Descargar Imprimir esta página

Shark S 650 Guia De Inicio Rapido página 16

Publicidad

Ce casque a été conçu pour une utilisation moto. Aucune modification technique ne doit lui être
apportée. Pour assurer une protection suffisante, ce casque doit être bien ajusté et solidement atta-
ché. Tout casque qui a été soumis à un choc violent est à remplacer. Attention : N'appliquez sur ce
casque ni peinture, ni autocollant, ni essence, ni aucun autre solvant. Seuls les écrans homologués
sous le n° E2 0503011 - n° E2 05 05012, commercialisés sous la référence Shark «VZ60 et VZ63»
doivent être utilisés avec ce casque.
This helmet was specifically designed for motorcycle use. It is not to be sub-
jected
to
any
technical
of protection, this helmet has to be properly adjusted and securely fitted. Any helmet which has been
subjected to a severe impact must be replaced. Caution : Do not apply any paint, stickers, petrol or any other
solvent to this helmet. Only the visors, which have been approved n° E2 0503011 - n° E2 05 05012 and
marketed under Shark's reference «VZ60 - VZ63» can be used with this helmet.
Dieser Helm wurde speziell für den Gebrauch durch Motoradfahrer entwickelt. Dieser Helm
unterliegt keiner technischen Aenderung. Um ein Mindestmass an Sicher-heit zu gewaehrleisten,
muß dieser Helm entsprechend eingestellt und dann getragen werden. Jeder Helm muß nach jeder
staerkeren Kraftaufnahme (Unfall) unbedingt ersetzt werden. ACHTUNG : Verwenden Sie keinerlei
Fremdlacke, Aufkleber, Benzine oder irgendgeartete Loesungs / Reinigungsmittel auf diesem Helm.
Es durfen ausschliesslich solche Visiere für diesen Helm verwendet werden, die das Stanzzeichen
E2 0503011 - n° E2 05 05012 und die Shark Teile Nr. «VZ60 - VZ63» aufweisen.
Questo casco è stato specificatamente progettato per uso motociclistico. Non deve essere in alcun modo
modificato. Al fine di offrire un adeguato livello di protezione questo casco deve essere regolato in modo sicuro e
correttamente calzato. Tutti i caschi che hanno subito un forte impatto devono essere sostituiti. Attenzione : non
utilizzare vernice, adesivi, benzina o altri solventi su questo casco.
Solo le visiere, che sono state omologate n° E2 0503011 - n° E2 05 05012 e commercializzate con il marchio
Shark «VZ60 - VZ63» possono essere utilizzate su questo casco.
Este casco está específicamente diseñado para su uso en motocicletas. No debe sufrir ningún tipo de mani-
pulación o modificación. Para ofrecer la máxima protección, el casco debe estar correctamente colocado, ajustado
y cerrado. Todo casco que haya sufrido un golpe de importancia debe ser sustituido. Atención : No aplicar pinturas,
adhesivos, gasolinas ni disolventes sobre el casco. Sólo pueden montarse en este casco las pantallas homologa-
das n° E2 0503011 - n° E2 05 05012 y comercializadas bajo la marca Shark «VZ60 - VZ63» .
« Ce manuel d'utilisation n'est pas un document contractuel. Shark se réserve le droit d'améliorer la
qualité de sa production ».
«The user's guide is not a contractually-binding document. Shark reserves the right to improve the
quality of its products».
«Dieses Handbuch ist kein vertraglich bindendes Dokument. Shark behält sich das Recht auf qualitative
Verbesserungen seiner Produktion vor».
«Il presente manuale d'uso non è un documento contrattuale. Shark si riserva il diritto di migliorare la
qualità dei suoi prodotti».
«Este manual de uso no es un documento contractual. Shark se reserva el derecho de mejorar la calidad
de sus productos».
modification.
In
order
to
offer
an
adequate
level

Publicidad

loading