Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BT4010
USER MANUAL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GN Netcom Jabra BT4010

  • Página 1 BT4010 USER MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Jabra bt4010 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Página 3: Thank You

    Thank you thank you for purchasing the Jabra bt4010 bluetooth® headset . We hope you enjoy it! this instruction manual will get you started and ready to make the most of your headset . abouT your Jabra bT4010 PLEASE NOTE: Before using your new Jabra BT4010 headset, you must fully charge it and set it up by ‘paring it’...
  • Página 4: What Your Headset Can Do

    WhaT your headseT can do Your Jabra BT4010 lets you do all this: - answer calls - end calls - reject calls* - voice dialing* - last number redialing* - call waiting* - put call on hold* LCD Display - battery status...
  • Página 5: Using Your Jabra Bt4010

    Jabra bT4010 the Jabra bt4010 is easy to operate . the answer/end button on the headset performs different functions depending on how long you press it . Instruction Duration of press press briefly double tap 2 quickly repeated taps...
  • Página 6 . Pairing the headset with your phone before you use your Jabra bt4010, you need to pair it with your mobile phone . 1 . your headset will automatically go into pairing mode when you turn it on the first time, and you will see the bluetooth indicator flashing in the lcd display .
  • Página 7: Wearing Style

    In case of unsuccessful pairing, repeat steps 1 to 3 . Manual pairing you can manually put your Jabra bt4010 into pairing mode, if you want to pair with a second phone or bluetooth device: 1 . make sure the headset is off .
  • Página 8: How To

    - When you make a call from your mobile phone, the call will (subject to phone settings) automatically transfer to your headset . If your phone does not allow this feature, tap on the Jabra bt4010’s answer/end button to transfer the call to the headset . Reject a call * - press the answer/end button when the phone rings to reject an incoming call .
  • Página 9: Troubleshooting & Faq

    Battery Indicator When the Jabra bt4010 is turned on, you will always know the battery level from the lcd display . What you see Battery level/Talk time 3 battery levels between 4-6 hours talk time 2 battery levels between 2-4 hours talk time...
  • Página 10: Need More Help

    – including direct sunlight – or below -10°c/14°F) . this can shorten battery life and may affect operation . high temperatures may also degrade performance . - do not expose the Jabra bt4010 to rain or other liquids . Jabra bt4010...
  • Página 11: Warning

    - stop using the headset if it causes great discomfort . With continued use at high volume, your ears may become accustomed to the sound level, which may result in permanent damage to your hearing without any noticeable discomfort . Jabra bt4010...
  • Página 12: Safety Information

    Gn netcom, Inc . - never mount or store the product over any air bag deployment area as serious injury may result when an airbag deploys .
  • Página 13: Built-In Battery Care

    . - dispose of batteries according to local regulations . please recycle when possible . do not dispose as household waste . - always store product out of the reach of children . Jabra bt4010...
  • Página 14: Charger Care

    WarranTy Limited One (1) -year Warranty: Gn netcom, Inc . warrants this product to be free from defects in materials and workmanship (subject to the terms set forth below) for a period of one (1) year from the date of purchase (“Warranty period”) .
  • Página 15 . this Warranty does not cover defects or damages that result from: (a) improper storage, misuse or abuse, accident or neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc .) to the surface of the product resulting from Jabra bt4010...
  • Página 16: Certification And Safety Approvals

    . users are not permitted to make changes or modify the device in any way . changes or modifications not expressly approved by Jabra (Gn netcom, Inc .) will void the user’s authority to operate the equipment . see 47 cFr sec .
  • Página 17 Industry canada approved the equipment . this product is ce marked according to the provisions of the r & tte directive (99/5/ec) . hereby, Gn netcom a/s, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 1999/5/ec .
  • Página 18: Glossary

    . 4. Passkey or PIN is a code that you enter on your mobile phone to pair it with your Jabra bt4010 . this makes your phone and the Jabra bt4010 recognize each other and automatically work together .
  • Página 19 DE SU Jabra bt4010 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Página 20: Gracias

    GRaCIas Gracias por comprar el auricular Jabra bt4010 bluetooth® . Esperamos que lo disfrute . Este manual de instrucciones le ayudará a utilizar y a lograr el máximo rendimiento de su auricular . aCERCa DE sU JaBRa BT4010 RECUERDE: antes de usar su nuevo auricular Jabra BT4010, debe cargarlo totalmente y sincronizarlo con el dispositivo Bluetooth que elija.
  • Página 21: Posibilidades De Su Auricular

    DE sU aURICUlaR Su Jabra BT4010 le permite realizar las siguientes funciones: - responder llamadas - Finalizar llamadas - rechazar llamadas* - Marcación por voz* - Volver a marcar el último número* - Llamada en espera* - Poner una llamada en espera* Pantalla LCD - Estado de la batería...
  • Página 22: Uso Del Jabra Bt4010

    Uso DEl JaBRa BT4010 El Jabra bt4010 es fácil de manejar . El botón responder / finalización del auricular lleva a cabo distintas funciones dependiendo de la duración de la pulsación . Instrucción Duración de la pulsación Pulsar brevemente Pulsar brevemente Presionar dos veces Dos toques repetidos rápidamente...
  • Página 23 LCD el indicador de bluetooth parpadeando . 2 . Configure su teléfono bluetooth para “descubrir” el Jabra bt4010 . Siga las instrucciones de su teléfono . Esto normalmente implica ir a un menú ‘setup, ’ ‘connect’ o ‘bluetooth’ en su teléfono y seleccionar la opción ‘discover’...
  • Página 24: Cómo Llevarlo

    . En caso de sincronización fallida, repetir los pasos del 1 al 3 . Sincronización manual Podrá poner su Jabra bt4010 en modo de sincronización de forma manual, si lo quiere sincronizar con otro teléfono o dispositivo bluetooth: 1 .
  • Página 25: Cómo

    . - Pulse el botón responder / fin para cambiar entre las dos llamadas . - toque el botón responder / fin para finalizar la llamada activa . * En función del teléfono Jabra bt4010...
  • Página 26: Solución De Problemas Y Preguntas Más Frecuentes

    Indicador de batería Cuando el auricular Jabra bt4010 esté encendido, siempre conocerá el nivel de batería observando la pantalla LCD . Lo que ve Nivel de batería / tiempo de conversación 3 niveles de batería Entre 4-6 horas de tiempo de conversación 2 niveles de batería...
  • Página 27: Necesita Más Ayuda

    –10º/14ºF) . Esto podría acortar la vida útil de la batería y podría afectar a su funcionamiento . Las altas temperaturas también podrían afectar al rendimiento del dispositivo . - No exponga el Jabra bt4010 a la lluvia ni a otros líquidos . Jabra bt4010...
  • Página 28: Aviso

    - Seje de utilizar el auricular si le causa molestias . El uso continuado del dispositivo a niveles altos puede provocar que sus oídos se acostumbren al nivel de sonido, lo que puede causar daños auditivos irreversibles sin darse cuenta . Jabra bt4010...
  • Página 29: Información Sobre Seguridad

    - Si el producto se sobrecalienta, se ha caído o está dañado, si el cordón o el enchufe están dañados o si se ha sumergido en un líquido, deje de usarlo y póngase en contacto con GN Netcom, Inc . - Nunca instale o almacene el producto sobre zonas de despliegue del airbag, dado que puede dar lugar a lesiones graves al desplegarse el airbag .
  • Página 30: Mantenimiento De La Batería

    - “Precaución” – la batería que usa este dispositivo puede inflamarse o producir una quemadura química si no se manipula adecuadamente . - No intente abrir el producto ni sustituir la batería . La batería está incorporada al dispositivo y no se puede cambiar . Jabra bt4010...
  • Página 31: Mantenimiento Del Cargador

    . - Evite cargar el auricular a temperaturas extremas, tanto altas como bajas, y no use el cargador al aire libre o en zonas mojadas . - Cargue el producto según las instrucciones que acompañan al mismo . Jabra bt4010...
  • Página 32: Garantía

    GaRaNTÍa Garantía limitada de un año: GN Netcom, Inc . garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra (en las condiciones que figuran a continuación) durante un período de un (1) año a partir de su fecha de compra (“Período de garantía”) .
  • Página 33 IMPLÍCItO DE La GaraNtÍa DE EStE PrODUCtO . a MENOS QUE LO PrOHÍba La LEY, ESta GaraNtÍa ES EXCLUSIVa Y SUStItUYE tODaS LaS DEMÁS GaraNtÍaS EXPLÍCItaS E IMPLÍCItaS DE CUaLQUIEr NatUraLEZa, INCLUYENDO La GaraNtÍa DE COMErCIabILIDaD Y DE aPtItUD Para UN FIN DEtErMINaDO . Jabra bt4010...
  • Página 34: Certificación Y Cumplimiento De Las Normas De

    . Los usuarios no pueden cambiar o modificar el aparato de modo alguno . toda modificación realizada sin la aprobación expresa por parte de Jabra (GN Netcom, Inc . ) anulará la autorización de uso del equipo . Consulte 47 CFr Sec . 15 . 2 1 .
  • Página 35: Glosario

    Industry Canada . Este producto cuenta con la marca CE de acuerdo con la directiva de r & ttE (99/5/EC) Por la presente, GN Netcom a/S declara que este producto cumple los requisitos esenciales y las disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE .
  • Página 36 Jabra bt4010 se reconocen entre ellos y funcionan conjuntamente de modo automático . 5. El modo en espera es aquel en el cual el Jabra bt4010 espera pasivamente una llamada . Cuando usted ‘finaliza’ una llamada en su teléfono móvil, el auricular pasa a modo de espera .
  • Página 37 UtILISatION DE VOtrE Jabra bt4010 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Página 38: Merci

    MErCi Nous vous remercions d’avoir acheté la micro-oreillette bluetooth® Jabra bt4010 . Nous espérons que vous en serez satisfait . Ce mode d’emploi vous permettra d’utiliser et de tirer le meilleur parti de votre micro-oreillette . À PrOPOs DE VOTrE JaBra BT4010 VEUILLEZ NOTER : Avant de commencer à...
  • Página 39: Fonctions Possibles De Votre Micro-Oreillette

    FOnCTiOns POssiBLEs DE VOTrE MiCrO-OrEiLLETTE La micro-oreillette Jabra BT4010 vous permet de : - répondre aux appels - terminer les appels - rejeter des appels* - Lancer une numérotation vocale* - rappeler le dernier numéro* - Utiliser la fonction de double appel*...
  • Página 40: Utilisation De Votre Jabra Bt4010

    UTiLisaTiOn DE VOTrE JaBra BT4010 La micro-oreillette Jabra bt4010 est facile à utiliser . La touche réponse/Fin de la micro-oreillette assure diverses fonctions, selon la durée de pression . Instructions Durée de pression tapez appuyez brièvement Double-tapez 2 pressions répétées rapidement...
  • Página 41 1. Charger votre micro-oreillette avant la première utilisation, assurez-vous que la micro-oreillette Jabra bt4010 est entièrement chargée . Utiliser l’adaptateur de secteur pour recharger depuis une prise de courant . Votre micro- oreillette indique le niveau de charge pendant celle-ci :...
  • Página 42: Style De Port

    été décrit plus haut . sTYLE DE POrT La micro-oreillette Jabra bt4010 est prête à être portée sans support en boucle . Il suffit de l’insérer dans l’oreille droite ou gauche tout en dirigeant le micro vers la Si vous préférez utiliser le support en boucle, clippez-le comme indiqué...
  • Página 43: Comment

    (en fonction des paramètres du téléphone) . Si votre téléphone ne permet pas cette fonction, tapez sur la touche réponse/Fin de la micro-oreillette Jabra bt4010 pour transférer l’appel vers la micro-oreillette . Refuser un appel* - Pour refuser un appel entrant, appuyez sur la touche réponse/...
  • Página 44: Diagnostic Des Pannes Et Questions Fréquentes

    10 secondes . Lors de la prochaine mise sous tension, la micro-oreillette passera en mode d’appairage comme la toute première fois que vous avez allumé votre bt4010 . Jabra bt4010...
  • Página 45: Besoin D'aide Supplémentaire

    2. Téléphone : 1 (800) 489-4199 (Canada) EnTrETiEn DE VOTrE OrEiLLETTE - Entreposez toujours le Jabra bt4010 hors tension et bien protégé . - Evitez de le stocker à des températures extrêmes (plus de 45 °C/113 °F – surtout au rayonnement solaire direct – ou moins de -10 °C/14 °F) .
  • Página 46: Avertissement

    - arrêtez d’utiliser le casque en cas de gêne . En cas d’utilisation prolongée à un volume élevé, vous pouvez vous accoutumer à ce niveau sonore, ce qui peut entraîner des dommages irréversibles à votre ouïe, et ce sans gêne perceptible . Jabra bt4010...
  • Página 47: Information Sur La Sécurité

    été immergé dans un liquide, arrêtez de vous en servir et contactez GN Netcom, Inc . - Ne montez jamais ni ne stockez le produit dans une zone de déploiement de coussin à...
  • Página 48: Entretien De La Batterie Intégrée

    . Les performances de la batterie sont particulièrement limitées dans des températures au-dessous de zéro . - Ne jetez pas les batteries dans un feu car elles peuvent exploser . - Les batteries peuvent aussi exploser si elles sont endommagées . Jabra bt4010...
  • Página 49: Entretien Du Chargeur

    . - Évitez de charger votre casque dans des conditions de température trop élevées ou trop basses ; n’utilisez pas le chargeur en extérieurs ou dans des endroits humides . - Chargez le produit selon les instructio . Jabra bt4010...
  • Página 50 GaranTiE Garantie limitée d’un (1) an : GN Netcom, Inc . garantit que ce produit est exempt de tout défaut de fabrication et de main-d’œuvre (soumis aux conditions présentées ci-dessous) pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat (la « Période de garantie ») . Pendant la Période de garantie, GN s’engage à...
  • Página 51 DaNS La MESUrE OU CELa ESt INtErDIt Par La LÉGISLatION EN VIGUEUr, La PrÉSENtE GaraNtIE ESt EXCLUSIVE Et rEMPLaCE tOUtE aUtrE GaraNtIE EXPLICItE OU IMPLICItE, Y COMPrIS, MaIS NON LIMItÉ À, tOUtE GaraNtIE DE COMMErCIaLISatION Et D’aDÉQUatION À UN USaGE SPÉCIFIQUE . Jabra bt4010...
  • Página 52: Certification Et Agréments Aux Fins De La Sécurité

    à modifier l’appareil de quelque façon que ce soit . toute modification qui n’est expressément approuvée par Jabra (GN Netcom, Inc .) risque d’annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser cet appareil . Cf . 47 CFr Sec . 15 .21 . Cet appareil a été testé...
  • Página 53: Glossaire

    CE : Ce produit est certifié conforme CE et conforme à la directive r&ttE (99/5/CE) . GN Netcom a/S déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE . Pour plus de renseignements, veuillez consulter http://www .jabra .com .
  • Página 54 à l’oreillette bt4010 de se reconnaître et de fonctionner automatiquement ensemble . 5. Le mode veille est actif lorsque le Jabra bt4010 attend passivement un appel . Lorsque vous « terminez » un appel sur votre téléphone portable, l’oreillette se place automatiquement en mode veille .
  • Página 55 USaNDO SEU Jabra bt4010 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Página 56: Obrigado

    . soBrE o sEu JABrA Bt4010 NOTA: Antes de usar o seu novo fone de ouvido Jabra BT4010, precisa carregá-lo totalmente e configurá-lo efetuando o ‘emparelhamento’ com o dispositivo Bluetooth selecionado.
  • Página 57: O Que O Fone De Ouvido Permite Fazer

    QuE o FoNE DE ouVIDo PErMItE FAZEr O Jabra BT4010 permite: - atender chamadas - terminar chamadas - rejeitar chamadas* - Discagem com voz* - rediscagem do último número* - Chamada em espera* - Colocar chamada em espera* Visor LCD - Status da bateria - Status de conexão bluetooth...
  • Página 58: Usando Seu Jabra Bt4010

    JABrA Bt4010 É fácil usar o Jabra bt4010 . O botão de atender/terminar no fone de ouvido possui funções diferentes, dependendo do modo como pressionar . Instrução Duração da pressão toque Pressionar brevemente toque duas vezes tocar rapidamente duas vezes...
  • Página 59 LCD . Emparelhar o fone com o telefone antes de usar o Jabra bt4010, necessita de o emparelhar com o telefone celular . 1 . Seu fone de ouvido entrará automaticamente no modo de emparelhamento quando o liga pela primeira vez, e verá...
  • Página 60: Estilo De Uso Moderno

    EstILo DE uso MoDErNo O Jabra bt4010 está pronto para ser usado sem um gancho de ouvido – insira-o simplesmente no ouvido direito ou esquerdo com o fone apontando para sua boca . Se preferir usar o gancho de ouvido, coloque-o como mostrado na ilustração .
  • Página 61: Como Fazer Para

    (dependente das definições do telefone) . Se seu telefone não permitir este recurso, toque no botão de atender/terminar no Jabra bt4010 para transferir a chamada no fone de ouvido . Rejeitar uma chamada* - Pressione o botão de atender/terminar quando o telefone...
  • Página 62: Solução De Problemas E Faq

    Indicador de bateria Quando o Jabra bt4010 está ligado, você saberá sempre o nível da bateria a partir do visor LCD . O que você vê Nível da bateria/Tempo de conversação 3 níveis de bateria Entre 4 a 6 horas de tempo de conversação 2 níveis de bateria...
  • Página 63: Precisa De Mais Ajuda

    – incluindo a luz solar directa – ou abaixo de -10°C/14°F) . Se não o fizer, pode reduzir a vida da bateria e afectar o funcionamento . as altas temperaturas também podem degradar o desempenho . - Não exponha os Jabra bt4010 à chuva ou a outros líquidos . Jabra bt4010...
  • Página 64: Atenção

    - Pare de usar o fone de ouvido se ele causar grande desconforto . Usando continuamente com volume alto, os seus ouvidos podem ficar acostumados ao nível do som, o que pode resultar em danos permanentes à sua audição, sem desconforto observável . Jabra bt4010...
  • Página 65: Informações De Segurança

    - Se este produto sobre aquecer, se cair ou se danificar, se tiver um cabo danificado, ou se cair em um líquido, não o use mais e contate a GN Netcom, Inc . - Nunca monte ou armazene o produto sobre uma área de airbag, pois pode ocorrer um ferimento grave quando o airbag abrir .
  • Página 66: Cuidados Com A Bateria Integrada

    - O uso de outras baterias pode apresentar um risco de incêndio ou explosão, e a garantia terminará . - recarregue sua bateria somente com os carregadores aprovados fornecidos projetados para este dispositivo . Jabra bt4010...
  • Página 67: Cuidados Com O Carregador

    Garantia limitada de um (1) ano a GN Netcom, Inc . garante que este produto está sem defeitos em materiais e relacionados à mão-de-obra (sujeito aos termos definidos abaixo) por um período de um (1) ano, a partir da data de compra (“Período de Garantia”) .
  • Página 68 . Não se aplica a compras de caixa aberta, que são vendidas como “como estão” e sem garantia . Especialmente isentos de garantia são os componentes consumíveis de vida útil reduzida sujeitos a desgaste normal, como protetores de microfone, almofadas de ouvido, plugues modulares, pontas de ouvidos, acabamentos decorativos, Jabra bt4010...
  • Página 69: Certificação E Aprovações De Segurança

    (2) este dispositivo deve aceitar todas as interferências recebidas, incluindo a interferência que pode causar uma operação indesejada . Os usuários não podem efetuar alterações ou modificar o dispositivo . as alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Jabra (GN Jabra bt4010...
  • Página 70 Indústria Canadense aprovou o equipamento . Este produto está marcado com CE, de acordo com as cláusulas da Diretiva r e ttE (99/5/EC) . Portanto, a GN Netcom a/S declara que este produto está de acordo com as necessidades essenciais e outras cláusulas relevantes da Diretiva 1999/5/EC .
  • Página 71: Glossário

    Jabra bt4010 se reconheçam mutuamente e trabalhem automaticamente em conjunto . 5 . Modo em espera é quando o Jabra bt4010 está passivamente aguardando uma chamada . Quando você ‘encerra’ uma chamada no telefone celular, o fone de ouvido fica em modo de espera .
  • Página 72 Made in China IC: 4010 © 2008 GN Netcom US, Inc. All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective owners. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Netcom A/S is under license.

Tabla de contenido