Resumen de contenidos para Philips Saeco SYNTIA HD8838
Página 1
El fabricante se reserva el derecho de modificar el producto sin aviso previo. www.philips.com/saeco...
Página 2
Registre su producto y obtenga asistencia en www.philips.com/welcome Type HD8838 SUP 037DRJ INSTRUCCIONES DE USO LEER ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE USAR LA MÁQUINA.
INFORMACIÓN DE CARÁCTER GENERAL La máquina de café prepara café exprés utilizando café en grano y dispone de un dispositivo para el suministro de vapor y de agua caliente. La elegante estructura de la máquina ha sido diseñada para uso doméstico y no está indicada para uso continuo de tipo profesional. Guardar estas instrucciones de uso en un lugar seguro y adjuntarlas a la máquina de café...
Riesgo de quemaduras No dirigir contra sí mismo ni contra los demás el chorro de vapor o de agua caliente: ¡riesgo de quemaduras! Usar siempre las empuñaduras o los mandos correspondientes. Contenedor de la leche Se deben lavar todos los componentes del contenedor de la leche al usarlos por primera vez o después de no haberlos usado durante mucho tiempo, para garantizar el correcto funciona- miento y evitar la proliferación de cargas de bacterias dañinas para la salud.
Página 5
Mando de regulación Tapa del contenedor de café en grano del grado de molido Puerta de servicio Contenedor de café en grano Panel de mandos Salida de café / agua caliente / Compartimento de café capuchino premolido Rejilla apoyatazas Indicador de bandeja de goteo llena Grupo de café...
ÍNDICE INSTALACIÓN Para su seguridad y la seguridad • INFORMACIÓN DE CARÁCTER GENERAL ....2 de terceras personas respetar es- crupulosamente las instrucciones • NORMAS DE SEGURIDAD ........2 descritas en el capítulo “Normas de • INSTALACIÓN ............5 seguridad”. Embalaje ..............5 Operaciones preliminares ..........
• Extraer el depósito de agua de su alo- • La pantalla visualiza el icono ON/OFF. jamiento. • Enjuagarlo y llenarlo con agua fresca sin superar el nivel máximo (MÁX) que Negro se indica en el depósito. Volver a colo- car el depósito en su alojamiento.
PRIMER USO O DESPUÉS DE UN LARGO PERÍODO DE INACTIVIDAD. Estas simples operaciones le permitirán 8 Girar el selector en el sentido de las suministrar siempre un café excelente. agujas del reloj hasta la posición “ ”. 1 Colocar un recipiente grande debajo de la salida de café.
FILTRO DE AGUA “INTENZA”. Para mejorar la calidad del agua utilizada, Pulsar el botón “ ” hasta visualizar la se aconseja instalar el fi ltro de agua. presente página. Sacar el filtro de su envase y sumergirlo verticalmente (con la abertura hacia arri- Naranja ba) en agua fría y apretar suavemente en Pulsar el botón “...
MEDICIÓN DE LA DUREZA DEL AGUA CONTENEDOR DE LA LECHE La medición de la dureza del agua es muy En este apartado se describirá cómo se importante para usar correctamente el debe usar el contendor de la leche para filtro “Intenza” y controlar la frecuencia preparar capuchino o leche caliente.
SUMINISTRO DE CAFÉ Nota: Si la máquina no sumi- • Debajo de la salida de café, se pueden colocar dos tazas para suministrar nistra café, comprobar que el simultáneamente dos cafés. depósito de agua contenga agua. Antes de suministrar café, comprobar las señales en la pantalla, que el depósito de agua y el contenedor de café...
Con café en grano • Añadir sólo 1 medida de café premolido en el compartimento; para realizar esta • Para suministrar café es necesario operación utilizar sólo la cuchara dosi- pulsar y soltar: fi cadora suministrada con la máquina. el botón “ ”...
CAPUCHINO ¡Riesgo de quemaduras! Al Colocar la taza que utiliza diariamente empezar el suministro se pue- para saborear su capuchino. den producir pequeñas salpicaduras de agua caliente. Nota importante: inmedia- tamente después de haber usado la máquina para suministrar un capuchino, lavar todos los compo- nentes como se describe en el capítulo Antes de suministrar café, “Limpieza del sistema de suministro...
Página 14
Cada fase de suministro está Pulsar el botón “ “. programada pero puede inte- rrumpirse con anticipación pulsando el botón “ ” . • Una vez terminado el suministro de la leche, la máquina suministra el café. Verde • La máquina necesita un tiempo de pre- calentamiento;...
La leche, aun si es de larga conservación, tiende a deteriorarse rápidamente a temperatura ambiente; por ello se recomienda NO mantenerla a temperatura ambiente durante períodos prolongados y volver a colocar la jarra de leche en el frigorífi co cada vez que no se la necesite más. Además, deben mantenerse limpias las partes en contacto con la leche, siguiendo las indicaciones y recomendaciones descritas en estas instrucciones.
Después de una serie de suministros de leche, girar hacia la derecha el mando principal como para obtener el suministro de agua calien- te: aparecerá la imagen “CLEAN ” : colocar un recipiente debajo de la salida de café y pulsar el botón superior izquierdo para iniciar la operación de limpieza;...
Página 17
LIMPIEZA PERIÓDICA Para las partes montadas en la jarra proceder de la siguiente manera. • Quitar la jarra de la máquina. • Levantar la tapa y prestar atención a que el tubo no salpique la leche que pueda conte- ner. •...
Página 18
Para completar la limpieza, proceder como se indica a continuación: 1 Quitar la tapa superior, prestando atención al tubo de inmersión. 2 Llenar el contenedor con agua tibia: no superar el nivel MÁX que se indica en el de- pósito. 3 Volver a colocar el tubo de inmersión dentro del contenedor y cerrar la tapa presio- nándola hasta el tope.
SUMINISTRO DE AGUA CALIENTE Atención: al empezar el su- Para llevar la máquina al funciona- ministro se pueden producir miento normal girar el selector en el pequeñas salpicaduras de agua sentido contrario a las agujas del reloj caliente: riesgo de quemaduras. hasta volver a colocarlo en la posición “...
AJUSTES La máquina adquirida permite realizar de molido por medio del mando. Antes de manipular el interior del algunos ajustes para permitir utilizarla de contenedor de café, sea por el mo- la mejor manera. tivo que sea, apagar la máquina y Saeco Adapting System desconectar el enchufe de la toma de corriente.
AJUSTES • Pulsar y mantener pulsado el botón Cuando aparece el icono que se muestra al “ ” hasta que aparece del icono lado, soltar el botón “ ”. La máquina se (MEMO). Ahora la máquina está en fase está calentando para preparar la leche. de programación.
Regulación de la cantidad de En la pantalla aparece el icono “ ”. leche montada Desde este momento se debe pulsar La máquina permite regular la cantidad “ ” cuando, en la taza, se haya alcan- de leche suministrada según se desee y/o Verde zado la cantidad de leche deseada.
PROGRAMACIÓN El usuario puede modifi car algunos pará- Mandos de programación metros de funcionamiento de la máquina En cada página se pueden realizar modi- en función de sus propias necesidades. fi caciones: Entrar en el “menú” Se puede acceder al menú de progra- mación en cualquier momento cuando Naranja la máquina está...
Funciones Ejemplo de programación En el ejemplo, deseamos aclarar como se TEMPERATURA CAFÉ realiza la programación del contraste de Esta función permite regular la tempera- la pantalla. Proceder de manera similar tura de suministro de café. para modifi car las demás funciones. Naranja Con la máquina encendida, acceder al menú...
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpieza general Grupo de café • Vaciar y limpiar diariamente, con la • El grupo de café se debe limpiar cada máquina encendida, el cajón de reco- vez que se llene el contenedor de café gida de posos. en grano o, en cualquier caso, al menos una vez a la semana.
Página 26
Lubrificar el grupo de café cada 30 días o tras unos 500 suministros. La grasa para la lu- bricación del grupo de café puede adquirirse en los centros de asistencia autorizados. • Lubricar las guías del grupo, usando sólo la grasa que se suministra con la máquina.
DESCALCIFICACIÓN La formación de cal se produce natural- • A continuación, en la pantalla aparecerá mente con el uso del aparato. la página para iniciar la descalcifi ca- ción. En la pantalla se indica que es necesario Naranja efectuar el ciclo de descalcifi cación: •...
Página 28
Nota: El ciclo de descalcifi- • Al fi nalizar, llenar otra vez el depósito con cación se puede interrumpir agua potable fresca y vaciar el recipiente pulsando el botón " "; para rei- ubicado debajo de la salida de café. niciar el ciclo es sufi ciente pulsar otra Rojo Rojo...
PANTALLA DEL PANEL DE MANDOS Señales de listo • Máquina lista para el suministro de café y de • Máquina en fase de suministro de un capu- capuchino con café en grano. chino con café molido. Verde Verde • Máquina lista para el suministro de café y de •...
Señales de alarma • • Cerrar la puerta de servicio. Pantalla inicial para entrar en el ciclo de descalcifi cación. Pulsar "ESC" para salir. Rojo Rojo • Falta café en grano en el contenedor de • Ciclo de descalcifi cación en fase de realiza- café.
PANTALLA DEL PANEL DE MANDOS Señales de aviso • Máquina en fase de calentamiento para el • La máquina necesita que se limpie el sistema suministro de café, agua caliente y vapor. de leche; consultar el capítulo “LIMPIEZA DEL SISTEMA DE SUMINISTRO DE LECHE”. Después de realizar el lavado del grupo de Naranja Naranja...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas Soluciones La máquina no se enciende. La máquina no está conectada a la red eléctrica. Conectar la máquina a la red eléctrica. El café no está lo sufi cientemente caliente Las tazas están frías. Calentar las tazas con agua caliente. No sale agua caliente o capuchino.