English Index Introduction and Parts Designation .......2 1.0 Standard Cutting .........5 2.0 Depth Adjustment .
Página 3
La 9180MC Speedex ® viene con una cortadora hecha por completamente armada y lista para usar. proceso de fresar, la CW-23MC de HPC, y el famoso cepillo Softie ™ de nilón y teflón para limpiar bien las llaves sin causar La 9180MC Speedex ®...
9180MC Power Speedex ® Parts Designation Designación de Partes Désignation de Pièces KEY STORAGE LEDGE GAUGE ARM LEVER LIOSTÓN PARA DEPOSITAR LLAVES CALIBRADOR PALANCA LIGHT PLATEAU POUR DÉPOSER LES CLEFS BRAS DE CALIBRAGE LEVIER CUTTER LAMPE CORTADORA MOTOR COUTEAU DOUBLE-SIDED COPY DOG MOTOR GUÍA DE DOBLE LADO MOTEUR...
Standard Cutting Hacer Llaves Comunes Reproduction de Clefs Ordinaires ® POWER SPEEDEX 9180MC...
Página 7
Standard Cutting • Hacer Llaves Comunes Reproduction de Clefs Ordinaires English Español Français 1.1. Insert key to be duplicated 1.1. Sostenga la llave original 1.1. Insérer la clef qui doit être que quisiera duplicar. between jaws on tracer reproduite. side. Tighten wing nut to 1.2.
Página 8
Standard Cutting • Hacer Llaves Comunes Reproduction de Clefs Ordinaires • Bow is not flush with back of jaw. CORRECT • Tip is not flush with back of jaw. CORRECTO • El extremo de la llave no esta nivelada con la •...
Standard Cutting • Hacer Llaves Comunes Reproduction de Clefs Ordinaires English Français Español 1.8. To change sides: 1.8. Para cambiar lados de la 1.8. Pour changer l’étau de mordaza: position: Select which side to use (see Fig. 1.9). A) Suelte la mariposa. A) Desserrer l’écrou papillon.
Página 10
Standard Cutting • Hacer Llaves Comunes Reproduction de Clefs Ordinaires 1.10 1.11 1.12 English Español Français 1.9. (Jaw’s side recommended 1.9. Modo de sostener y calibrar 1.9. Calibrage des extrémités for use on typical keys) llaves de tipo Best. des clefs <<Best>>. Special Best style tip gauging.
Página 11
Standard Cutting • Hacer Llaves Comunes Reproduction de Clefs Ordinaires 1.14 1.13 1.15 Español Français English 1.13. Flip gauge arm back. 1.13. Empuje calibridor hacía atras. 1.13. Déplacer en arrière le bras du guide d’ajustement. 1.14. Turn machine “ON”. 1.14. Encienda la máquina por el botón.
Standard Cutting • Hacer Llaves Comunes Reproduction de Clefs Ordinaires NOTE: Cutter is designed to cut in one direction only. Moving the carriage left to right (tip to bow) may damage cutter! Fíjese que la cortadora es diseñada para mover en una sola dirección.
Página 13
Standard Cutting • Hacer Llaves Comunes Reproduction de Clefs Ordinaires 1.18 1.19 1.20 English Español Français 1.18. Note: Cutter is designed to 1.18. Nota: La fresa está diseñada 1.18. ATTENTION: Le couteau est cut in one direction only. para coatr sólo en una dessiné...
Página 14
Standard Cutting • Hacer Llaves Comunes Reproduction de Clefs Ordinaires 1.21 1.22 1.24 1.23 English Español Français 1.21. Turn off machine and 1.21. La llave nueva esta lista. 1.21. Arrêter la machine, puis unclamp key. débrider la clef. 1.22. Encienda el interruptor 1.22.
Depth Adjustment Ajuste de Profundidad Réglage de la Profondeur de Découpage POWER SPEEDEX ® 9180MC...
Página 17
Standard Cutting • Hacer Llaves Comunes Reproduction de Clefs Ordinaires • Bow is not flush with back of jaw. • Tip is not flush with back of jaw. CORRECT CORRECTO • El extremo de lallave no esta nivelada con • El codo de la llave no esta nivelada con la la parte de atrás de la mordaza.
Página 18
Standard Cutting • Hacer Llaves Comunes Reproduction de Clefs Ordinaires • You may wish to use a micrometer or caliper to measure a key cut from an original, in order to determine the adjustment needed. • Puede ser que quisiera usar un micrómetro para medir una llave hecha de una llave original como guía del ajuste necesario.
Página 19
Depth Adjustment • Ajuste de Profundidad Réglage de la Profondeur de Découpage • Turn gib screw clockwise to make cuts deeper. • Para cortar mas profundo, gire el tornilloa la derecha. • Tourner vers la droite la vis de réglage de profondeur pour tailler plus profondément.
Página 20
Depth Adjustment • Ajuste de Profundidad Réglage de la Profondeur de Découpage 2.10 Español English Français 2.9. Cut test key to code. 2.9. Haga una llave de prueba a 2.9. Tallier une clef d’épreuve. partir de una llave cortada 2.10. Check the test key in the por código.
Space Adjustment • Ajuste de Espacio Réglage Longitudinal • Bow is not flush with back of jaw. • Tip is not flush with back of jaw. CORRECT • El extremo de lallave no esta nivelada con • El codo de la llave no esta nivelada con la CORRECTO la parte de atrás de la mordaza.
Página 24
Space Adjustment • Ajuste de Espacio Réglage Longitudinal Español Français English 3.4. Ponga el calibrador en 3.4. Flip gauge arm into 3.4. Mettre le bras du guide posición, tocando la llave que contact with shoulder d’ajustement en contact avec le se muestra en el dibujo arriba.
Página 25
Space Adjustment • Ajuste de Espacio Réglage Longitudinal • Please Note: If cutter does not contact key it is out of adjustment. • Si la cortadora o no toca la llave o corta la llave, la máquina todavía esta fuera de ajuste. •...
Página 26
Space Adjustment • Ajuste de Espacio Réglage Longitudinal 3.10 3.11 3.13 3.12 English Español Français 3.10. In order to proceed with 3.10. Para proceder con el ajuste, 3.10. Pour continuer le réglage space adjustment, first suelte un poco la llave de la longitudinal, desserrer la clef du loosen key in cutter side.
Página 27
Space Adjustment • Ajuste de Espacio Réglage Longitudinal VACIO VIDE 3.14 3.15 Español Français English 3.14. Ahora, jale otra vez el 3.14. Soulever le chariot en 3.14. Line up tracer side key with calibrador y mueva el carro s’assurant que le bras shoulder gauge as shown.
Página 28
Space Adjustment • Ajuste de Espacio Réglage Longitudinal 3.16 3.17 English Español Français 3.16. Gently grab and move 3.16. De modo suave, agarre el 3.16. Saisir doucement le bras du cutter side of gauge using calibrador del lado de la guide d’ajustement avec l’outil WRENCH-1.
Flat Steel Cutting • Hacer Llaves Planas de Cajas de Seguridad Reproduction de Clefs en Acier Plat Français English Español 4.1. Unplug machine and loosen 4.1. Desconecte la máquina y 4.1. Débrancher la machine et bolt. suelte el tornillo sobre la guía. desserrer la vis qui fixe le guide de coupe.
Página 32
Flat Steel Cutting • Hacer Llaves Planas de Cajas de Seguridad Reproduction de Clefs en Acier Plat • Please Note: Be sure no chips fall into slot during change over. • You may need to reset depth adjustment if gib screw moves during change over.
Página 33
• Tenga presente que la herramienta que se ve en el dibujo viene con la máquina. dibujo viene con la máquina. • Líoutil <<WRENCH-1>> de HPC est fourni; voir le dessin. • Líoutil <<WRENCH-3>> de HPC est fourni; voir le dessin. English Español...
Página 34
Flat Steel Cutting • Hacer Llaves Planas de Cajas de Seguridad Reproduction de Clefs en Acier Plat 4.14 4.13 4.16 4.15 Español English Français 4.13. Loosen cutter nut as shown. 4.13. Tenga presente que la rosca 4.13. Desserrer l’écrou du couteau es de la mano izquierda.
Página 35
Flat Steel Cutting • Hacer Llaves Planas de Cajas de Seguridad Reproduction de Clefs en Acier Plat 9100 = .125" 9100-6A = .156" 9100-6B = .205" 4.17 4.18 9100-6 9100-6A 9100-6A 9100-6 4.19 4.20 English Español Français 4.17. Fíjese la dirección de 4.17.
Flat Steel Cutting • Hacer Llaves Planas de Cajas de Seguridad Reproduction de Clefs en Acier Plat 9100-6 9100-6B 4.22 4.21 9100-6 4.24 4.23 English Español Français 4.21. Installer la rondelle 9100-6B à la 4.21. Ponga 9100-6B además de 4.21. Install 9100-6B along with place de la rondelle 9100-6A, en 9100-6 como se muestra.
Página 37
Flat Steel Cutting • Hacer Llaves Planas de Cajas de Seguridad Reproduction de Clefs en Acier Plat 4.25 4.26 4.27 English English Español Español Français Français 4.25. Install cutter nut. 4.25. Ponga la tuerca de la 4.25. Insérer l’écrou du couteau. cortadora.
Página 38
Flat Steel Cutting • Hacer Llaves Planas de Cajas de Seguridad Reproduction de Clefs en Acier Plat 4.29 4.28 • Tip not flush. • Bow not flush. CORRECT CORRECTO • Extremo de la llave no esta recta. • Cabeza de la llave no esta recta. 4.30 •...
Página 39
Flat Steel Cutting • Hacer Llaves Planas de Cajas de Seguridad Reproduction de Clefs en Acier Plat 4.31 4.32 4.34 4.33 English Español Français 4.31. When key is properly 4.31. Al tener la llave en la 4.31. Quand la clef est alignée, serrer aligned, tighten as posición indicada, aprietela comme l’indique le dessin.
Página 40
Flat Steel Cutting • Hacer Llaves Planas de Cajas de Seguridad Reproduction de Clefs en Acier Plat 4.36 4.35 4.37 1. Plunge cut into key 2. Pull straight out 3. Plunge cut key at 4. Do not move side on left side of space. of key.
Página 41
Flat Steel Cutting • Hacer Llaves Planas de Cajas de Seguridad Reproduction de Clefs en Acier Plat 4.38 4.39 4.40 4.41 Español English Français 4.38. Again, plunge other side of 4.38. Haga el otro lado del corte 4.38. Exécuter une coupe verticale cut.
Página 42
Flat Steel Cutting • Hacer Llaves Planas de Cajas de Seguridad Reproduction de Clefs en Acier Plat 4.42 4.43 4.45 4.44 English Español Français 4.42. Key is now cut. 4.42. La llave esta lista. 4.42. La clef est prête. 4.43. Turn off machine and 4.43.
Exploded View And Parts List, Preventive Maintenance, Warranty and Service Information Vista de Máquina Desarmada y Lista de Partes, Mantenimiento y Garantía Vue Éclatée de la Machine et Liste des Pièces, Entretien, Garantie et Service ® POWER SPEEDEX 9180MC...
Página 45
English 9180MC Power Speedex Exploded View 060303 ® POWER SPEEDEX 9180MC...
Página 46
English 9180MC Power Speedex Parts List Description Stock # Description Stock # Bottom Jaw BJAW-4 Buttonhead Screw 9150-21 Vise Stud STUD-4 Buttonhead Screw 9160-20 Cap Screw 9100-17 Switch 9160-SW Cap Screw 9100-28 Carriage 9180-40 Base Platform 9180-41 Washer 9100-26 Washer 9160-21 Ball Knob 9180-42...
Página 47
English No. 9180MCDC Power Speedex Exploded View 030702 ® POWER SPEEDEX 9180MC...
Página 48
English No. 9180MCDC Power Speedex Parts List Description Stock # Description Stock # Buttonhead Screw 9150-21 Carriage 9180-40 Buttonhead Screw 9160-20 Base Platform 9180-41 Cap Screw 9100-17 Ball Knob 9180-42 Cap Screw 9100-28 Lever Rod 9180-43 Washer 9100-26 Lever Arm 9180-44 Washer 9160-21...
Página 49
Español 9180MC Power Speedex Vista de Máquina Desarmada 060303 ® POWER SPEEDEX 9180MC...
Página 50
Español 9180MC Power Speedex Lista de Partes DESCRIPTION STOCK # DESCRIPTION STOCK # Mordoza Inferior BJAW-4 Tornillo 9150-21 Resorte 9100-13 Tornillo 9160-20 Botón 9160-SW Tornillo 9100-17 Perno STUD-4 Tornillo 9100-28 Base Plataforma 9180-41 Arandela 9100-26 9180-42 Arandela 9160-21 Carro 9180-40 Tuerca Hexágona 9160-22 9180-44...
Página 51
Français 9180MC Power Speedex Vue éclaté de la Machine 060303 ® POWER SPEEDEX 9180MC...
Página 52
Français 9180MC Power Speedex liste des pièces DESCRIPTION RÉFERÉNCE # DESCRIPTION RÉFERÉNCE # Mâchoire inférieure BJAW-4 Vis à tête bombée 9150-21 Ressort 9100-13 Vis à tête bombée 9160-20 Interrupteur 9160-SW Vis d’assemblage 9100-17 Vis de machoire STUD-4 Vis d’assemblage 9100-28 Essieu du chariot 9150-15 Rondelle...
Página 53
8. If no request is made for HPC to call with a repair estimate, but the cost is expected to exceed $250.00 or 25% of the cost of a new machine, you will be contacted with this information.
800: 1-800-323-3295. Al llamar para pedir partes, favor tener una lista de los números de partes a mano para hacer mas rápido el proceso. Si de necesita las partes de urgencia, HPC puede enviarlas por el servicio de UPS se llama “Next Day Air.”...
Página 55
3. Toutes les pièces pour les machines à tailler les clefs HPC peuvent être achetées chez nous, au moyen de notre numéro 800 (sans frais) 1-800-323-3295. Veuillez alors avoir en main la liste des pièces, leur description et leur numéro avant de téléphoner afin d’accélérer le processus.