Descargar Imprimir esta página
AEG KEE542020M Manual De Instrucciones
AEG KEE542020M Manual De Instrucciones

AEG KEE542020M Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para KEE542020M:

Publicidad

Enlaces rápidos

aeg.com/register
ES Manual de instrucciones | Horno
KEE542020M
aeg.com\register

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AEG KEE542020M

  • Página 1 ES Manual de instrucciones | Horno KEE542020M aeg.com\register...
  • Página 2 Le damos la bienvenida a AEG. Gracias por elegir nuestro aparato. Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.aeg.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............2 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.............. 4 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..............7 4.
  • Página 3 personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua. • Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato. • Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada. •...
  • Página 4 • ADVERTENCIA: El horno y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Debe tener cuidado para evitar tocar los elementos de calentamiento o la superficie del interior del aparato. • Utilizar siempre guantes o manoplas para horno para retirar o introducir accesorios o recipientes.
  • Página 5 enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación. Fondo del aparato 567 mm • Si la toma de corriente está floja, no Fondo empotrado del apa‐ 546 mm conecte el enchufe. rato • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red.
  • Página 6 • Limpie periódicamente el aparato para ADVERTENCIA! evitar el deterioro del material de la superficie. Riesgo de daños en el aparato. • Limpie el aparato con un paño suave • Para evitar daños o decoloraciones en el humedecido. Utilice solo detergentes esmalte: neutros.
  • Página 7 • Corte el cable eléctrico cerca del aparato • Retire el pestillo de la puerta para evitar y deséchelo. que los niños o las mascotas queden atrapados en el aparato. 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Resumen general Panel de mandos Mando de las funciones de cocción Piloto/símbolo de alimentación Programador electrónico...
  • Página 8 4. PANEL DE CONTROL 4.1 Mandos escamoteables Para usar el aparato, presione el mando. El mando sale del alojamiento. 4.2 Sensores / botones Para ajustar una función de reloj. Para ajustar la hora. Para ajustar el AVISADOR. Mantenga pulsado el botón durante más de 3 segundos para activar o desactivar la bombilla del horno.
  • Página 9 Limpie únicamente el aparato y los Retire todos los accesorios y carri‐ accesorios con un paño de microfi‐ Coloque los accesorios y carriles de les laterales extraíbles del aparato. bra humedecido en agua tibia y de‐ apoyo extraíbles en el aparato. tergente suave.
  • Página 10 ecológico (según EU 65/2014 y EU 66/2014). Pruebas según: IEC/EN 60350-1. Función de Aplicación cocción La puerta del horno debe estar cerrada durante la cocción para que no se interrumpa Para asar con aire caliente pie‐ la función y el horno funcione con la máxima zas de carne más grandes o eficiencia energética posible.
  • Página 11 7.2 Cómo ajustar: Hora Después de la primera conexión, espere hasta que en la pantalla aparezca: hr, 12:00. 12: parpadea. Paso 1 - pulse para ajustar la hora. Paso 2 - pulse para confirmar. En la pantalla aparece la hora fijada y: min. 00 - parpadea. Paso 3 - pulse para ajustar los minutos.
  • Página 12 7.5 Cómo ajustar la función: Tiempo de retardo Paso 1 Seleccione una función de cocción. Paso 2 - pulsa repetidamente. - empieza a parpadear. Paso 3 - pulse para ajustar los minutos de la función: Duración. - pulse para confirmar. Paso 4 - pulse para ajustar la hora de la función: Duración.
  • Página 13 8. USO DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 8.1 Sonda térmica Sonda térmica mide la temperatura interior de los alimentos. Cuando el alimento alcanza la temperatura programada, el horno se apaga. Ajuste 2 temperaturas: • la temperatura del horno: mínimo 120 °C. •...
  • Página 14 2. Coloque la mitad de los ingredientes en Cuando los alimentos alcanzan la una bandeja de horneado. temperatura interna programada, ésta y 3. Inserte la punta de la sonda térmica parpadean. Se emite una señal acústica exactamente en el centro de la durante 2 minutos.
  • Página 15 Parrilla: Inserte la parrilla entre las guías del carril y asegú‐ rese de que las hendiduras apuntan hacia abajo. Bandeja: Introduzca la bandeja entre las guías del carril de apoyo. 9. FUNCIONES ADICIONALES 9.1 Instrucciones de uso: Bloqueo 9.3 Desconexión automática de seguridad Por motivos de seguridad, el aparato se desactiva transcurrido un tiempo si una...
  • Página 16 9.4 Ventilador de refrigeración superficies. Si apaga el aparato, el ventilador de enfriamiento puede seguir funcionando Cuando el aparato está en funcionamiento, el hasta que se enfríe. ventilador de enfriamiento se enciende automáticamente para mantener frías sus 10. CONSEJOS Consulte los capítulos sobre seguridad. 10.1 Recomendaciones de cocción La temperatura y los tiempos de cocción de las tablas son meramente orientativos.
  • Página 17 Resultado Posible causa Solución El pastel se hornea irregular‐ La temperatura del horno es dema‐ La próxima vez fije un tiempo de horneado mente. siado alta y el tiempo de cocción más largo y baje la temperatura del horno. demasiado corto. La masa del pastel no se distribuye La próxima vez, distribuya la masa unifor‐...
  • Página 18 TARTAS / PASTAS Precaliente el horno vacío, a menos que se especifique lo contrario. Utilice la bandeja de horno. (°C) (min) Brazo de gitano Cocción convencio‐ 180 - 200 10 - 20 Pan de centeno Cocción convencio‐ primero: 230 primero: 20 después: 160 - después: 30 - 60 Tarta de almendras y mante‐...
  • Página 19 GALLETAS Precaliente el horno vacío, a menos que se especifique lo contrario. Use el segundo nivel. (°C) (min) Galletas de masa quebrada, no se Aire caliente 150 - 160 10 - 20 necesita precalentar Rollitos Aire caliente 10 - 25 Cocción convencional 190 - 210 10 - 25...
  • Página 20 (°C) (min) Pescado al horno Cocción convencional 180 - 200 30 - 60 Verduras rellenas Aire caliente 160 - 170 30 - 60 Dulces horneados Cocción convencional 180 - 200 40 - 60 Pastel de pasta Cocción convencional 180 - 200 45 - 60 10.6 Consejos para asar Durante la cocción, los asados grandes se...
  • Página 21 CERDO Use la función: Grill turbo. (kg) (°C) (min) Chuletas / Costillas 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 Pastel de carne 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 Codillo de cerdo precocinado 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 TERNERA...
  • Página 22 CARNE DE CAZA Use la función: Cocción convencional. (kg) (°C) (min) Silla / Pata de liebre, preca‐ hasta 1 30 - 40 liente el horno vacío Costillar de corzo 1.5 - 2 210 - 220 35 - 40 Pierna de corzo 1.5 - 2 180 - 200 60 - 90...
  • Página 23 PIZZA PIZZA (°C) (min) (°C) (min) Tartas 180 - 200 40 - 55 Pizza, base grue‐ 180 - 200 20 - 30 sa, utilice una ban‐ Flan de espinacas 160 - 180 45 - 60 deja honda Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 Flan suizo 170 - 190...
  • Página 24 GRILL RÁPIDO 1ª cara 2ª cara Solomillo de cerdo 10 - 12 6 - 10 Salchichas 10 - 12 6 - 8 Filetes 7 - 10 6 - 8 Tostadas con guarnición 6 - 8 10.10 Horneado de pan estofados. Sonda térmica la temperatura no debe ser superior a 65 °C.
  • Página 25 10.12 Congelados Retire el embalaje del alimento. Coloque el alimento en un plato. DESCON‐ GELACIÓN (°C) (min) No tape la comida. Hash Browns 210 - 230 20 - 30 Use el segundo nivel. Lasaña / Canelo‐ 170 - 190 35 - 45 Use la función: Aire caliente.
  • Página 26 No utilice botes con cierre hermético (twist- off) o de bayoneta ni latas metálicas. Use el primer nivel. VER‐ DURAS (min) (min) No coloque más de seis botes de un litro en Cocer hasta Continuar la la bandeja. que empie‐ cocción a Llene los botes por igual y ciérrelos con una cen a subir...
  • Página 27 AÑOJO Temperatura interna del alimento (°C) Poco hecho Al punto Muy hecho Lomo AÑOJO Temperatura interna del alimento (°C) Menos Al punto Muy hecho Pastel de carne CERDO Temperatura interna del alimento (°C) Menos Al punto Muy hecho Jamón / Asado Chuletas de costillar / Lomo de cerdo ahu‐...
  • Página 28 AVES Temperatura interna del alimento (°C) Menos Al punto Muy hecho Pollo Pato, medio/entero / Pavo, entero/pechuga Pato, pechuga PESCADO (SALMÓN, TRU‐ Temperatura interna del alimento (°C) CHA, PERCA) Menos Al punto Muy hecho Pescado entero/grande/al vapor / Pescado entero/grande/asado ESTOFADOS - VERDURAS Temperatura interna del alimento (°C) PRECOCINADAS...
  • Página 29 Ramequines Bandeja para pizza Bandeja para hornear Molde para base Cerámica Oscuro, mate Oscuro, mate Oscuro, mate 8 cm de diámetro, 28 cm de diámetro 26 cm de diámetro 28 cm de diámetro 5 cm de altura 10.18 Horneado húmedo + ventil. 10.19 Información para institutos de pruebas Pruebas según IEC 60350-1.
  • Página 30 11.1 Notas sobre la limpieza Limpie la parte frontal del aparato solo con un paño de microfibra humedecido en agua tibia y detergente suave. Utilice un producto de limpieza para limpiar las superficies metálicas. Limpie las manchas con un detergente suave. Agentes limpia‐...
  • Página 31 Paso 1 Apague el horno y espere a que esté frío para limpiarlo. Retire los carriles telescópicos. Paso 2 Sujete las esquinas de la parrilla. Tire hacia fuera hasta sentir la presión del muelle y extraiga de los dos soportes. El grill se separa del techo por la parte de‐...
  • Página 32 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Código de error 12.1 Qué hacer si... Si la pantalla muestra un código de error que no está en esta tabla, apague y encienda el fusible de la vi‐ En cualquier caso no incluido en esta tabla, vienda para reiniciar el horno.
  • Página 33 13.1 Información del producto y ficha de información del producto conforme a la normativa de la UE sobre etiquetado energético y diseño ecológico Nombre del proveedor Identificación del modelo KEE542020M 944066473 Índice de eficiencia energética 80.8 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con una carga estándar, modo convencional 0.89 kWh/ciclo...
  • Página 34 Utilice el calor residual para calentar otros Horneado húmedo + ventil. platos. Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción. Mantener calientes los alimentos Si desea utilizar el calor residual para Cuando utilice esta función, la lámpara se mantener calientes los alimentos, seleccione apagará...
  • Página 36 867336828-D-352023...