MISE EN GARDE :. . L orsque.le.capot.du.boîtier.de.commande.ou.logique.est.retiré,.s’assurer.que.le.joint.torique.sous.le.capot.est. intact.et.ne.présente.ni.poussière.ni.débris . MISE EN GARDE :. . L e.canon.StreamMaster.emploie.une.fonction.de.limitation.de.courant.pour.le.canon.et.pour.la.lance . . Veiller.à.n’utiliser.que.des.lances.Akron.Brass . MISE EN GARDE :. . N e.pas.utiliser.les.commandes.électriques.lorsque.les.manivelles.de.commande.sont.en.cours.d’utilisation. ou.en.position.d’utilisation . MISE EN GARDE :. Raccorder.la.batterie.au.véhicule.en.dernier . MISE EN GARDE :. Remplacer.les.étiquettes.d’identification.si.elles.sont.usées.ou.endommagées .
Página 25
Schéma 3 Commande de fixation du panneau DROITE RELEVER ABAISSER BROUILLARD GAUCHE LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT UTILISATION MAX AU NIVEAU DES COINS OUVERTURES BRUTES DANS LE PANNEAU DU CAMION TROU TARAUDÉ N° 10-24 UNC (TYP 4) DIMENSIONS DE DÉCOUPE DU PANNEAU DU CAMION Page.23...
Página 26
Schéma 3A Commande de fixation du panneau pour le rangement 98” 2.1/ 2 6” DÉNUDER.9,5.MM.(3/ 8.PO).(TYP.10) DÉPLOYER DROITE RELEVER GAUCHE BROUILLARD ABAISSER RANGER LIRE LE MODE D' EMPLOI AVANT UTILISATION 3.3/4 4.1/ 4 3.1/ 4 7.1/ 2 OUVERTURE.BRUTE.DANS.LE .PANNEAU.DU.CAMION TROU.TARAUDÉ.N°.10-24.UNC.(TYP4) DÉGAGEMENT.POUR.LE.PLATEAU.DE.MONTAGE DIMENSIONS DE DÉCOUPE DU PANNEAU DU CAMION Page.24...
Página 39
Abbildung 3 Einbauregler VOLLSTRAHL RECHTS HEBEN SENKEN SPRÜHSTRAHL LINKS VOR DEM GEBRAUCH DIE BETRIEBSANLEITUNG LESEN MAX AN ECKEN ROHBAULICHTE IN FAHRZEUGKONSOLE #10-24 UNC-GEWINDEBOHRUNG (TYP 4) ABMESSUNGEN DES AUSSCHNITTS AUF FAHRZEUGKONSOLE Page.37...
Página 40
Abbildung 3A Einbauregler für das Verstauen 98” 2.1/ 2 6” 9,5.mm.(3/ 8'').ABISOLIEREN.(TYP.10) AUFRICHTEN RECHTS VOLLSTRAHL HEBEN SPRÜHSTRAHL LINKS SENKEN VERSTAUEN VOR DEM GEBRAUCH DIE BETRIEBSANLEITUNG LESEN 3.3/4 4.1/ 4 3.1/ 4 7.1/ 2 ROHBAULICHTE.IN.FAHRZEUGKONSOLE #10-24.U NC-GEWINDEBOHRUNG.(TYP.4) ABSTAND.FÜR.FRONTPLATTE ABMESSUNGEN DES AUSSCHNITTS AUF FAHRZEUGKONSOLE Page.38...
Página 66
7 . . Fije.el.nuevo.conjunto.del.motor.(59).a.la.carcasa.de.la.caja.de.engranajes.(52).asegurándose.de.que.los.cuatro.tornillos.(51).estén.ajustados . 8 . . . I nstale.el.conjunto.del.motor.y.la.carcasa.de.la.caja.de.engranajes.en.la.unidad.asegurándose.de.que.los.cuatro.tornillos.Allen. estén.ajustados . . Es.posible.que.deba.girar.el.motor.levemente.para.que.el.engranaje.del.motor.se.alinee.con.los.engranajes. dentro.de.la.caja.de.engranajes . 9 . . Restituya.la.energía.eléctrica.a.la.unidad . 10 . . Verifique.el.funcionamiento.de.la.unidad . Comuníquese.con.el.Departamento.de.Atención.al.Cliente.de.Akron.Brass.si.se.presenta.algún.problema . Figura 2 StreamMaster Rotación para cada combinación de tope Fila.superior CW.(sentido.
Página 67
Figura 3 Controlador del montaje en panel SS (CHORRO RIGHT RAISE (SUBIR) DIRECTO) (DERECHA) FOG (NIEBLA) LEFT (IZQUIERDA) LOWER (BAJAR) LEA LAS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ANTES DE USAR EL PRODUCTO MÁX. EN LAS ESQUINAS ABERTURA EN BASTO EN EL PANEL DEL CAMIÓN ORIFICIO ROSCADO UNC N.°...
Página 68
Figura 3A Controlador del montaje en panel para plegar 98” 2.1/ 2 6” PELAR.9,5 mm.(3/ 8.in).(TIPO.10) DEPLOY (DESPLEGAR) RIGHT (DERECHA) SS (CHORRO DIRECTO) RAISE (SUBIR) LEFT FOG (NIEBLA) LOWER (BAJAR) (IZQUIERDA) STOW (PLEGAR) LEA LAS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ANTES DE USAR EL PRODUCTO 3.3/4 4.1/ 4 3.1/ 4...