14. EFICACIA ENERGÉTICA..................40 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se • calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o • retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, •...
ESPAÑOL • Respete siempre la distancia mínima • No desconecte el aparato tirando del entre el aparato y los demás cable de conexión a la red. Tire electrodomésticos y mobiliario. siempre del enchufe. • Asegúrese de que el aparato se •...
• No coloque productos inflamables ni • Antes de proceder con el objetos mojados con productos mantenimiento, apague el aparato y inflamables dentro, cerca o encima desconecte el enchufe de la red. del aparato. • Asegúrese de que el aparato esté frío.
ESPAÑOL 2.6 Luces interiores humos de los residuos de cocción y de los materiales de fabricación, por lo que recomendamos ADVERTENCIA! encarecidamente a los consumidores: Riesgo de descarga – asegurar una correcta ventilación eléctrica. durante y después de cada • El tipo de bombilla o lámpara limpieza pirolítica.
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general Panel de control Pantalla Toma de la sonda térmica Resistencia Bombilla Ventilador Carril de apoyo, extraíble Posiciones de las parrillas 3.2 Accesorios Bandeja honda Parrilla Para hornear y asar o como bandeja grasera.
ESPAÑOL 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Programador electrónico Utilice los sensores para accionar el aparato. Sensor Función Comentario Pantalla Muestra los ajustes actuales del aparato. ENCENDIDO/ Conecta y desconecta el aparato. APAGADO Funciones De Pulse el sensor para elegir el menú: Cocción Asis- Cocción o Coc- tida o Funciones De Cocción.
Página 10
Sensor Función Comentario Funciones adicio- Para programar distintas funciones. Cuando esté nales y de tiempo en marcha una función de cocción, pulse el sensor para ajustar el temporizador o las funciones: Tecla De Bloqueo, Favoritos, Calentar Y Mantener, Ajus- tar + Empezar.
ESPAÑOL Símbolo Función Peso Automático La pantalla indica que el sistema de peso automático está activo o que el peso puede cambiarse. Calentar Y Mantener La función está activada. 5. ANTES DEL PRIMER USO 5.2 Primera conexión ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre Al conectar el horno a la red por primera seguridad.
Símbolo / Ele- Aplicación Símbolo / Ele- Descripción mento del menú mento del menú Se usa para ajustar la Ajusta gradualmente configuración del apa- el volumen de las se- Ajustes Básicos Volumen Del rato. ñales y los tonos de las Timbre pulsaciones.
Página 13
ESPAÑOL Función de coc- Aplicación Función de coc- Aplicación ción ción Para hornear alimentos Función diseñada para en un nivel, con dora- ahorrar energía duran- do intenso y base cru- te la cocción. Para más Pizza Turbo Plus jiente. Ajuste la tem- información, consulte peratura entre 20 y 40 Turbo plus en el capí-...
6.4 Platos Especiales 6.5 Ajuste de una función de cocción Función de coc- Aplicación 1. Encienda el horno. ción 2. Ajuste el menú: Funciones De Cocción. Para mantener calien- tes los alimentos. 3. Pulse para confirmar. 4. Seleccione la función de cocción.
ESPAÑOL 7. FUNCIONES DEL RELOJ 7.1 Tabla de funciones del 7.2 Ajuste de las funciones del reloj reloj Cuando utilice la función: función de re- Aplicación Duración, Hora De Fin, tiene que programar primero la función de cocción y la Para programar una Avisador temperatura.
3. Ajuste la temperatura a un valor Aplicable a todas las superior a los 80 °C. funciones de cocción con 4. Pulse repetidamente hasta que la Duración o Peso pantalla muestre: Calentar Y Automático. Mantener. No es aplicable a las funciones de cocción con...
ESPAÑOL En algunos programas es preciso dar la vuelta al alimento a los 30 minutos. En la pantalla aparecerá un recordatorio de aviso. 9. USO DE LOS ACCESORIOS 2. Inserte la punta del sensor de ADVERTENCIA! alimentos en el centro de la carne o Consulte los capítulos sobre el pescado, en la parte más gruesa si seguridad.
Una señal avisa del momento en que el 5. Inserte la clavija del sensor de plato alcanza la temperatura alimentos en el conector situado en programada. El aparato se apaga la parte delantera del aparato. automáticamente. 7. Pulse cualquier símbolo para parar la señal.
ESPAÑOL Parrilla y bandeja /bandeja hondajuntas: Posicione la bandeja /bandeja honda entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima. Bandeja/ Bandeja honda: Posicione la bandeja /bandeja honda entre las guías del carril de apoyo. Las pequeñas hendiduras en la parte superior incrementan la seguridad.
10.2 Uso del bloqueo de 2. Seleccione una función de cocción. seguridad para niños 3. Pulse repetidamente hasta que la pantalla muestre: Duración. Cuando está activado el bloqueo de 4. Ajuste el tiempo deseado. seguridad para niños, no se puede 5.
ESPAÑOL • Brillo nocturno: cuando el horno está Cuando termina la función, la apagado, el brillo de la pantalla es pantalla vuelve al brillo nocturno. inferior entre las 22:00 h y las 06:00 h. 10.7 Ventilador de • Brillo diurno: –...
11.4 Consejos para hornear Resultado Posible causa Solución La base de la tarta no se La parrilla no está en una Coloque la tarta en un nivel más ha dorado lo suficiente. posición correcta. bajo. La tarta se hunde y se La temperatura del horno es La próxima vez, seleccione una...
Página 23
ESPAÑOL Alimento Función Tempera- Tiempo (min) Posición de tura (°C) la parrilla Masa brisé – masa que- Turbo 170 - 180 10 - 25 brada Masa brisé – masa bati- Turbo 150 - 170 20 - 25 Apple pie / Tarta de Turbo 70 - 90 manzana (2 moldes Ø...
Página 24
Alimento Función Tempera- Tiempo (min) Posición de tura (°C) la parrilla Tarta de frutas (sobre Turbo 150 - 160 35 - 55 masa con levadura/ bizcocho) Tarta de frutas (sobre Cocción con- 35 - 55 masa con levadura/ vencional...
ESPAÑOL Alimento Función Tempera- Tiempo (min) Posición de tura (°C) la parrilla Small cakes / Pasteli- Turbo 20 - 35 llos Small cakes / Pasteli- Cocción con- 20 - 35 vencional llos 1) Precaliente el horno. 11.6 Gratinados y horneados Alimento Función Temperatura...
Alimento Temperatura Tiempo (min) Posición de (°C) la parrilla Pudding de arroz 180 - 200 55 - 70 Tarta de manzana, hecha con 160 - 170 70 - 80 mezcla de bizcocho (molde redondo) Pan blanco 200 - 210 55 - 70 11.8 Horneado en varios...
ESPAÑOL 11.9 Cocina A Baja horno sigue cocinando a 80 °C. No utilice esta función para las aves. Temperatura Cocine siempre sin tapar Utilice esta función para preparar piezas cuando utilice esta función. de carne y pescado tiernas y magras. Esta función no es adecuada para 1.
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa- rrilla 230 - 250 10 - 20 Pan sin levadura Empanada de masa de 160 - 180 45 - 55 hojaldre 230 - 250 12 - 20 Flammekuchen Piroggen (versión rusa...
Página 29
ESPAÑOL Cerdo Alimento Función Cantidad Tempera- Tiempo (min) Posición de tura (°C) la parrilla Paletilla, cue- Grill + Tur- 1 - 1,5 kg 160 - 180 90 - 120 llo, jamón Chuleta, cos- Grill + Tur- 1 - 1,5 kg 170 - 180 60 - 90 tillas...
Página 30
Alimento Función Cantidad Tempera- Tiempo (min) Posición de tura (°C) la parrilla Pierna de cor- Cocción 1,5 - 2 kg 180 - 200 60 - 90 conven- cional 1) Precaliente el horno. Aves Alimento Función Cantidad Tempera- Tiempo (min) Posición de...
ESPAÑOL Alimento Temperatura Periodo en grill (min.) Posición de la (°C) parrilla 1ª cara 2ª cara Lomo de cerdo 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Lomo de ternera 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Lomo de corde- 210 - 230 25 - 35...
Página 32
Platos preparados congelados Alimento Función Tempera- Tiempo (min) Posición de la tura (°C) parrilla Pizza congelada Cocción conven- según las según las indica- cional indicacio- ciones del fabri- nes del fa- cante bricante Cocción conven- 200 - 220 según las indica-...
Página 33
ESPAÑOL 11.16 Conservar Los botes no se pueden tocar entre sí. Ponga aproximadamente 1/2 litro de Utilice únicamente botes de conserva del agua en la bandeja de horno para que mismo tamaño disponibles en el haya un grado de humedad suficiente en mercado.
Página 34
11.17 Secar Alimento Temperatura (°C) Tiempo (h) Posición de la parri- Judías 60 - 70 6 - 8 Pimientos 60 - 70 5 - 6 Verduras para sopa 60 - 70 5 - 6 Setas 50 - 60 6 - 8 Hierbas aromáticas...
Página 35
ESPAÑOL Carne De Res Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Pastel de carne Cerdo Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Jamón, Asado Chuletas (lomo), Lomo de cerdo ahumado, Lomo ahumado, escalfado Ternera Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más...
Aves Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Pato (pechuga) Pescado (salmón, trucha, perca) Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Pescado (entero / grande / al va- por), Pescado (entero / grande / asado) Estofados - Verduras precocina- Temperatura interna del alimento (°C)
ESPAÑOL No trate los accesorios antiadherentes • si no ha cerrado completamente la con productos agresivos u objetos puerta del horno. punzantes ni los lave en el lavavajillas. Retire manualmente los restos de Puede dañar el esmalte antiadherente. suciedad más gruesos. Limpie la humedad del interior después PRECAUCIÓN! de cada uso.
ADVERTENCIA! Cuando la limpieza pirolítica termina, el horno está muy caliente. Deje que se enfríe. Corre el riesgo de quemarse. Una vez terminada la función, la puerta se 7. Tire del borde del acabado de la mantiene bloqueada puerta hacia delante para durante la fase de desengancharla.
ESPAÑOL La bombilla superior 2. Limpie la tapa de cristal. 3. Cambie la bombilla por otra 1. Gire la tapa de cristal de la lámpara apropiada termorresistente hasta 300 para extraerla. °C . 4. Coloque la tapa de cristal. 13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
Es conveniente que anote los datos aquí: Modelo (MOD.) ......... Número de producto (PNC) ......... Número de serie (S.N.) ......... 14. EFICACIA ENERGÉTICA 14.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Identificación del modelo KPE742220M Índice de eficiencia energética 80.8...
ESPAÑOL Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo con- 0.89 kWh/ciclo vencional Consumo de energía con carga estándar, modo con 0.59 kWh/ciclo ventilador Número de cavidades Fuente de calor Electricidad Volumen 43 l Tipo de horno Horno empotrado Masa 31.4 kg...
15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos. Lleve el producto a contenedores adecuados para su su centro de reciclaje local o póngase en reciclaje.