena 1 paquete Para saber la cantidad de agua necesaria 2 porciones microondas. Cubrir durante la cocción y 2 paquetes recomendada, seguir las instrucciones del 3 porciones...
  • Página 129: Slim Fry

    Slim fry Alimento Cantidad Instrucciones Aros de cebolla 8 onzas Colocar los aros de cebolla sobre el plato caliente Coloque los alimentos en el centro del plato 4:35 PM congelados 12 onzas y el plato sobre el estante alto. Slim Fry giratorio y cierre la puerta.
  • Página 130: Cocción Automática Potente

    Horno de microondas (Horno superior) Toque INICIAR para empezar la cocción. Alimento Cantidad Instrucciones 4:35 PM Si desea detener temporalmente la cocción, Trozos de pollo con hueso Alitas de pollo 10 cada uno Enjuagar las alitas de pollo, colocar sobre el plato [Accessory informa�on] toque PAUSAR.
  • Página 131 Alimento Cantidad Instrucciones Alimento Cantidad Instrucciones Chuletas de cerdo 2 cada uno Colocar las chuletas sobre el estante alto. Al Macarrones con 12 onzas Colocar el plato para horno en el estante bajo sin hueso 4 cada uno oír la señal sonora, dar la vuelta a las chuletas queso caseros y cocinar.
  • Página 132: Horno (Horno Inferior)

    Horno (Horno inferior) Horno (Horno inferior) Cocción por temporizador Toque OK. Se cierra la pantalla de tiempo de 4:35 PM Horneado por convección cocción. El tiempo de cocción se visualizará En el modo de cocción con temporizador, el horno se enciende inmediatamente y cocina Más rápido, e incluso más horneado en el área de Tiempo de cocción de la °F...
  • Página 133: Uso De La Sonda De Temperatura

    Uso de la sonda de temperatura Cómo programar el horno para cocción temporizada diferida Coloque la(s) parrilla(s) y los alimentos en el Para muchas comidas, especialmente asados y aves (res, pollo, pavo, cerdo, cordero, etc.) la 4:35 PM Horneado por convección mejor manera de determinar si la comida está...
  • Página 134 Horno (Horno inferior) Inserte el enchufe de la sonda de temperatura en la toma de pared lateral superior del Tabla de sonda de temperatura horno hasta el fondo. Tipo de alimento Temperatura interna Coloque la perilla de modo del horno inferior para seleccionar la opción de cocción deseada (Hornear, Horneado por convección o Asar por convección).
  • Página 135: Rangos De Ajuste De Temperatura Del Modo De Cocción Doble

    Rangos de ajuste de temperatura del modo de cocción doble COMPARTIMIENTO FLEXIBLE SUPERIOR COMPARTIMIENTO FLEXIBLE INFERIOR (Ajustes de función y temperaturas disponibles) Con el divisor, usted puede dividir el horno inferior en dos compartimientos, flexible superior y flexible inferior. Este modo es conocido también como modo de cocción doble. Cuando use Hornear por convección, Asar Asar a la parrilla Ajuste de...
  • Página 136: Funciones Del Horno

    Horno (Horno inferior) Funciones del horno Modo Instrucciones • Hornear se usa para hornear pasteles, galletas y guisos. Siempre Modo de cocción precaliente el horno. Coloque la perilla de modo del horno inferior o superior en la operación de cocción deseada. •...
  • Página 137 Modo Instrucciones Horno Funciones del horno • Horneado al vapor es excelente para hornear panes, pastelería, y Microondas, Convección potente, Asar postres, ya que aumenta la suavidad interna y mejora la textura y el a la parrilla, Conv. energética rápida, Horneado al Horno de sabor.
  • Página 138: Alimentos

    Horno (Horno inferior) Guía de recomendaciones para asar a la parrilla Guía de recomendaciones para cocinar con vapor Los tiempos necesarios para asar a la parrilla dependerán del tamaño, peso, espesor, Modo vapor Nivel Alimentos temperatura inicial y su preferencia en cuanto al grado de cocción. Esta guía está basada en High (Alto) Panes de centeno, postres (flan) carnes a temperatura de refrigerador.
  • Página 139 Instrucciones básicas de horneado y asado a la parrilla Siga los pasos siguientes para usar las 4:35 PM Horneado por convección funciones Sin precalentar, Horneado al vapor Para usar el modo Flex doble, coloque el Más rápido, e incluso más horneado o Asar al vapor.
  • Página 140 Horno (Horno inferior) • Horneado al vapor, Asar al vapor Toque INICIAR para empezar la cocción. 4:35 PM 4:35 PM Horneado por convección Horneado al vapor Si selecciona Horneado al vapor o Asar Toque CANCELAR una vez que haya Más rápido, e incluso más horneado Hornear al vapor al vapor, se mostrará...
  • Página 141 NOTA Si está usando el horno inferior en el modo flexible doble, toque FLEXIBLE SUPERIOR o • Si deja la puerta del horno abierta durante más de 2 minutos cuando el horno está FLEXIBLE INFERIOR, y luego realice una de estas encendido, todos los elementos calentadores se apagarán automáticamente.
  • Página 142: Uso De La Función De Comida Saludable

    Horno (Horno inferior) Uso de la función de comida saludable Modo Instrucciones La Comida saludable ofrece 6 opciones especializadas de cocción diferentes. Patatas Diseñado especialmente para cocinar papas o batatas. • horneadas Rango de temperatura *Horno doble Modo Horno simple •...
  • Página 143 PRECAUCIÓN Coloque la perilla en el modo Cocina sana. 4:35 PM La pantalla mostrará las opciones de cocción • No utilice la opción Levantamiento del pan cuando la temperatura del horno sea superior Cocina sana seleccionadas. Temperatura preprogramada a los 125 ˚F. Si la temperatura supera los 125 ˚F, este modo no podrá utilizarse. Espere Patatas horneadas Pollo a la plancha Filete de salmón...
  • Página 144: Cómo Utilizar La Función De Cocción Gourmet

    El tiempo de cocción y la temperatura se ajustarán de acuerdo con la receta seleccionada. Anterior INICIAR Puede descargar recetas detalladas para cada opción desde el sitio web de Samsung. Coloque la perilla en el modo Cocción 4:35 PM Cocción Gourmet Gourmet.
  • Página 145: Uso De La Función De Control Inteligente (Solo Horno Inferior)

    Uso de la función de control inteligente (solo horno inferior) Para iniciar el horno de manera remota Para usar la función Control Inteligente del horno, debe descargar la aplicación Samsung Coloque la perilla de modo en Control Inteligente. 4:35 PM Connect a un dispositivo móvil.
  • Página 146: Uso De Las Parrillas Del Horno

    Horno (Horno inferior) Uso de las parrillas del horno Posiciones de las parrillas del horno inferior con divisor (modo doble) El compartimiento superior tiene 2 posiciones de Posiciones de las parrillas del horno inferior (modo simple) parrillas (A, B). El compartimiento inferior tiene 3 posiciones para Posición recomendada de las parrillas para cocción las parrillas (1-3).
  • Página 147 Colocación de parrillas y recipientes Antes de usar las parrillas Cada parrilla tiene topes que requieren una colocación correcta sobre las guías. Estos topes Colocar los moldes o las charolas lo más cerca impedirán que la parrilla se salga completamente. posible del centro del horno producirá...
  • Página 148: Uso De La Parrilla Deslizante

    Horno (Horno inferior) Uso de la parrilla deslizante Cómo retirar la parrilla deslizante • Con la parrilla deslizante en la posición La parrilla deslizante totalmente extensible facilita la preparación de alimentos, especialmente cerrada y el horno apagado y frío, sujete cuando se preparan platos más pesados.
  • Página 149: Uso Del Divisor

    Uso del divisor Uso de la función de limpieza • Para usar el modo de funcionamiento doble, coloque el divisor en el horno inferior. La función de Limpiar tiene cuatro selecciones: Autolimpieza, Limpieza Híbrido, Eliminar sarro, • Manipule el divisor con ambas manos. y Drenaje.
  • Página 150 Horno (Horno inferior) Antes de un ciclo de autolimpieza Cómo hacer funcionar un ciclo de autolimpieza • Recomendamos habilitar una ventilación en Gire la perilla de modo a Limpiar. En la 4:35 PM su cocina con una ventana abierta o mediante pantalla se verán 4 opciones de limpieza.
  • Página 151 NOTA Si no quiere usar la función Retrasar el 4:35 PM inicio, vaya al paso 8. De lo contrario, toque • Le resultará imposible iniciar un ciclo de autolimpieza si se encuentra activada la función Autolimpieza Retrasar el inicio y vaya al paso 7. de traba de controles o si la temperatura del horno es demasiado elevada.
  • Página 152 Horno (Horno inferior) Antes de un ciclo de limpieza híbrida Cómo hacer funcionar un ciclo de limpieza híbrida Gire la perilla de modo a Limpiar. En la • Retire del horno las parrillas, la asadera y su 4:35 PM pantalla se verán 4 opciones de limpieza. Limpiar accesorio, todos los recipientes de cocción y todo el papel de aluminio.
  • Página 153 Después de un ciclo de limpieza híbrida Toque INICIAR para empezar la limpieza 4:35 PM híbrida. • Tenga cuidado al abrir la puerta una vez finalizado el procedimiento de limpieza híbrida. Limpieza Híbrido El agua en la base está caliente. Chemical and odor-free oven cleaning •...
  • Página 154 Horno (Horno inferior) Eliminar sarro Siga las instrucciones de la pantalla. El 4:35 PM Eliminar sarro Si utiliza Horneado al vapor o Asar al vapor frecuentemente, recomendamos desincrustar tiempo del ciclo es de 3 horas. Vierta 400 ml (13,5 oz) de agua y 50 ml (1,7 oz) de solución regularmente para eliminar minerales del horno que podrían afectar el sabor o la calidad •...
  • Página 155 PRECAUCIÓN Toque INICIAR. El horno drena el agua desde 4:35 PM Drenaje el generador de vapor hasta el depósito de • La ejecución de la función de desincrustación desactiva Horneado al vapor y Asar al agua. vapor. No cancele el ciclo de desincrustación cuando está en proceso. Si lo detiene, deberá Para eliminar el agua restante después de la función de vapor reiniciar el ciclo de desincrustación y completarlo durante las tres horas siguientes para...
  • Página 156: Configuración

    Toque OFF (Desactivado) en la pantalla. Se desactivarán la zona horaria, la hora y la fecha • Para más información detallada sobre la conexión Wi-Fi y el uso de la aplicación Samsung predeterminadas. Connect, consulte el manual de usuario de Samsung Connect.
  • Página 157 Idioma Ahorro de energía de 12 horas Elija un idioma de pantalla. Si accidentalmente dejara el horno encendido, esta función automáticamente apagará el horno Toque Configuración y luego toque Idioma. Toque el ajuste actual para seleccionar el transcurridas 12 horas si está operando en funciones de horneado o transcurridas 3 horas si idioma.
  • Página 158: Uso De La Función Sabbath

    Horno (Horno inferior) Uso de la función Sabbath Toque Configuración y luego toque Configuración Sabbath para usar la función Sabbath. El ic Conexión fácil (Para uso en el Sabbath y otras fechas sagradas judías) Ayuda horno no sonará ni mostrará otros cambios. Acerca del disposi�vo Para obtener asistencia adicional, pautas para el uso adecuado y una lista Usted podrá...
  • Página 159: Mantenimiento De Su Electrodoméstico

    Mantenimiento de su electrodoméstico Cuidado y limpieza del horno No intente activar ninguna otra función de programa excepto Hornear mientras la función Sabbath está activa. Puede cambiar la temperatura del horno, pero la pantalla no cambiará y los tonos no Limpieza de las partes pintadas y las terminaciones decorativas sonarán cuando se produzca un cambio.
  • Página 160 NOTA deslizamiento de la izquierda (parte frontal • Para pedir lubricante de grafito, llame a nuestro centro al 1-800-SAMSUNG (726-7864) o y trasera) de la parrilla, coloque cuatro (4) visite nuestra página web (www.samsung.com/us/support, www.samsung.com/ca/support gotas pequeñas de lubricante en las dos (2) o www.samsung.com/ca_fr/support) y busque la referencia número DG81-01629A.
  • Página 161: Cómo Retirar La Puerta Del Horno (Solo Horno Inferior)

    Cómo retirar la puerta del horno (solo horno inferior) Repita para el mecanismo de deslizamiento derecho (parte frontal y trasera) de la parrilla. PRECAUCIÓN Abra y cierre la parrilla varias veces para distribuir el lubricante. • La puerta es muy pesada. Tenga cuidado al retirarla y levantarla. Vuelva a colocar la tapa del lubricante y •...
  • Página 162: Cómo Reemplazar La Puerta Del Horno (Solo Horno Inferior)

    Mantenimiento de su electrodoméstico Cómo reemplazar la puerta del horno (solo horno inferior) Abra la puerta del horno. Busque las trabas de las bisagras en ambas PRECAUCIÓN esquinas de la puerta y gírelas hacia la puerta del horno, a la posición destrabada. La puerta es muy pesada.
  • Página 163: Recambio De La Luz Del Horno (Solo Horno Inferior)

    Recambio de la luz del horno (solo horno inferior) Baje la puerta del horno hasta la posición totalmente abierta. Si la puerta del horno no La luz del horno es una bombilla halógena estándar de 40 vatios para electrodomésticos. Se se abre hasta un ángulo de 90°, repita los enciende cuando se abre la puerta del horno.
  • Página 164: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Resolución de problemas Samsung hace grandes esfuerzos para asegurar que usted no experimente problemas con Para el horno de microondas su nuevo horno eléctrico. Si se encuentra con problemas inesperados, como primera medida busque la solución en las siguientes tablas. Si aún experimenta problemas luego de intentar la Síntoma...
  • Página 165 Síntoma Causa Acción Síntoma Causa Acción La alimentación El horno estuvo funcionando Si el horno funcionó mucho El calentamiento, El horno no funciona, se Coloque una taza de agua eléctrica se durante demasiado tiempo. tiempo, déjelo enfriar. incluida la función de están cocinando demasiados en un recipiente apto para apaga durante el...
  • Página 166 Resolución de problemas Síntoma Causa Acción Síntoma Causa Acción Cuando se enciende la La puerta no está cerrada Cierre la puerta y vuelva a Plato giratorio alimentación, el horno completamente. verificarlo. No se colocó el anillo giratorio, Instale el anillo giratorio y El plato giratorio se comienza a funcionar desplaza o deja de dar...
  • Página 167: Para El Horno Inferior

    Síntoma Causa Acción Síntoma Causa Acción Convección El horno no cocina La puerta del horno se abre Si se abre la puerta con adecuadamente. con frecuencia durante la frecuencia, la temperatura La puerta está abierta. Cierre la puerta y vuelva a El horno no calienta.
  • Página 168 Resolución de problemas Problema Causa posible Solución Problema Causa posible Solución No se enciende la La luz está floja o fallada. • Ajuste o reemplace la lámpara. Los alimentos El tamaño de la porción puede no Consulte Guía de recomendaciones luz del horno.
  • Página 169 Problema Causa posible Solución Problema Causa posible Solución El horno no La temperatura del horno es Deje que el horno se enfríe y, Sale vapor por Cuando se usa la función de Este funcionamiento es normal y ejecuta el demasiado alta como para iniciar luego, restablezca los controles.
  • Página 170: Códigos De Información

    El sensor PCB está cortocircuitado comuníquese con un centro de servicio soluciona el problema, llame al local de Samsung. cuando el horno está funcionando. servicio de reparaciones. Este código se muestra si el bloqueo de Este código se muestra si la C-d1 la puerta está...
  • Página 171 Estados Unidos. Para recibir el servicio técnico técnico para solicitar instrucciones, ni la corrección de errores de instalación. SAMSUNG no de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG a fin de que se determine el garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto.
  • Página 172: Garantía (Ee.uu.)

    POR PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A el comprador debe comunicarse con SAMSUNG a fin de que se determine el problema y los TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA procedimientos del servicio.
  • Página 173 DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO. SIN LIMITAR SAMSUNG que dañen este producto o que acarreen problemas en el servicio; voltaje de la línea LO PRECEDENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD eléctrica incorrecto, fluctuaciones y sobretensión;...
  • Página 174: Apéndice

    El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el código fuente correspondiente completo por un período de tres años a partir del último envío de este producto mandando un correo electrónico a mailto:oss.request@samsung.com. También es posible obtener el código fuente correspondiente completo en un medio físico, tal como un CD-ROM;...
  • Página 175 Notas Español 87 NQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_MES.indd 87 4/27/2017 11:45:38 AM...
  • Página 176 * Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento.
  • Página 177 Four à micro-ondes combiné encastré Manuel d’utilisation NQ70M7770D* NQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_CFR.indd 1 4/27/2017 11:47:02 AM...
  • Página 178: Informations Relatives À La Réglementation

    Informations relatives à la réglementation CONSIGNES PERMETTANT D'ÉVITER UNE EXPOSITION Concernant les produits vendus sur les marchés américain et EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES canadien, seules les chaînes 1 à 11 sont disponibles. Vous ne pouvez pas sélectionner aucune autre chaîne. Ne faites jamais fonctionner le four alors que la porte est ouverte ; vous risqueriez d'être exposé...
  • Página 179 Informations relatives à la réglementation S'il s'avère que cet appareil produit des interférences avec votre 2. Avis IC Le terme « IC » placé avant le numéro de certification pour radio ou votre télévision (pour le vérifier, éteignez puis rallumez les radiofréquences signifie seulement que les spécifications l’appareil), essayez de les éliminer à...
  • Página 180 Table des matières Table des matières Four (four inférieur) Consignes de sécurité importantes Cuisson minutée Mise en marche différée Présentation de votre nouveau four Utilisation de la sonde de température Présentation Plages de réglage de la température en mode de cuisson double Accessoires fournis Fonctions du four Utilisation de la fonction cuisson santé...
  • Página 181: Consignes De Sécurité Importantes

    Contactez un centre de maintenance Samsung. Symboles de sécurité importants et précautions Remarque Signification des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel : Les symboles d'avertissement sont là...
  • Página 182: Consignes De Sécurité Importantes (Four À Micro-Ondes)

    Consignes de sécurité importantes (four à micro-ondes) AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE La réparation ou l'entretien de cet appareil doit impérativement être assuré(e) par une main d'œuvre qualifiée. Contactez le service d'assistance technique le plus proche de chez L'ÉTAT DE LA CALIFORNIE (ÉTATS-UNIS UNIQUEMENT) vous si vous souhaitez effectuer un contrôle, une réparation ou un réglage.
  • Página 183: Instructions De Mise À La Terre

    Tout liquide (ex. : eau, lait, café ou thé) est susceptible de dépasser le point d'ébullition AVERTISSEMENT sans que le phénomène soit pour autant visible. Un bouillonnement n'est par conséquent Toute utilisation non conforme de la fiche de mise à la terre peut entraîner un risque pas toujours visible lorsque vous retirez le récipient du four.
  • Página 184: Consignes De Sécurité Importantes (Four)

    Consignes de sécurité importantes (Four) POUR VOTRE SÉCURITÉ • Ne pénétrez pas à l'intérieur du four. • Ne laissez pas les enfants seuls. Ne laissez jamais un Lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez les enfant sans surveillance dans la pièce où est installé consignes de sécurité...
  • Página 185 • S'il se produit un incendie pendant l'auto-nettoyage du four, • Utilisez uniquement des maniques sèches. L'utilisation de coupez l'alimentation et attendez que le feu s'éteigne. Ne maniques humides ou mouillées sur les surfaces chaudes forcez jamais l'ouverture de la porte. L'introduction d'air peut entraîner des brûlures en raison de la vapeur qui frais à...
  • Página 186: Sécurité Électrique

    CA ; l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l’écart du prenez contact avec le centre de dépannage Samsung local. four afin d’éviter toute brûlure.
  • Página 187 FOUR • Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte. Laissez l'air chaud ou la vapeur s'échapper avant de retirer les aliments • NE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES du four ou de les placer à l'intérieur. SURFACES INTERNES DU FOUR. Les éléments chauffants •...
  • Página 188 Consignes de sécurité importantes (Four) ATTENTION • Aucun nettoyant ou revêtement de protection pour four N'essayez pas d'utiliser le four pendant une panne de courant. disponible dans le commerce ne doit être utilisé pour En cas de panne de courant, arrêtez toujours le four. Si le four l'intérieur ou l'extérieur du four.
  • Página 189 Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution, Si le cordon d'alimentation est endommagé, contactez le d'incendie, d'explosion ou de défaillance de l'appareil. centre de dépannage Samsung le plus proche. CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS Français 13 NQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_CFR.indd 13 4/27/2017 11:47:13 AM...
  • Página 190 étrangères (ex. : résidus d'aliments), vous ou de la fumée, débranchez immédiatement la prise et risquez de l'endommager. contactez le centre de maintenance Samsung le plus proche. • Retirez l'emballage des aliments avec précaution lorsque Le non-respect de cette consigne peut entraîner un vous sortez ces derniers du four.
  • Página 191 N'éteignez pas l'appareil s'il est en cours de ouvertures, contactez votre fournisseur ou le centre de fonctionnement. maintenance Samsung le plus proche. Cela pourrait provoquer une étincelle et entraîner un • N'essayez pas de modifier, d'ajuster ou de réparer la risque d'électrocution ou d'incendie.
  • Página 192 Contactez un centre de maintenance uniformément. Testez toujours la température des aliments Samsung. avant de les donner à un bébé Contrairement à ce qu'il • Ne touchez pas les aliments pendant ou immédiatement paraît, le récipient en verre ou la surface des aliments...
  • Página 193 • Montrez-vous particulièrement vigilant lorsque vous faites • N'approchez pas votre visage ou votre corps de l'appareil pendant la cuisson ou lors de l'ouverture de la porte juste chauffer des liquides (ex. : eau ou autres boissons). après la cuisson. Veillez à...
  • Página 194 Consignes de sécurité importantes (Four) AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS AU NETTOYAGE • N'utilisez pas de récipients fermés hermétiquement. Retirez les opercules et les couvercles avant la cuisson. ATTENTION Les récipients fermés hermétiquement peuvent exploser Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de •...
  • Página 195: Présentation De Votre Nouveau Four

    Présentation de votre nouveau four Accessoires fournis Présentation Différents types d'accessoires accompagnent ce four pour vous aider à cuisiner ce que vous voulez. Accessoires pour le four Grilles de cuisson (2)* Grille coulissante (1)* Plaque de séparation (1)* Sonde de température (1)* Utilisez ces grilles dans le four inférieur pendant une cuisson Grilles métalliques traditionnelle ou au gril.
  • Página 196: Avant De Commencer

    REMARQUE • N'utilisez pas le plateau tournant sans l'anneau de guidage. • Si vous souhaitez acheter un accessoire repéré par un astérisque (*), vous pouvez le commander auprès du Centre d'assistance Samsung (1-800-726-7864). 20 Français NQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_CFR.indd 20 4/27/2017 11:47:24 AM...
  • Página 197: Réservoir D'eau

    Réservoir d'eau Replacez le capuchon ou le plastique transparent, puis remettez le réservoir à sa Le réservoir d'eau est utilisé pour les fonctions Cuisson vapeur, Rôtissage vapeur et Nettoyage place en le faisant glisser. hybride, ainsi que pour éliminer le tartre qui peut se former sur les parois du four, en Poussez le réservoir dedans.
  • Página 198: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Fonctionnement de base Réglage de la température Panneau de commande Ce four offre deux méthodes de réglage de la température. Bouton de température • Utilisez le bouton de température sur la gauche ou la droite du panneau de commande pour régler la température pour le four à...
  • Página 199: Verrouillage Des Commandes

    Pavé numérique REMARQUE • La fonction Verrouillage des commandes est disponible uniquement lorsque la • Appuyez sur la zone de température pour 4:35 PM température du four est inférieure à 400 °F. Cuisson par convec�on afficher le pavé numérique. Cuisson plus rapide et uniforme •...
  • Página 200: Réglages Minimum Et Maximum

    Fonctionnement de base Réglages minimum et maximum Appuyez sur les chiffres du pavé numérique pour régler la minuterie. (Vous pouvez régler Four à micro-ondes supérieur la minuterie sur une durée comprise entre Ready at 4:35 PM 1 seconde et 23 h 59 min 59 s.) Toutes les fonctions listées dans le tableau ci-dessous ont un réglage minimum et un réglage Cancel Appuyez sur OK.
  • Página 201 Plage de Température/ Plage de Température/ Fonction température/ puissance Durée maxi. Fonction température/ puissance Durée maxi. puissance Puissance puissance Puissance 100 à 450 °F Vous n'avez besoin de régler ni le temps de cuisson, ni 350 °F (40 à 230 °C) 1 h 30 min.
  • Página 202: Four À Micro-Ondes (Four Supérieur)

    Four à micro-ondes (Four supérieur) Four à micro-ondes (four supérieur) Réglage de la puissance Appuyez sur les chiffres du pavé numérique 4:35 PM Régler le temps de cuisson pour régler le temps de cuisson. 30 00 • Appuyez sur la zone Puissance. 4:35 PM •...
  • Página 203 Micro-ondes Appuyez sur DÉMARRER pour commencer la 4:35 PM Micro-ondes cuisson. Les micro-ondes sont des ondes électromagnétiques haute fréquence qui peuvent être utilisées Refer to mode descrip�on Si vous souhaitez mettre en pause la cuisson, pour cuire ou réchauffer des aliments sans changer leur forme ou leur couleur. appuyez sur PAUSE.
  • Página 204: Four À Micro-Ondes (Four Supérieur)

    Four à micro-ondes (Four supérieur) Convection à puissance élevée ATTENTION • Utilisez uniquement des plats adaptés au micro-ondes. Les éléments chauffants génèrent de la chaleur, distribuée de façon uniforme à l'intérieur du • Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four. four par le ventilateur de convection.
  • Página 205: Convection Rapide

    Convection rapide Appuyez sur DÉMARRER pour commencer la 4:35 PM Convec�on Rapide cuisson. Refer to mode descrip�on Placez une grille ou la combinaison d'une Si vous souhaitez mettre en pause la cuisson, 4:35 PM Convec�on Rapide grille et du plat chaud sur le plateau tournant. appuyez sur PAUSE.
  • Página 206: Cuisson Automatique

    Four à micro-ondes (Four supérieur) Cuisson automatique Appuyez sur Temps de cuisson, puis utilisez 4:35 PM Gril Rapide le pavé numérique pour spécifier un temps Le four met 29 options de cuisson automatique à votre disposition. Vous n'avez donc besoin Refer to mode descrip�on de cuisson.
  • Página 207 Appuyez sur DÉMARRER pour commencer la Aliment Quantité Consignes 4:35 PM cuisson. Faire fondre du beurre Nachos 1 portion Placez les tortillas de façon uniforme dans un plat [Accessory informa�on] Si vous souhaitez mettre en pause la cuisson, adapté au micro-ondes puis placez-le sur la grille appuyez sur PAUSE.
  • Página 208 Four à micro-ondes (Four supérieur) Aliment Quantité Consignes Aliment Quantité Consignes Lasagne maison 40 oz Ingrédients : Poitrine de poulet 0,75 lb Placez les poitrines de poulet sur la grille supérieure. 1,5 lb Laissez reposer pendant 1 à 2 minutes. 0,7 lb.
  • Página 209: Décongélation

    Décongélation Aliment Quantité Consignes Ramollir/faire fondre Le four met 4 options de décongélation à votre disposition. La durée et la puissance sont automatiquement réglées selon le programme sélectionné. Faire fondre du 0,25 lb (1 bâtonnet) Retirez l'emballage du beurre et coupez-le en plusieurs beurre 0,5 lb (2 bâtonnets) morceaux.
  • Página 210: Cuisson Avec Capteur

    Four à micro-ondes (Four supérieur) Cuisson avec capteur Appuyez sur DÉMARRER pour commencer la 4:35 PM décongélation. Viande Le four propose 16 options pratiques de cuisson avec capteur qui incluent des temps de Si vous souhaitez mettre en pause la cuisson pré-programmés.
  • Página 211 ATTENTION Aliment Quantité Consignes • Utilisez uniquement des plats adaptés au micro-ondes. Assiette à dîner 1 portion Utilisez uniquement des aliments précuits • Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four. et conservés au frais. Couvrez le plat avec un film plastique perforé...
  • Página 212 Four à micro-ondes (Four supérieur) Aliment Quantité Consignes Aliment Quantité Consignes Soupe 1 à 4 portions Recouvrez le bol d'un film plastique perforé Légumes frais 1 à 4 portions Mettez les légumes frais (brocolis, choux-fleurs, (perforation de 1 pouce). Si la soupe n'est pas (tendres) courgettes, aubergines, etc.) dans un plat en suffisamment chaude après l'utilisation de la...
  • Página 213 Consignes pour la cuisson automatique par capteur Ustensiles et couvercle Le capteur automatique permet de cuire automatiquement les aliments en détectant la quantité • Pour obtenir de bons résultats de cuisson à l’aide de cette fonction, suivez les consignes d’humidité qu’ils génèrent lors de leur cuisson. relatives au choix des récipients et des couvercles dans les tableaux de ce manuel.
  • Página 214: Fit Choice

    Four à micro-ondes (Four supérieur) Fit choice Appuyez sur DÉMARRER pour commencer la 4:35 PM cuisson. Bouquets de brocoli Placez les aliments au centre du plateau [Accessory informa�on] Si vous souhaitez mettre en pause la cuisson, 4:35 PM tournant, puis fermez la porte. Fit Choice appuyez sur PAUSE.
  • Página 215 Aliment Quantité Consignes Aliment Quantité Consignes Légumes congelés Haricots verts 1 portion Lavez et nettoyez les haricots verts. 2 portions Placez-les dans un bol adapté à la cuisson au four à Bouquets de 1 portion Placez les brocolis dans un bol adapté à la cuisson 3 portions micro-ondes.
  • Página 216 Four à micro-ondes (Four supérieur) Aliment Quantité Consignes Aliment Quantité Consignes Légumes en conserve Céréales Carottes 1 portion Placez les carottes dans un bol adapté à la cuisson Gruau 1 paquet Suivez les instructions du paquet pour connaître les 2 portions au four à...
  • Página 217: Slim Fry

    Slim fry Aliment Quantité Consignes Rondelles d'oignon 8 oz Placez les rondelles d'oignon sur le plat chaud, puis Placez les aliments au centre du plateau 4:35 PM congelées 12 oz posez le plat sur la grille supérieure. Slim Fry tournant, puis fermez la porte. Tournez le bouton de sélection du mode du Rondelles d'oignon congelées Morceaux de poisson panés congelés...
  • Página 218: Cuisson Automatique À Puissance Élevée

    Four à micro-ondes (Four supérieur) Appuyez sur DÉMARRER pour commencer la Aliment Quantité Consignes 4:35 PM cuisson. Morceaux de poulet non désossés Ailes de poulet 10 unités Rincez les ailes de poulet et placez-les sur le plat [Accessory informa�on] Si vous souhaitez mettre en pause la cuisson, 20 unités chaud, puis posez le plat sur la grille supérieure.
  • Página 219 Aliment Quantité Consignes Aliment Quantité Consignes Côtelettes de porc 2 unités Placez les côtelettes de porc sur la grille supérieure. Macaroni au fromage 12 oz Posez le plat sur la grille inférieure puis lancez la désossées 4 unités Au signal sonore du four à micro-ondes, retournez maison cuisson.
  • Página 220: Four (Four Inférieur)

    Four (Four inférieur) Four (four inférieur) Cuisson minutée Appuyez sur OK. L'écran du temps de cuisson 4:35 PM Cuisson par convec�on se ferme. Le temps de cuisson s'affiche dans En mode de cuisson minutée, le four s'allume immédiatement et effectue la cuisson pendant la Cuisson plus rapide et uniforme la zone Temps de cuisson de l'écran.
  • Página 221: Utilisation De La Sonde De Température

    Utilisation de la sonde de température Comment régler le four pour la cuisson minutée différée ? Positionnez la ou les grilles du four sur la Pour de nombreux aliments, en particulier les rôtis et la volaille (bœuf, poulet, dinde, porc, 4:35 PM Cuisson par convec�on agneau, etc.), le meilleur moyen de déterminer si les aliments sont bien cuits, c'est de mesurer...
  • Página 222 Four (Four inférieur) Insérez la fiche de la sonde de température dans la prise sur la paroi supérieure du four Tableau de la sonde de température aussi loin qu'elle peut aller. Type d'aliment Température interne Tournez le bouton de sélection du mode du four inférieur pour sélectionner le mode de cuisson souhaité...
  • Página 223: Plages De Réglage De La Température En Mode De Cuisson Double

    Plages de réglage de la température en mode de cuisson double COMPARTIMENT FLEXIBLE SUPÉRIEUR COMPARTIMENT FLEXIBLE INFÉRIEUR (Réglages et températures disponibles pour la À l'aide de la plaque de séparation, vous pouvez diviser le four inférieur en fonction) deux compartiments : un flexible supérieur et un flexible inférieur. C'est également ce que l'on appelle le mode Twin (Double).
  • Página 224: Fonctions Du Four

    Four (Four inférieur) Fonctions du four Mode Instruction • La fonction Cuisson est utilisée pour faire cuire des gâteaux, des cookies et Mode de cuisson des ragoûts. Faites toujours préchauffer le four d'abord. Tournez le bouton de sélection du mode Supérieur ou Inférieur pour sélectionner le mode de •...
  • Página 225 Mode Instruction Four Fonctions du four • La fonction Cuisson vapeur offre d'excellentes conditions de cuisson Micro-ondes, Convection à puissance pour les pains, les pâtisseries et les desserts en augmentant la teneur en élevée, Gril, Convection rapide, Cuisson Four à micro- humidité...
  • Página 226 Four (Four inférieur) Guide de recommandations concernant la cuisson au gril Guide de recommandations concernant la cuisson à la vapeur Les temps de cuisson au gril dépendent de la taille, du poids, de l'épaisseur, de la température Mode Vapeur Niveau Aliments de départ ainsi que de vos préférences de cuisson.
  • Página 227 Instructions pour la cuisson traditionnelle et la cuisson au gril Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser la 4:35 PM Cuisson par convec�on fonction Aucun préchauffage, Cuisson vapeur, Pour utiliser le mode Compartiments flexibles Cuisson plus rapide et uniforme ou Rôtissage vapeur. Si vous n'utilisez pas 4:35 PM °F Séparateur Smart Divider inséré.
  • Página 228 Four (Four inférieur) • Cuisson vapeur, Rôtissage vapeur Appuyez sur DÉMARRER pour démarrer la 4:35 PM 4:35 PM Cuisson par convec�on Cuisson vapeur Si vous avez sélectionné Cuisson vapeur cuisson. Cuisson plus rapide et uniforme Cuisson vapeur ou Rôtissage vapeur, l'écran affiche les Appuyez sur ANNULER lorsque la cuisson °F °F...
  • Página 229 REMARQUE Si vous utilisez le four inférieur en mode de four double, appuyez sur FLEX SUPÉRIEUR ou • Si vous laissez la porte de four ouverte pendant plus de 2 minutes quand le four est FLEX INFÉRIEUR, puis effectuez l'une des actions allumé, tous les éléments chauffants se couperont automatiquement.
  • Página 230: Utilisation De La Fonction Cuisson Santé

    Four (Four inférieur) Utilisation de la fonction cuisson santé Mode Instruction La fonction Cuisson santé procure 6 options différentes de cuisson spécialisée. Pomme de terre • Le mode Pomme de terre au four est spécialement conçu pour cuire au four des pommes de terre ou des pommes de terre douces.
  • Página 231 ATTENTION Tournez le bouton de sélection du mode sur 4:35 PM le mode Cuisson santé. L'écran affiche les • N'utilisez pas le mode Levage du pain lorsque la température du four est supérieure Cuisson santé options de cuisson spécialisées. Température préprogrammée à...
  • Página 232: Utilisation De La Fonction Gourmet Cook

    La durée et la température de cuisson seront ajustées en fonction de la recette sélectionnée. Précédent DÉMARRER Vous pouvez télécharger des recettes détaillées pour chaque option sur le site de Samsung. Tournez le bouton de sélection du mode 4:35 PM Gourmet Cook sur le mode Gourmet Cook.
  • Página 233: Utilisation De La Fonction Smart Control (Four Inférieur Uniquement)

    Utilisation de la fonction smart control (four inférieur uniquement) Pour démarrer le four à distance Pour utiliser la fonction Smart Control du four, vous devez télécharger l'application Samsung Tournez le bouton de sélection du mode sur Smart 4:35 PM Connect sur un appareil mobile. Les fonctions pouvant être actionnées à l'aide de l'application Control.
  • Página 234: Utilisation Des Grilles Du Four

    Four (Four inférieur) Utilisation des grilles du four Positions des grilles du four inférieur avec plaque de séparation (mode de four double) Le compartiment supérieur comporte 2 niveaux Positions des grilles du four inférieur (mode de four unique) (A et B) Le compartiment inférieur comporte 3 niveaux Positions recommandées des grilles pour la (1 à...
  • Página 235 Emplacement des grilles et des plats Avant d'utiliser les grilles Chacune comporte une butée qui doit être correctement installée sur son support. Les butées Positionnez les moules à gâteaux le plus au empêchent la grille de sortir complètement de son logement. centre possible du four pour assurer de meilleurs Retrait des grilles résultats.
  • Página 236: Utilisation De La Grille Coulissante

    Four (Four inférieur) Utilisation de la grille coulissante Retrait de la grille coulissante • Assurez-vous que la grille coulissante est en La grille entièrement coulissante facilite la préparation des plats, en particulier lorsqu'ils position fermée et que le four est éteint et a sont cuisinés dans des récipients lourds.
  • Página 237: Utilisation De La Plaque De Séparation

    Utilisation de la plaque de séparation Utilisation de la fonction nettoyage • Pour utiliser le mode de four double, insérez la plaque de séparation dans le four La fonction Nettoyage comporte quatre sélections : Autonettoyage, Nettoyage hybride, inférieur. Détartrage et Drainage. •...
  • Página 238 Four (Four inférieur) Avant un cycle autonettoyage Démarrage d'un cycle autonettoyage • Durant le cycle d'auto-nettoyage, nous vous Tournez le bouton de sélection du mode sur 4:35 PM conseillons d'aérer votre cuisine en ouvrant Nettoyage. L'écran affiche 4 sélections de Ne�oyage une fenêtre ou en activant un ventilateur ou nettoyage.
  • Página 239 REMARQUE Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonction 4:35 PM Mise en marche différée, passez à l'étape 8. • Vous ne pourrez pas démarrer le cycle d'auto-nettoyage si la fonction de verrouillage des Autone�oyage Sinon, appuyez sur Mise en marche différée commandes est activée ou si la température du four est trop élevée.
  • Página 240 Four (Four inférieur) Avant un cycle nettoyage hybride Démarrage d'un cycle nettoyage hybride Tournez le bouton de sélection du mode sur • Retirez la grille métallique, la lèchefrite, le 4:35 PM Nettoyage. L'écran affiche 4 sélections de Ne�oyage gril de la lèchefrite, le papier d'aluminium et nettoyage.
  • Página 241 Après un cycle de nettoyage hybride Appuyez sur DÉMARRER pour commencer le 4:35 PM nettoyage hybride. • Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte après la fin du cycle Nettoyage hybride. L'eau Nettoyage hybride située dans le fond du four est extrêmement chaude. Chemical and odor-free oven cleaning •...
  • Página 242 Four (Four inférieur) Détartrage Suivez les instructions affichées à l'écran. Le 4:35 PM Détartrage Si vous utilisez la fonction Cuisson vapeur ou Rôtissage vapeur fréquemment, nous vous cycle dure 3 heures. Verser 13,5 oz (400 ml) d’eau et 1,7 oz (50 ml) recommandons d'effectuer régulièrement un détartrage pour éliminer les minéraux •...
  • Página 243 ATTENTION Appuyez sur DÉMARRER. Le four vidange 4:35 PM Drainage l'eau du générateur de vapeur vers le • L'activation de la fonction Détartrage désactive les fonctions Cuisson vapeur et Rôtissage réservoir d'eau. vapeur. N'annulez pas le détartrage lorsqu'il est en cours. Si vous l'arrêtez, vous devez Pour ne�oyer les résidus d’eau après l’u�lisa�on du mode vapeur.
  • Página 244: Paramètres

    Wi-Fi > OFF. réglées sont activés. • Pour plus de détails sur la connexion Wi-Fi et sur l'utilisation de l'application Samsung Vous pouvez régler le fuseau horaire, la date et l'heure. Connect, consultez le manuel d'utilisation de l'application Samsung Connect.
  • Página 245 Langue Économie d’énergie 12 heures Si vous oubliez d'éteindre votre four, cette fonction assure la désactivation automatique Permet de choisir une langue d’affichage. des commandes après 12 heures d'utilisation des fonctions de cuisson ou après 3 heures Touchez l'élément Paramètres puis appuyez sur Langue.
  • Página 246: Utilisation De La Fonction Mode Sabbat

    Four (Four inférieur) Utilisation de la fonction mode sabbat Touchez l'élément Paramètres puis Paramètres appuyez sur Mode Sabbat pour utiliser ic Connexion facile (Utilisée pour les fêtes et le Sabbat juifs) Aide la fonction Mode Sabbat. Le four n'émet À propos de l’appareil Pour en savoir plus et obtenir des instructions d'utilisation et une liste pas de signal sonore ou n'affiche aucune Mode Sabbat...
  • Página 247: Entretien De Votre Appareil

    Entretien de votre appareil Entretien et nettoyage du four N'essayez pas d'activer une autre fonction de programme que la fonction Cuisson pendant que la fonction Mode Sabbat est activée. Vous pouvez modifier la température du four, mais l'affichage restera le même et Nettoyage des parties peintes et ornements décoratifs aucun signal sonore ne retentira au moment des changements.
  • Página 248 Pour commander du lubrifiant au graphite, appelez le centre d'assistance clientèle la grille, posez quatre (4) petites gouttes de SAMSUNG au 1-800-SAMSUNG (726-7864) ou consultez notre site Web (www.samsung. lubrifiant sur les deux (2) pistes inférieures com/us/support, www.samsung.com/ca/support, ou www.samsung.com/ca_fr/support) et de la glissière à...
  • Página 249: Retrait De La Porte Du Four (Four Inférieur Uniquement)

    Retrait de la porte du four (four inférieur uniquement) Répétez l’opération sur le mécanisme de glissière côté droit (avant et arrière) de la grille. ATTENTION Ouvrez et fermez la grille plusieurs fois pour répartir le lubrifiant. • La porte est très lourde. Soyez prudent lorsque vous retirez et soulevez la porte. Replacez le bouchon sur le lubrifiant et •...
  • Página 250: Réinstallation De La Porte Du Four (Four Inférieur Uniquement)

    Entretien de votre appareil Réinstallation de la porte du four (four inférieur uniquement) Ouvrez la porte du four. Repérez l'emplacement des verrous de la ATTENTION charnière de la porte du four, aux deux angles de la porte du four, puis faites tourner La porte est très lourde.
  • Página 251: Remplacement De L'ampoule Du Four (Four Inférieur Uniquement)

    Remplacement de l'ampoule du four (four inférieur uniquement) Abaissez la porte du four en position entièrement ouverte. Si la porte du four L'éclairage du four nécessite une ampoule halogène standard de 40 watts. Elle s'allume à ne s'ouvre pas complètement à 90°, l'ouverture de la porte du four.
  • Página 252: Dépannage

    Dépannage Dépannage Samsung veille à ce que vous ne rencontriez pas de problèmes lors de l'utilisation de votre Pour le four à micro-ondes nouveau four électrique. En cas de problème inattendu, recherchez en premier lieu une solution dans les tableaux ci-dessous. Si vous rencontrez encore des problèmes après avoir Symptôme...
  • Página 253 Symptôme Cause Action Symptôme Cause Action L'appareil s'éteint lors Le four a effectué une très Après une longue cuisson, La porte ne peut Des résidus d'aliments sont Nettoyez le four correctement du fonctionnement. longue cuisson. laissez le four refroidir. pas être ouverte collés entre la porte et l'intérieur puis ouvrez la porte.
  • Página 254 Dépannage Symptôme Cause Action Symptôme Cause Action Des étincelles Des récipients métalliques sont N'utilisez pas de récipients Plateau tournant apparaissent durant la utilisés durant l'utilisation du métalliques. Il n'y a pas l'anneau de guidage, Installez l'anneau de guidage et Lorsqu'il tourne; le cuisson.
  • Página 255: Pour Le Four Inférieur

    Symptôme Cause Action Symptôme Cause Action Convection Le four ne cuit pas La porte du four est Si la porte est ouverte souvent, correctement. fréquemment ouverte pendant la la température intérieure sera La porte est ouverte Fermez la porte et réessayez. Le four ne chauffe pas.
  • Página 256 Dépannage Problème Cause possible Solution Problème Cause possible Solution L'éclairage du four L'ampoule est dévissée ou • Revissez ou remplacez Les aliments La quantité peut ne pas être Reportez-vous au Guide de ne s'allume pas. défectueuse. l'ampoule. ne grillent pas appropriée.
  • Página 257 Problème Cause possible Solution Problème Cause possible Solution Le four ne s'auto- La température du four est Laissez le four refroidir, puis De la vapeur En cas d'utilisation de la fonction Ce phénomène est normal et ne nettoie pas. trop élevée pour permettre de réinitialisez les commandes.
  • Página 258: Codes D'information

    Samsung local. four est utilisé. Ce code apparaît si le verrouillage de la Ce code apparaît si la température de la C-d1 porte est mal positionné.
  • Página 259: Garantie (États-Unis)

    Toute pièce ou tout produit remplacé devient la propriété de SAMSUNG et doit lui être restitué. Les pièces et produits de rechange sont protégés pour le reste de la période de garantie initiale ou pour quatre-vingt-dix (90) jours, selon l’éventualité...
  • Página 260: Garantie (Canada)

    L'ACQUÉREUR ET LES BIENS DE CELUI-CI ET TOUTE AUTRE PERSONNE OU BIEN RÉSULTANT ou à un centre de service SAMSUNG agréé, l'acquéreur est tenu de présenter le coupon d'achat DE L'UTILISATION, LA MAUVAISE UTILISATION DE L'APPAREIL OU L'INCAPACITÉ À UTILISER LE d'origine à...
  • Página 261 OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER. AUCUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT DONNÉE PAR remplacé devient la propriété de SAMSUNG et doit lui être restitué. Les pièces et produits de UNE TIERCE PERSONNE, UNE ENTREPRISE OU UNE PERSONNE MORALE, NE POURRA ÊTRE rechange sont protégés pour le reste de la période de garantie initiale ou pour quatre-vingt-...
  • Página 262: Annexe

    Le présent produit contient un logiciel libre. Vous pouvez obtenir l'intégralité du code source correspondant durant une période de trois ans après la dernière livraison de ce produit en envoyant un e-mail à l'adresse suivante : mailto:oss.request@samsung.com. Il est également possible d'obtenir l'intégralité du code source correspondant sur un support physique tel qu'un CD-ROM.
  • Página 263 Notes Français 87 NQ70M7770D_AA_DE68-04447A-01_CFR.indd 87 4/27/2017 11:48:02 AM...
  • Página 264 * Requiert l'installation d'un lecteur sur votre smartphone Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d'entretien réguliers.

Tabla de contenido