MSA Sirius Manual De Operación
Ocultar thumbs Ver también para Sirius:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Detector
Multigas Sirius
Manual de Operación
Para comunicarse con el lugar de abastecimiento más cercano en América del Norte,
llame gratis al 1-800-MSA-2222
Para comunicarse con MSA International, llame al 1-412-967-3354 ó 1-800-MSA-7777
© MINE SAFETY APPLIANCES COMPANY 2005. Se reservan todos los derechos.
Este manual puede obtenerse en la Internet, en el sitio: www.msanet.com.
Fabricado por:
MSA INSTRUMENT DIVISION
P.O. Box 427, Pittsburgh, Pennsylvania 15230
(L) Rev. 2
®
10048887

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MSA Sirius

  • Página 1 Para comunicarse con el lugar de abastecimiento más cercano en América del Norte, llame gratis al 1-800-MSA-2222 Para comunicarse con MSA International, llame al 1-412-967-3354 ó 1-800-MSA-7777 © MINE SAFETY APPLIANCES COMPANY 2005. Se reservan todos los derechos. Este manual puede obtenerse en la Internet, en el sitio: www.msanet.com.
  • Página 2 ADVERTENCIA ESTE MANUAL DEBE LEERSE DETENIDAMENTE POR TODOS AQUELLOS INDIVIDUOS QUE TENGAN O QUE VAYAN A TENER LA RESPONSABILIDAD DE USAR EL PRODUCTO O PRESTARLE SERVICIO. Como con cualquier equipo complejo, este instrumento sólo funcionará según su diseño si se instala, utiliza y da servicio de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ADVERTENCIA ......2-4 Capítulo 3: Uso del Detector Multigas Sirius ... . .3-1 Figura 3-1: Características del instrumento... .3-1 Figura 3-2: Descripción de la pantalla.
  • Página 4 ADVERTENCIA ......3-6 ADVERTENCIA ......3-6 Alarmas del PID .
  • Página 5 Capítulo 4: Configuración del Detector Multigas Sirius ..4-1 ADVERTENCIA ......4-1 Sistemas de alimentación .
  • Página 6 ADVERTENCIA ......5-1 Calibración del Detector Multigas Sirius ....5-1 Tabla 5-1: Autocalibración y cilindros...
  • Página 7 Especificaciones de rendimiento típico..7-2 Tabla 7-4: GAS COMBUSTIBLE: Factores de referencia cruzada para la calibración de propósito general del Sirius, usando el cilindro de calibración (N/P 10045035) fijado a 58 % de LEL de un simulante de pentano . .7-3 Tabla 7-5: OXÍGENO:...
  • Página 8 Tabla 7-7: MONÓXIDO DE CARBONO: Factores de referencia cruzada para la calibración del Sirius usando el cilindro de calibración (N/P 10045035) ....7-6 Tabla 7-8: SULFURO DE HIDRÓGENO (sólo para los modelos correspondientes)
  • Página 9: Capítulo 1: Seguridad Y Certificaciones Del Instrumento

    Capítulo 1: Seguridad y certificaciones del instrumento El Detector Multigas Sirius está concebido para ser utilizado por personal adiestrado y calificado. Este instrumento está diseñado para evaluar situaciones peligrosas, como: • Evaluar la exposición potencial a gases combustibles y tóxicos a la que están sometidos los trabajadores.
  • Página 10: Limitaciones Y Precauciones A Tomar Para La Seguridad

    Revise detenidamente las siguientes limitaciones y precauciones de seguridad antes de poner este instrumento en servicio: • El Detector Multigas Sirius está diseñado para: • Detectar gases y vapores solamente en el aire. • Detectar solamente gases tóxicos específicos para los cuales se instala un sensor.
  • Página 11 En estos casos, la función de LockAlarm (alarma de bloqueo) del instrumento se activa. Váyase del área contaminada inmediatamente. • No use el Detector Multigas Sirius para probar gases combustibles o tóxicos en las siguientes atmósferas porque ésto puede resultar en lecturas erróneas: •...
  • Página 12: Fecha De Fabricación Del Instrumento

    Esta unidad podrá repararla sola- mente el personal autorizado por MSA; de lo contrario, podría dañarse. Fecha de fabricación del instrumento La fecha de fabricación en su Detector Multigas Sirius está codificada dentro del número de serie del instrumento. •...
  • Página 13 • No hay garantía de que no ocurrirá interferencia. Si se determina que este instrumento causa interferencias a la recepción de radio o televisión, trate de tomar las siguientes medidas correctivas: • Reoriente o reubique la antena receptora. • Incremente la separación entre el instrumento y el receptor de radio/televisión.
  • Página 14: Capítulo 2: Teoría Y Definiciones Del Pid

    Teoría y definiciones del PID MSA estima que para respaldar el funcionamiento seguro y eficaz del Detector Multigas Sirius, los operadores no sólo deben saber cómo hacer que el instrumento funcione bien, sino que deben poseer conocimientos de cómo el instrumento funciona. La información que se presenta en esta sección complementa las instrucciones de operación prácticas dadas en el...
  • Página 15: Gas Cero

    Cuando hay vapores de hidrocarburo en el fondo, MSA recomienda usar un aire de gas cero o un filtro de carbono instalado a la entrada para calibrar a cero la unidad. (Consulte el Capítulo 8, TABLA 8-1, Lista de piezas auxiliares).
  • Página 16: Cálculo Del Factor De Respuesta

    Para determinar el factor de respuesta para el compuesto químico de interés, realice este simple procedimiento: 1. Calibre el Detector Sirius usando isobutileno como gas patrón. 2. En el monitor, fije el nombre del gas de muestra a isobutileno. 3. Aplique una concentración conocida del compuesto químico de interés al monitor y anote la concentración indicada en la pantalla.
  • Página 17: Advertencia

    PID que se ha instalado. Consulte el Capítulo 3: “Uso del Detector Multigas Sirius” para obtener las instrucciones para la configuración. Si no se sigue esta advertencia puede resultar en lecturas inexactas que pueden llevar a lesiones graves o la muerte.
  • Página 18: Capítulo 3: Uso Del Detector Multigas Sirius

    Capítulo 3: Uso del Detector Multigas Sirius LED DE SEGURIDAD ENTRADA DE LA BOMBA LUZ DE ALARMA LUZ DE ALARMA TAPA DE ACCESO A LÁMPARA TECLADO PANTALLA DEL USUARIO AUDIBLE PAQUETE DE BATERÍAS ANILLO TÓRICO Figura 3-1: Características del instrumento...
  • Página 19 INDICADOR DE BATERÍA MENSAJE DE TEXTO LATIDO DE CORAZÓN LECTURA DE % DE OXÍGENO LECTURA DE % DE LEL O % DE CH LECTURA DE PPM DE H LECTURA DE LECTURA DE PPM DE VOC PPM DE CO DIVISORES PAGÍNA/DESPLAZAR BOTÓN ENCENDER/ HACIA ARRIBA APAGAR/ACEPTAR...
  • Página 20: Encender El Detector Multigas Sirius

    7. Opción de configuración en aire limpio Última fecha de calibración El Detector Multigas Sirius está equipado con una características denominada “última fecha de calibración satisfactoria”. La fecha mostrada es la última fecha en la cual todos los sensores instalados fueron calibrados satisfactoriamente.
  • Página 21: Opción De Configuración En Aire Limpio

    (para el ajuste automático a cero de los sensores del Detector Multigas Sirius) NOTA: La configuración en aire limpio (FAS) tiene límites. Si hay un nivel de gas peligroso, el Detector Multigas Sirius ignorará el comando de FAS y se disparará una alarma. ADVERTENCIA No active la Configuración en aire limpio a no ser que esté...
  • Página 22: Indicador De Tiempo De Funcionamiento De La Batería (Figura 3-3)

    NOTA: El tiempo restante de operación que le queda al instrumento durante una Advertencia de carga de batería baja depende de las temperaturas ambientales. • Cuando el Detector Multigas Sirius entra en una Advertencia de batería baja: • El indicador de duración de la batería destella.
  • Página 23: Alarma De Sensor Faltante

    Alarma de sensor faltante El Detector Multigas Sirius entrará en una alarma de Sensor faltante si el instrumento detecta que el sensor añadido no está bien instalado en el instrumento. Para los sensores de O , CO y H S, la característica de...
  • Página 24: Alarmas Del Pid

    Alarma de PID Si el Detector Multigas Sirius detecta que el detector de fotoionización (PID) no está funcionado correctamente entrará en los siguientes errores: Error de Ión, Error de PID, Error de Calibración del gas patrón por fallo de un PID o Error de comunicación del PID.
  • Página 25: Verificación Del Funcionamiento De La Bomba

    Verificación del funcionamiento de la bomba 1. Encienda el Detector Multigas Sirius. • El motor de la bomba arranca rápidamente y después desacelera a medida que el instrumento ajusta su alimentación para hacer funcionar la bomba. 2. Una vez que se muestren las lecturas del gas, conecte la punta libre de la línea de muestreo o sonda.
  • Página 26: Despeje De La Alarma

    Si el instrumento succiona líquido, sus lecturas serán inexactas y podría dañarse. Recomendamos usar una sonda de muestreo de MSA (N/P 10042621, 10042622, 10040589 o equivalente), que contenga un filtro de membrana especial que es permeable al gas pero impermeable al agua.
  • Página 27: Medición De Concentraciones De Gases

    1. Encienda el Detector Multigas Sirius en un lugar donde haya aire limpio. 2. Verifique que las lecturas no indiquen la presencia de algún gas. 3. Conecte el regulador (suministrado con el juego de calibración) al cilindro. 4. Conecte la tubería (suministrada con el juego de calibración) al regulador.
  • Página 28: Advertencia

    Figura 3-5b: El instrumento en la alarma de LEL El Detector Multigas Sirius puede equiparse para detectar gases combustibles en la atmósfera. • Las alarmas suenan cuando las concentraciones alcanzan: • El valor predeterminado de la alarma, o • 100 % del LEL (Límite explosivo inferior), 5 % de CH •...
  • Página 29: (Figura 3-6)

    Mediciones de oxígeno (% de O ) (FIGURA 3-6) Figura 3-6a: El instrumento en la alarma de oxígeno Figura 3-6b: El instrumento en la alarma de oxígeno El Detector Multigas Sirius puede equiparse para detectar la cantidad de oxígeno en la atmósfera. 3-12...
  • Página 30: Mediciones De Gases Tóxicos Y Voc (Figura 3-7)

    • Se pueden configurar las alarmas para que se disparen ante dos condiciones diferentes: • Deficiencia o muy poco oxígeno (valores fijados a menos de 20.8). • Enriquecimiento o mucho oxígeno (valores fijados mayores de 20.8). • Cuando se alcanza el valor predeterminado de alarma para alguna de las condiciones anteriores: •...
  • Página 31: Destello De Confianza

    Figura 3-7b: El instrumento en la alarma de gas VOC • El Detector Multigas Sirius puede equiparse para detectar: • Monóxido de carbono (CO), y/o • Sulfuro de hidrógeno (H S) y/o • Compuestos orgánicos volátiles (VOC) en la atmósfera.
  • Página 32: Led De Seguridad

    Figura 3-8: Latido de corazón LED de seguridad El Detector Multigas Sirius está equipado con un LED opcional verde de “SEGURIDAD” que destella cada 15 segundos bajo las siguientes condiciones: • El LED de SEGURIDAD verde está desactivado. • El instrumento está en la página de Medición de gases.
  • Página 33: Ver Pantallas Opcionales (Figura 3-9)

    Ver pantallas opcionales (FIGURA 3-9) El diagrama mostrado en la FIGURA 3-9 describe el flujo de las pantallas opcionales. ENCENDIDO MEDIR PÁGINA REPOSICIONAR ESPERAR VALOR DESPEJAR MÁX MÁX 30 SEGUNDOS PÁGINA REPOSICIONAR ESPERAR VALOR DESPEJAR MÍN MÍN 30 SEGUNDOS PÁGINA REPOSICIONAR ESPERAR DESPEJAR...
  • Página 34: Lecturas Máximas (Valor Máximo) (Figura 3-10)

    Figura 3-10: Lecturas de VALOR MÁXIMO en la pantalla • PEAK (valor máximo) aparece en la porción superior de la pantalla para mostrar los niveles más altos de gas registrados por el Detector Sirius desde: • Que fue encendido, o •...
  • Página 35: Límite De Exposición A Corto Plazo (Stel) (Figura 3-12)

    15 minutos. • Cuando la cantidad de gas detectado por el Detector Multigas Sirius es mayor que el límite de STEL: • Una alarma suena.
  • Página 36: Promedio De Tiempo Ponderado (Twa) (Figura 3-13)

    La alarma de STEL se calcula sobre un tiempo de exposición de 15 minutos. Estos son algunos ejemplos de los cálculos: • Asuma que el Detector ha estado funcionando por lo menos 15 minutos: • 15 minutos de exposición a 35 PPM: (15 minutos x 35 PPM) = 35 PPM 15 minutos...
  • Página 37: Para Reposicionar El Twa

    • Cuando la cantidad de gas detectado por el Detector Multigas Sirius es mayor que el límite de TWA para ocho horas: • Una alarma suena. • Las luces de alarma parpadean. • TWA destella. Para reposicionar el TWA: 1. Entre a la página TWA.
  • Página 38: Pantalla De Hora Y Fecha (Figura 3-14)

    Pantalla de hora y fecha (FIGURA 3-14) Figura 3-14: Pantalla de hora • La hora aparece en la pantalla para mostrar la hora actual en un formato de 24 horas. • La fecha aparece en la pantalla con la fecha actual mostrada en el siguiente formato: •...
  • Página 39: Cambio Del Factor De Respuesta

    (Encender/Apagar/Aceptar). • Los primeros cinco factores de respuesta en la lista son los favoritos y pueden fijarse con el programa de MSA FiveStar Link (Enlace a FiveStar). • El usuario tiene la opción de apagar el PID (es decir, la detección de VOC), si lo desea.
  • Página 40: Cambio De La Selección De La Bombilla De Pid

    4. Use el botón RESET/! para desplazarse por el alfabeto o números, y use el botón ON-OFF/ACCEPT para seleccionar la letra y pasar a la siguiente letra. Cambio de la selección de la bombilla de PID. Este instrumento tiene varias opciones disponibles para la bombilla del PID. Las dos opciones actualmente disponibles (con los códigos de color asociados) son: •...
  • Página 41: Advertencia

    (exposición, STEL, TWA) que corresponda con el factor de respuesta que usted desee o la bombilla correcta, resultará en lecturas erróneas que podrían llevar a un lesión seria o la muerte. Apagar el Detector Multigas Sirius Presione el botón ON-OFF/ACCEPT y manténgalo presionado por tres segundos. •...
  • Página 42: Capítulo 4: Configuración Del Detector Multigas Sirius

    Configuración del Detector Multigas Sirius Sistemas de alimentación • El Detector Multigas Sirius se suministra con un paquete de baterías recargables de Ión de litio o un paquete de cuatro baterías alcalinas AA reemplazables. NOTA: Para ambos tipos de paquetes de baterías, siempre quítelos del instrumento si éste no se va a usar por 30 días.
  • Página 43 QUITAR EL TORNILLO MUEVA HACIA ATRÁS Y DESPUÉS HACIA ARRIBA Figura 4-1: Remoción del paquete de baterías 2. Extraiga el paquete de baterías del instrumento agarrando su puerta por los lados y separándolo de la unidad. 3. Para paquetes de baterías alcalinas: Figura 4-2: Cambio de baterías alcalinas a.
  • Página 44: Cambio De Baterías (Sólo Para Paquete De Baterías De Ión De Litio)

    Cambio de baterías (sólo para paquete de baterías de ión de litio) Cargue el paquete de baterías de ión de litio del Detector Multigas Sirius usando el cargador Sirius suministrado con el instrumento. El paquete de baterías de ión de litio puede cargarse dentro o fuera del instrumento.
  • Página 45: Cambio De Los Parámetros Fijados Del Instrumento

    Utilizando los botones del instrumento se pueden fijar muchas opciones. • Si el Detector Multigas Sirius fue pedido con un registro de datos opcional, se puede utilizar el software FiveStar LINK de MSA para fijar la mayoría de las selecciones del instrumento, incluidas algunas que no pueden cambiarse a través de los botones del tablero frontal del...
  • Página 46: Diagrama De Flujo Para Entrar Al Modo De Configuración De Sirius

    DIAGRAMA DE FLUJO PARA ENTRAR AL MODO DE CONFIGURACIÓN DE SIRIUS PARA COMENZAR EL MODO DE CONFIGURACIÓN: LA UNIDAD SIRIUS TIENE QUE ESTAR APAGADA. –PULSE EL BOTÓN RESET Y MANTÉNGALO SIRIUS PRESIONADO. APAGADA –PULSE Y DESPUÉS LIBERE EL BOTÓN ON/OFF CON EL BOTÓN RESET PRESIONADO.
  • Página 47: Opciones Para Saltar Las Alarmas Del Instrumento

    5. Configuración de nueva contraseña (cambia la contraseña) Opciones para saltar las alarmas del instrumento El Detector Multigas Sirius (con la versión de software 1.1 o posterior) está equipado con una función para deshabilitar o silenciar las opciones visuales, de luz de fondo y audibles. Si alguna de estas opciones se deshabilita durante el arranque del instrumento, el Detector Sirius mostrará...
  • Página 48 6. Configuración de las opciones del instrumento • LED de seguridad encendido/apagado • Pitido de operación encendido/apagado • STEL/TWA encendido/apagado • Habilitación de bloqueo de calibración: • Para deshabilitar la calibración, ACTIVE esta función. • Cuando esté activada, a la calibración puede entrarse solamente a través del modo de configuración y con una contraseña (si está...
  • Página 49 • Alarma de baja concentración de gas • Alarma de alta concentración de gas 9. Configuración de CO • Sensor encendido/apagado (enciende/apaga el sensor) • Alarma de valor bajo (fija la alarma de CO bajo) • Alarma de valor alto (fija la alarma de CO alto) •...
  • Página 50: Advertencia

    ADVERTENCIA En el Rango automático de VOC, el tiempo de respuesta incre- mentará en aproximadamente 10 segundos. Si no se espera el tiempo apropiado, la lectura podría ser incorrecta. • La pantalla leerá en incrementos de 100 ppb de 0 a 9900 ppb (9.9 ppm) (100 ppb = 0.1 ppm);...
  • Página 51: Advertencia

    ADVERTENCIA Es muy importante conocer los fundamentos básicos de los PID cuando se va a cambiar sus parámetros. Si no identifica correctamente el gas VOC que se está midiendo o no selecciona los valores correctos de las alarmas del factor de respuesta (exposición, STEL, TWA) que corresponde con el factor de respuesta que usted desee o la bombilla correcta, resultará...
  • Página 52: Capítulo 5: Calibración

    Capítulo 5: Calibración Calibración del Detector Multigas Sirius Cada Detector Multigas Sirius está equipado con una característica de autocalibración que hace que la calibración de la unidad sea lo más fácil posible. La secuencia de autocalibración reposiciona los ceros del instrumentos y ajusta la calibración de los sensores a concentraciones de gases...
  • Página 53: Para Calibrar El Detector Multigas Sirius

    Para calibrar el Detector Multigas Sirius (FIGURA 5-1): MEDIR PULSAR BOTÓN RESET POR 3 SEGUNDOS REPOSICIONAR 30 SEGUNDOS CAL ZERO? DESTELLA SIN PULSAR BOTÓN ENCENDER/APAGAR REALIZAR CALIBRACIÓN A CERO COMB CO. H REPOSICIONAR 30 SEGUNDOS CAL SPAN? SIN PULSAR BOTÓN...
  • Página 54 Figura 5-2a: Indicador de cero Figura 5-2b: Indicador de cero 4. Presione el botón ON-OFF/ACCEPT para poner el instrumento en cero. El instrumento debe estar en un lugar donde haya aire limpio • para realizar el ajuste a cero. CAL ZERO destella. •...
  • Página 55 Figura 5-3a: Indicador de CALIBRACIÓN Figura 5-3b: Indicador de CALIBRACIÓN 5. Conecte al instrumento el gas de calibración correspondiente. Hágalo conectando una punta de la tubería a la entrada de la bomba en el instrumento y la otra al regulador del cilindro (suministrado en el juego de calibración).
  • Página 56: Falla De La Autocalibración

    Falla de la autocalibración Si el Detector Multigas Sirius no puede calibrar uno o más sensores, el instrumento entra a la página de Falla de autocalibración y permanece en alarma hasta que se presione el botón RESET. Los sensores que no pudieron ser calibrados se indican a través de líneas discontinuas en la...
  • Página 57: Capítulo 6: Garantía, Mantenimiento Y Detección Y Reparación De Averías

    Capítulo 6: Garantía, mantenimiento y detección y reparación de averías Garantía de instrumento portátil de MSA Garantía ELEMENTO TIEMPO DE GARANTÍA Chasis y electrónica Dos años Todos los sensores, salvo que se especifique lo contrario Dos años PID, incluida la cámara de iones Un año...
  • Página 58: Limpieza Y Revisiones Periódicas

    Como con todo equipo electrónico, el Detector Multigas Sirius sólo funcionará si se mantiene adecuadamente. ADVERTENCIA La reparación o alteración del Detector Multigas Sirius más allá de los procedimientos descritos en este manual o por cualquier persona no autorizada por MSA, podría causar que el instrumento no funcione adecuadamente.
  • Página 59: Pasos De Limpieza

    • ocurra un Error de Calibración del gas patrón por fallo del PID (para indicar poca salida). • ocurra el error Bombilla de PID/Calibración ahora. • el PID muestra una mayor sensibilidad a la humedad. • la lectura del PID mostrada es errónea. Si el monitor está...
  • Página 60: Advertencia

    ISOPO DE ALGODÓN LENTES DE LA BOMBILLA Figura 6-1: Limpieza de la bombilla del PID 5. Quite el portabombillas de caucho de la punta de la bombilla y colóquelo sobre una superficie limpia. 6. Abra el Juego de limpieza de la bombilla (N/P 10049691), compuesto de implementos de limpieza y metanol de calidad de laboratorio.
  • Página 61 NOTA: La ventanilla y todo el cuerpo de la bombilla deben estar limpios de polvo y pelusas antes de volverlas a ensamblar al instrumento. 16. Nunca toque la superficie de la lente con los dedos. Si la toca, repita los pasos del 6 al 13. 17.
  • Página 62: Reemplazo De La Cámara De Iones Reemplace La Cámara De Iones

    Reemplazo de la cámara de iones Reemplace la cámara de iones: • cuando hayan cambios en la humedad relativa (de mucha a poca humedad y de poca a mucha humedad) que hagan que las lecturas de los compuestos orgánicos volátiles (VOC) sean erráticas, sin compuesto presente.
  • Página 63: Cámara De Iones

    CÁMARA DE IONES DESTORNILLADOR DE HOJA PLANA Figura 6-2b: Desmontaje de la cámara de iones 3. Desmonte cuidadosamente el ensamble de la tapa de la cámara de iones (FIGURA 6-2a) del instrumento y colóquelo sobre una superficie limpia y sin pelusas. 4.
  • Página 64 ALOJAMIENTO DE CÁMARA DESEMPOLVADOR (NOTA: DE IONES SOSTENGA LATA EN POSICIÓN VERTICAL, SIN AGITAR) Figura 6-3a: Limpieza del alojamiento de la cámara de iones CÁMARA DESEMPOLVADOR (NOTA: SOSTENGA DE IONES LATA EN POSICIÓN VERTICAL, SIN AGITAR) Figura 6-3b: Limpieza de la cámara de iones 8.
  • Página 65: Reemplazo De Los Filtros

    CÁMARA DE IONES Figura 6-4: Instalación de la cámara de iones 11. Coloque nuevamente el alojamiento del filtro y apriételo con el tornillo. 12. Coloque la cámara de iones usada en el paquete resellable y bótela. 13. Encienda el instrumento y revise el sistema en busca de fugas. Hágalo tapando la entrada con un dedo.
  • Página 66 ANILLO TÓRICO MEMBRANA DE AGUA FILTRO DE POLVO ALOJAMIENTO DEL FILTRO Figura 6-5: Instalación del filtro 4. Instale cuidadosamente el filtro de polvo nuevo en el empotramiento del alojamiento del filtro. 5. Instale el filtro de agua nuevo en el empotramiento del alojamiento del filtro.
  • Página 67: Filtro De La Sonda

    FILTRO DE LA SONDA • La sonda de muestreo de MSA contiene un filtro para: • bloquear el polvo y la suciedad. • bloquear el paso del agua.
  • Página 68: Almacenamiento

    3. Agarre y gire el bastón hacia la derecha mientras que tira para zafar. Almacenamiento Cuando no esté usando el Detector Multigas Sirius, guárdelo en un lugar seguro y seco, a una temperatura entre 0° y 40 °C (32° y 104 °F).
  • Página 69 Consulte los Capítulos 3 y 6. Sensor faltante Revise la instalación del sensor o reemplace el sensor. Consulte el Capítulo 6 Por todos los casos anteriores y por cualquier otro problema, el Detector Multigas Sirius puede enviarse a MSA para repararse. 6-13...
  • Página 70: Reemplazo Del Sensor

    Reemplazo del sensor 1. Verifique que el instrumento esté APAGADO. 2. Quite el paquete de baterías. 3. Quite los cuatro tornillos de montaje de la parte trasera de la caja. 4. Quítele la parte trasera de la caja. 5. Saque cuidadosamente el sensor que va a ser reemplazado y bótelo. •...
  • Página 71: Reemplazo De Las Tarjetas Electrónicas, Ensamble De Pantalla, Ensamble De Audible Y La Bomba

    • El sensor de H S tiene en su parte de arriba una marca que dice “H S”, que al igual que el orificio de admisión del gas, debe mirar hacia arriba cuando se instalen. • Si no se va a instalar un sensor de CO y/o de H S, asegure que en su lugar se instale correctamente una celda “tapón de sensor inactivo”...
  • Página 72: Capítulo 7: Especificaciones De Rendimiento

    Capítulo 7: Especificaciones de rendimiento Tabla 7-1: Certificaciones (consulte la etiqueta del instrumento para determinar la aprobación aplicable) PELIGROSOS EE. UU. UL913 para Clase I, Div. 1, Grupos A, B y C LUGARES (NO MINAS) y D, T4, Tamb= -20 °C a +50 °C *CANADÁ...
  • Página 73: Gas Combustible

    VALORES PREDE- TERMINADOS DE ALARMA ALARMA ALARMAS DE FÁBRICA BAJA ALTA STEL 35 PPM 100 PPM 10 PPM 15 PPM 10 % – – 19.5 % 23.0% – – *NOTA: Un rango de temperatura extendido indica que las lecturas del gas pueden variar ligeramente si se calibra a temperatura ambiente.
  • Página 74 Tabla 7-4. GAS COMBUSTIBLE: Factores de referencia cruzada para la calibración de propósito general del Sirius usando el cilindro de calibración (N/P 10045035), fijado a 58 % de LEL del simulante pentano GAS COMBUSTIBLE MULTIPLICAR LECTURA DE % DE LEL POR Acetona 1.1...
  • Página 75: El Medio Ambiente Y Las Lecturas Del Sensor De Oxígeno

    % de LEL. 4. Estos factores de conversión deben usarse solamente si se conoce el gas combustible. 5. Estos factores de conversión son típicos para el Detector Multigas Sirius. Las unidades individuales pueden variar 25 % de esos ± valores.
  • Página 76: Especificaciones De Rendimiento Típico

    Mientras que el porcentaje de oxígeno puede permanecer a 20,8 %, o cerca de ese valor, la cantidad total de oxígeno presente en la atmósfera disponible para respirar puede convertirse en un peligro si la presión general es reducida a un grado significativo. Cambios de humedad Si la humedad cambia en un grado significativo (por ejemplo, yendo de un medio seco con aire acondicionado a un aire afuera lleno de humedad), los...
  • Página 77 Etanol (EtOH) Hidrógeno (H 70+26 El canal de monóxido de carbono en el instrumento Sirius está equipado con filtros internos y externos. El objetivo de esos filtros es proteger al sensor de CO contra los gases ácidos (H S, SO , etc.) y los hidrocarburos...
  • Página 78 Tabla 7-9. SULFURO DE HIDRÓGENO: Factores de referencia cruzada para la calibración del Sirius usando el cilindro de calibración (N/P 10045035) NOTA: Los datos se presentan como la salida indicada en ppm, que debe resultar de la aplicación de 100 ppm del gas de prueba.
  • Página 79 Tabla 7-10: PID (sólo para los modelos correspondientes) - Especificaciones de rendimiento típico RANGO 0 a 2000 ppm RESOLUCIÓN 0.1 ppm (100 ppb) de 0 a 2000 ppm; DE PANTALLA 1 ppm de 200 a 2000 ppm REPETIBILIDAD** ±2 ppm (±2000 ppb) ó ±10 %, lo que sea mayor (rango de temperatura normal*) TIEMPO DE 90 % de la lectura final en 20 segundos (modo normal) 90 % de...
  • Página 80 Factores de respuesta Nombre Nombre del No. de Fórmula mostrado Lámpara Lámpara Lámpara Nombre químico compuesto a analizar química en Sirius 9.8 eV 10.6 eV 11.7 eV 1,2,3-trimetilbenceno 526-73-8 123MEBNZ 8.42 0.53 0.58 Benceno, 1,2,3-trimetil 1,24-trimetilbenceno 95-63-6 124MEBNZ 8.27 0.51 0.48...
  • Página 81 Factores de respuesta Nombre Nombre del No. de Fórmula mostrado Lámpara Lámpara Lámpara Nombre químico compuesto a analizar química en Sirius 9.8 eV 10.6 eV 11.7 eV acetato de butilo 123-86-4 BTYLACET 10.00 2.22 Ácido acético, éster de butil tetracloruro de carbono...
  • Página 82 Factores de respuesta Nombre Nombre del No. de Fórmula mostrado Lámpara Lámpara Lámpara Nombre químico compuesto a analizar química en Sirius 9.8 eV 10.6 eV 11.7 eV acetato de isoamilo 123-92-2 IAMYACET 9.90 1.65 1-Butanol, 3-metilo-, acetato isobutanol 78-83-1 IBUTANOL 10.02...
  • Página 83 Factores de respuesta Nombre Nombre del No. de Fórmula mostrado Lámpara Lámpara Lámpara Nombre químico compuesto a analizar química en Sirius 9.8 eV 10.6 eV 11.7 eV alcohol feniletílico 60-12-8 BNZETOH 10.00 Etanol bencílico fosfina 7803-51-2 PHOSPHIN 9.87 2.64 Fosfina...
  • Página 84 0.1 ppm equivalente al isobutileno. Los usuarios deben conocer las pautas para el límite de exposición, como el TLV, para el gas de interés. No use el Detector PID Sirius si el límite de exposición para el gas de interés está por debajo de 0.1 ppm.
  • Página 85 Gases con factores de respuesta (FR) muy altos: El PID Sirius es un producto muy versátil que se usa para monitorear muchos gases y vapores diferentes. Además de la lista preprogramada dada con el instrumento Sirius, los usuarios pueden determinar los factores de respuesta para muchos otros componentes (consulte la Sección 7).
  • Página 86 Tabla 7-12: Datos de interferencia conocidos para los VOC indicados PRODUCTOS CONCENTRACIÓN CANAL DE SENSOR QUÍMICOS óxido de etileno 2297 ppm 43 (5) arsina 186 ppm 176 (5) fosfamina 303 ppm 172 (5) propileno 151.6 ppm 19 (5) etileno 101 ppm 76 (5) metanol 994 ppm...
  • Página 87: Capítulo 8: Piezas De Repuesto Y Accesorios

    Capítulo 8: Piezas de repuesto y accesorios Tabla 8-1: Lista de piezas auxiliares PIEZA NO. DE PIEZA Sonda, 1 pie 10042621 Sonda, 3 pies 10042622 Línea de muestreo, 10 pies 10040665 Línea de muestreo, 25 pies 10040664 Línea de muestreo, 10 pies, teflón, recta 10049058 Línea de muestreo, 25 pies, teflón 10049057...
  • Página 88 Enchufe de protección, paquete de baterías de ión de litio 10051681 Desempolvador en aerosol 10051715 Cartucho de filtro de aire cero 10054078 Software Enlace FiveStar y Jeteye 710946 Software Enlace FiveStar 710988 Paquete de baterías, alcalinas (sin puerta) 10049098 Sensor de oxígeno, almacenamiento a largo tiempo 10049807 Herramienta para sacar tapa resistente a la violación 10051979...
  • Página 89 Tabla 8-2: Lista de piezas de repuesto PIEZA NO. DE PIEZA Juego de reemplazo de tornillo 10051537 Sensor de oxígeno 10049806 Sensor de sulfuro de hidrógeno 10049805 Sensor de gases combustibles 10049808 Sensor de monóxido de carbono 10049804 Junta de caja 10049894 Membrana de agua, paquete de cinco 10051250...

Tabla de contenido