Planification De L'installation - Broan Elite 335 Manual Del Usaurio

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

POUR L'USAGE AVEC HOTTES DE RANGEMASTER 60000 OU SÉRIE RM60000 OU SÉRIE 64000
VEUILLEZ LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER
AVERTISSEMENT
OBSERVEZ LES DIRECTIVES CI-DESSOUS DE MANIÈRE À
RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU DE BLESSURES CORPORELLES.
1. N'utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant.
Si vous avez des questions, contactez le fabricant ou le distributeur.
2. Avant de procéder à la réparation ou à l'entretien de l'appareil,
coupez l'alimentation du panneau d'entrée d'électricité et
verrouillez le dispositif de sectionnement de manière à empêcher
que le courant ne soit accidentellement rétabli. S'il est impossible
de verrouiller le dispositif de sectionnement, fixez solidement un
système de protection bien en vue, par exemple une étiquette, au
panneau d'entrée d'électricité.
3. La pose de l'appareil et les travaux d'électricité doivent être
effectués par des personnes qualifiées en respectant la
réglementation en vigueur, notamment les codes et normes de la
construction ayant trait à la résistance au feu.
4. Pour éviter les refoulements, l'apport d'air doit être suffisant de
manière à brûler et à évacuer, par le conduit de fumée (cheminée),
les gaz produits par les appareils à combustibles. Respectez les
directives du fabricant de l'appareil de chauffage et les normes de
sécurité, notamment celles publiées par la National Fire Protection
Association (NFPA), la American Society for Heating, les Refri-
geration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) et les codes
des autorités locales.
5. Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou d'autres
équipements non apparents lors de la découpe ou du perçage du
mur ou du plafond.

PLANIFICATION DE L'INSTALLATION

TOUTES LES INSTALLATIONS
1. L'emplacement de pose du ventilateur doit être choisi de manière
à réduire le plus possible l'utilisation de conduits et de coudes.
2. Lorsque cela est envisageable, le ventilateur doit être centré
entre les poteaux muraux ou les chevrons du toit.
MODÈLE 335
MODEL 335
VENTILATEUR EXTÉRIEUR
EXTERIOR BLOWER
TOUS LES TYPES DE POSE
SOFFIT
SOFFITTE
VERRIÈRE
WALL HOOD
HOTTE DE MUR
CANOPY
(verrière de île
(island canopy
disponible)
available)
PLAQUE DU
DISCHARGE
DÉCHARGE
COVER
PLATE
61 ou 68,6 cm
24" or 27"
(24 ou 27 po)
POSE TYPE - VENTILATEUR MONTÉ SUR LE TOIT
(Décharge verticale)
PROPRIÉTAIRE : La page 8 contient des renseignements portant sur l'utilisation et l'entretien
COUDE DE 25,4 cm (10 po)
CONDUIT ROND
DE 25,4 cm (10 po)
10" ROUND
DUCT
VERRIÈRE
WALL HOOD
HOTTE DE MUR
CANOPY
(verrière de île
(island canopy
45,7 cm
disponible)
available)
(18 po)
ROUGH-IN
PLAQUE
18"
61 ou 68,6 cm
PLATE
DU
(24 ou 27 po)
VENTILA-
PLAQUE DU DÉ CHARGE
TEUR
POSE TYPE - VENTILATEUR MONTÉ SUR LE MUR
(Décharge verticale - coude à horizontal)
INSTALLATEUR : Veuillez laisser ce manuel au propriétaire
MODÈLE 335
VENTILATEUR MONTÉ
À L'EXTÉRIEUR
AVERTISSEMENT
6. Les ventilateurs canalisés doivent toujours être ventilés à l'air
libre.
7. Pour réduire les risques d'incendie, utilisez seulement des conduits
en métal.
8. Cet appareil doit être mis à la terre.
ATTENTION
1. Cet appareil ne doit servir qu'à la ventilation générale. Ne l'utilisez
pas pour éliminer des matières ni des vapeurs dangereuses ou
explosives.
2. Pour éviter d'endommager les roulements de moteur, de désé-
quilibrer les pales ou de les rendre bruyantes, débarrassez
l'appareil de la poussière de plâtre, de construction, etc.
3. Veuillez lire l'étiquette de spécifications du produit pour obtenir
plus de renseignements, notamment sur les normes.
4. Le circuit électrique, y compris la commande de régime (le cas
échéant), doit avoir au minimum une puissance nominale de 6
ampères.
SPÉCIFICATIONS
MODÈLE VOLTS
335
3. Évitez les tuyaux, les fils ou autres conduits qui peuvent passer
dans les murs.
4. Installation montée par mur seulement : Assurez-vous que
décharge de ventilateur est au moins 12"au-dessus de toutes les
obstructions extérieures.
NOTA: Décharge horizontal exige la relocalisation de la plaque du
décharge. Voir le manuel de hotte pour des instructions.
CONDUIT ROND
DE 25,4 cm (10 po)
10" ROUND DUCT
SOFFITTE
SOFFIT
MODÈLE 335
MODEL
VENTILA-
335
TEUR
EXTERIOR
EXTÉRIEUR
BLOWER
PLAQUE
ROUGH-IN
PLATE
DU
18"
VENTILA-
TEUR
12" MIN.
30,5 cm (12 po)
24" or 27"
ABOVE ANY
MIN. AU-DESSUS
OBSTRUCTION
DE TOUTES
OBSTRUCTIONS
45,7 cm (18 po)
5
AMPÈRES
120
3.0
CONDUIT ROND DE 25,4 cm (10 po)
SOFFITTE
SOFFIT
VERRIÈRE
WALL HOOD
HOTTE DE MUR
CANOPY
(verrière de île
(island canopy
disponible)
available)
45,7 cm
18"
(18 po)
61 ou 68,6 cm
24" or 27"
(24 ou 27 po)
PLAQUE DU
ROUGH-IN
PLATE
VENTILATEUR
POSE TYPE - VENTILATEUR MONTÉ SUR LE MUR
(Décharge horizontal)
DIMENSION
PCM
DU CONDUIT
1200
DIAMÈTRE
DE 25,4 cm
(10 po)
PLAQUE
DUCT
OPENING
DU
COVER
DÉCHARGE
PLATE
MODÈLE
335 VENTI-
MODEL 335
LATEUR
EXTERIOR
EXTÉRIEUR
BLOWER
12" MIN.
30,5 cm (12 po)
ABOVE ANY
MIN. AU-DESSUS
DE TOUTES OBSTRUCTIONS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Nutone 335

Tabla de contenido