Philips SYNTIA  HD8836 Instrucciones De Uso
Philips SYNTIA  HD8836 Instrucciones De Uso

Philips SYNTIA HD8836 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para SYNTIA HD8836:

Publicidad

Enlaces rápidos

Registre su producto y obtenga asistencia en
05
www.philips.com/welcome
Type HD8836 / HD8837
SUP 037DR
INSTRUCCIONES DE USO
LEER ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips SYNTIA HD8836

  • Página 1 Registre su producto y obtenga asistencia en www.philips.com/welcome Type HD8836 / HD8837 SUP 037DR INSTRUCCIONES DE USO LEER ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA.
  • Página 2: Información De Carácter General

    INFORMACIÓN DE CARÁCTER GENERAL La máquina de café prepara café exprés utilizando café en grano y dispone de un dispositivo para el suministro del vapor y del agua caliente. La elegante estructura de la máquina ha sido diseñada para uso doméstico y no está indicada para uso continuo de tipo profesional. Guardar estas instrucciones de uso en un lugar seguro y adjuntarlas a la máquina de café...
  • Página 3: Protección De Otras Personas

    Protección de otras personas Mantener fuera del alcance de los niños para evitar que jueguen con el aparato. Los niños no se dan cuenta de los peligros relacionados con el uso indebido de un electrodoméstico. No dejar al alcance de los niños los materiales usados para embalar la máquina. Riesgo de quemaduras No dirigir contra sí...
  • Página 4 Tapa del contenedor de café en grano Mando de regulación del grado de molido Contenedor de café en grano Panel de mandos Salida de café Compartimento café premolido Rejilla apoyatazas Indicador de bandeja de goteo llena Puerta de servicio Grupo de café Cajón de recogida de posos Protección del tubo de suministro Tubo de suministro agua caliente / vapor...
  • Página 5: Instalación

    • Extraer el depósito de agua de su alo- INSTALACIÓN jamiento. Por su seguridad y la seguridad de • Enjuagarlo y llenarlo con agua fresca terceras personas observar atenta- sin superar el nivel máximo (MAX) que mente las instrucciones descritas en se indica en el depósito.
  • Página 6: Carga Del Circuito

    Carga del circuito • Poner el interruptor general en “I” para • Para cargar el circuito, colocar un encender la máquina. recipiente bajo el tubo de vapor (Pan- narello, en caso de que lo haya). • Girar el selector en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición “...
  • Página 7: Ciclo De Enjuague/Autolim- Pieza

    En la pantalla aparece el siguiente Primer uso o después de un icono. largo período de inactividad. Estas simples operaciones le permitirán suministrar siempre un café excelente. Verde 9 Suministrar agua hasta la indicación 1 Colocar un recipiente grande debajo de de falta de agua, después girar el se- la salida de café.
  • Página 8: Medición De La Dureza Del Agua

    Medición de la dureza del Filtro de agua “INTENZA”. agua Para mejorar la calidad del agua utilizada, se aconseja instalar el fi ltro de agua. La medición de la dureza del agua es muy importante para usar correctamente el Sacar el filtro de su envase y sumergirlo fi ltro “Intenza”...
  • Página 9: Saeco Adapting System

    Cuando aparezca este icono pulsar el bo- AJUSTES tón “ “ para acceder a la programa- La máquina adquirida permite realizar ción de la máquina. algunos ajustes para permitir utilizarla de Negro la mejor manera. Pulsar el botón “ “ hasta visualizar la Saeco Adapting System presente página.
  • Página 10: Regulación Cantidad De Café En Taza

    nedor de café, sea por el motivo que • La máquina empieza la fase de sumi- sea, apagar la máquina y desconectar nistro; en la pantalla aparece el icono el enchufe de la toma de corriente. No “ ” que señala el botón que se está echar café...
  • Página 11: Regulación De La Salida De Café

    La selección debe efectuarse antes de se- Regulación de la salida de café leccionar el café. De esta forma se ajusta Con esta máquina de café pueden utili- la intensidad del sabor según el gusto zarse la mayoría de tazas existentes en personal.
  • Página 12: Con Café Premolido

    La máquina está regulada Presionar y soltar: para preparar el verdadero el botón “ ” para obtener un café café exprés al estilo italiano. Esta exprés; característica podría prolongar le- el botón “ “ para obtener un café vemente los tiempos de suministro largo.
  • Página 13: Suministro De Vapor / Capuchino

    • Girar el selector en el sentido de las mente el tubo de vapor (o Pannare- agujas del reloj hasta la posición “ ”. llo, si existe). Esto garantizará una limpieza perfecta de todas las partes de los eventuales residuos de leche. •...
  • Página 14: Limpieza Y Mantenimiento

    • Sumergir el tubo de vapor (Pannarello, LIMPIEZA Y MANTENI- en caso de que lo haya) en la leche que MIENTO se desea calentar. Limpieza general • Vaciar y limpiar diariamente, con la máquina encendida, el cajón de reco- gida de posos. •...
  • Página 15: Grupo De Café

    el tubo de vapor (asegurarse de que • Comprobar que las dos referencias se haya introducido completamente). coincidan. Volver a montar la parte exterior del Pannarello. • Se aconseja limpiar diariamente el de- pósito del agua: - Extraer el fi ltro blanco presente en el interior del depósito y limpiarlo con agua corriente potable.
  • Página 16: Descalcificación

    • Si la máquina está apagada, encenderla DESCALCIFICACIÓN pulsando el botón ON/OFF. Esperar a La formación de cal se produce de forma que la máquina termine el proceso natural con el uso del aparato. de enjuague y calentamiento. En la pantalla se indica que es necesario ¡Atención! Quitar el filtro efectuar el ciclo de descalcifi cación: “Intenza”...
  • Página 17 • Verter todo el contenido de la botella de • Una vez que la solución contenida en producto descalcifi cante concentrado el depósito se haya agotado aparecerá Saeco en el depósito de agua del apa- este icono, el cual indica que es nece- rato y rellenarlo con agua potable fresca sario llevar el selector a la posición “...
  • Página 18 • Tras introducir el depósito lleno de agua • Este icono indica que se debe enjuagar en la máquina, aparecerá este icono; y llenar el depósito. girar el selector en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición “ ”.
  • Página 19 • Aparecerá este icono, que indica que se El ciclo de descalcifi cación ha debe enjuagar y llenar el depósito. terminado y la máquina ya puede utilizarse para el suministro Enjuagar bien el depósito y llenarlo de productos. con agua potable fresca hasta el Rojo nivel MAX indicado.
  • Página 20: Mandos De Programación

    PROGRAMACIÓN Mandos de programación En cada página se pueden realizar modi- El usuario puede modifi car algunos pará- fi caciones: metros de funcionamiento de la máquina en función de sus propias necesidades. Naranja Entrar en el “menú” Se puede acceder al menú de progra- mación sólo cuando la máquina está...
  • Página 21 Funciones Ejemplo de programación En el ejemplo, deseamos aclarar como se TEMPERATURA CAFÉ realiza la programación del contraste de Esta función permite regular la tempera- la pantalla. Proceder de manera similar tura de suministro de café. para modifi car las demás funciones. Naranja Poner la máquina en Stand-by.
  • Página 22: Pantalla Del Panel De Mandos

    PANTALLA DEL PANEL DE MANDOS Señales de aviso Señales de listo • • Máquina en fase de calentamiento para el Máquina lista para el suministro de café con suministro de café, agua caliente y vapor. café en grano y de agua caliente. Verde Naranja •...
  • Página 23: Señales De Alarma

    Señales de alarma • Volver a llevar el mando de agua caliente / vapor a la posición correcta. • Pantalla inicial para l’activación del ciclo de descalcifi cación. Pulsar “ESC” para salir. Rojo • Cerrar la puerta de servicio. Rojo •...
  • Página 24: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas Soluciones La máquina no se enciende. La máquina no está conectada a la red eléctrica. Conectar la máquina a la red eléctrica. El café no está lo sufi cientemente caliente. Las tazas están frías. Calentar las tazas con agua caliente. La máquina no suministra agua caliente El orifi cio del tubo de vapor está...
  • Página 25: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS El fabricante se reserva el derecho de modifi car las características técnicas del producto. Tensión nominal - Potencia nominal - Alimentación ..........Véase placa en el interior de la puerta de servicio Estructura exterior .
  • Página 26 • 26 •...
  • Página 27 • 27 •...
  • Página 28 El fabricante se reserva el derecho de modificar el producto sin aviso previo. www.philips.com/saeco...

Este manual también es adecuado para:

Syntia hd8837

Tabla de contenido