Funcionamiento - Electrolux 5553SD Manual De Las Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 5553SD:
Tabla de contenido

Publicidad

Drive
Eng
Connecting of the drive is effective by moving the clutch control
forward. Disconnection is effected by releasing the engine brake
yoke long enough for the clutch control to disengage.
Lauf
Zwecks Einschaltung des Antriebs Einschalthebel nach norne
führen. Zwecks Ausschaltung Motorbremsbügel loslassen bis die
Schaltregelung freigegeben wird.
Mise en service
F
Pour embrayer l'entraînement, poussez le réglage d'embrayage
en avant. Pour débrayer, lâcher l'étrier du frein-moteur jusqu'à
débrayage du réglage d'embrayage.

Funcionamiento

Esp
La conexión del accionamiento se efectúa desplazando hacia
adelante el mando del embrague. La desconexión se lleva a cabo
soltando el mando del freno del motor hasta liberar el mando del
embrague.
Aandrijving
NL
Het kippelen van de aandrijving geschiedt door de koppelingshandel
naar voren te zetten.
motorrembeugel los te laten, totdat de koppelingshandel vrij komt.
Guida
L'inserimento della trazione avviene spingendo in avanti l'apposito
comando. Il disinserimento avviene rilasciando il comando del
freno-motore fino al disimpegno del comando della trazione.
Use
Eng
The mower should not be used on ground that slopes more than
30°. This could cause engine lubrication problems.
Gebrauch
Der Rasenmäner solite nicht in einem Gelände benützt werden,
das eine Neigung von mehr als 30° Grad hat. In solchen Fällen
können Schmierungsprobleme im Motor auftreten.
MAX
Utilisation
30°
F
La tondeuse ne doit pas être utilisée sur un terrain dont la pente
dépasse 30°. Il pourrait se produire des problèmes avec le
graissage du moteur.
Aplicacion
Esp
Para evitar problemas de engrase se recomienda no usar el
cortacésped en terrenos de inclinaciones mayores de 30° grados.
Gebruik
NL
De grasmaaier niet gebruiken op hellingen of taluds met een hoek
groter dan 30°. Anders komen er problemen met de smering van
de motor.
Uso
Per evitare problemi di lubrificazione, il tosaerba non deve essere
usato su terreno in pendenza di oltre 30°.
18
Ontkoppeling geschiedt door de
Waarschuwingen en veiligheidsvoorschriften
NL
Bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.
Veiligheid van de bediener
• Lees dit handboek aandachtig door en zorg ervoor dat
u alle bedieningsorganen en hun werking begrijpt.
• Bedenk dat de gebruiker van het apparaat
verantwoordelijk is voor ongelukken en beschadiging
van anderen en andermans eigendommen.
• Draag steeds een uit dik materiaal vervaardigde lange
broek, laarzen . Draag nooit shorts, sandalen. Werk
nooit blootsvoets.
• Controleer of er geen stenen, takken of andere
voorwerpen liggen. Die kunnen immers uit de machine
gecatapulteerd worden en iemand verwonden of de
machine beschadigen. Steek geen grindpaden over.
• De motor nooit starten of aanzetten binnen een gesloten
ruimte of gebouw. Uitlaatgassen kunnen dodelijk zijn.
• Laat de gazonmaaier niet bedienen door kinderen of
volwassenen die deze instructies niet gelezen hebben.
• Maai nooit wanneer er mensen, vooral kinderen, of
huisdieren in de buurt zijn.
• Let extra goed op bij het veranderen van rijrichting en
wanneer u de maaier naar u toe trekt.
• Ontkoppel de mesaandrijving en het rijmechanisme
voordat u de motor start.
Veiligheid van het gereedschap
• Inspecteer de volledige eenheid vóór het gebruik.
Vervang be-schadigde onderdelen. Controleer op
brandstoflekken en overtuig u ervan dat alle
bevestigingen goed zjin vastgemaakt.
• Vervang defekte geluiddempers.
• Voor gebruik altijd controleren of snijbladen,
snijbladschroeven en snijcomponenten niet beschadigd
of versleten zijn. Vervang alle versleten of beschadigde
bladen en bouten tegelijk. Dit om het evenwicht niet te
verstoren.
• Wijzig de instellingen van de toerentalregelaar niet en
laat de motor nooit op een te hoog toerental draaien.
Veiligheid van de brandstof
• Waarschuwing – Benzine is licht ontvlambaar.
• De brandstof in de open lucht mengen en bijvullen. Doe
dit nooit in de nabijheid van vonken of open vlammen.
• Gebruik een gepaste brandstofcontainer.
• Rook niet, en laat niet toe dat er gerookt wordt nabij de
brandstof of het gereedschap, of bij het gebruik van het
gereedschap.
• Veeg gemorste brandstof weg en wacht totdat alle
dampen vervlogen zijn voordat u de motor start.
• Bewaar vóór u het gereedschap start, minstens drie
meter abstand van de plaats waar brandstof werd
bijgevuld.
• De motor stillegggen vóór u de brandstofdop verwijderd.
• Draai de dop van de tank en van de reservebrandstoftank
vast voordat u de motor start.
• Geen benzine bijvullen als de motor warm is.
• Leeg de benzinetank indien nodig alleen in de openlucht.
Veiligheid tijdens het gebruik
• Maai alleen bij daglicht of bij goed kunstlicht.
• Vermijd indien mogelijk het maaien van nat gras.
• Het maaien op hellingen kan gevaarlijk zijn. Maai niet
op steile hellingen. Altijd de helling volgen bij het
maaien. Wees zeer voorzichtig bij het van richting
veranderen op hellende grond.
• De grasmaaier niet gebruiken op hellingen of taluds met
een hoek groter dan 30°. Anders komen er problemen
met de smering van de motor
• De maaimachine nooit met draaiende motor vervoeren.
Als de maaier opgetild moet worden in verband met het
transport, dient u erop toe te zien dat het snijblad stil
staat.
• De maaier nooit gebruiken met defekte beschermkappen
en schermen, of zonder dat de beveiligingsvoorzieningen
(zoals afbuigers en grasverzamelaar) op hun plaats
zitten.
• Start de motor voorzichtig zoals in de gebruiksaanwijzing
is aangegeven en houdt uw voeten uit de buuurt van
de snijbladen.
• Kantel de maaier niet terwijl u de motor start (behalve
wanneer dit noodzakelijk is. In dat geval niet verder
kantelen dan absoluut noodzakelijk en alleen de zijde
die het verst verwijderd is van de gebruiker).
• De motor niet starten terwijl u voor de uitwerpopening
staat.
• Houdt handen en voeten uit de buurt van de
ronddraaiende bladen. Nooit uw hand in een eventuele
uitwerpopening steken.
• Nooit de maaier optillen of wegdragen met draaiende
motor.
• Stop de motor en maak de bougiekabel los. Doe dit
voordat u verstoppingen weghaalt of de opvangzak
verwijdert en tevens als u het appaarat wilt controleren
of iets aan de motor wilt repareren. Bij in aanraking
komen met een onbekend voorwerp de motor stopzetten
en inspecteren. Eventuele beschadigingen herstellen
voordat u de machine opnieuw start en gebruikt. Als de
maaier abnormaal gaat trillen, dient u de motor stop te
zetten en onmiddellijk te controleren. Zet de motor stop
als u de machine achterlaat of als u brandstof wilt
bijvullen.
• Zet de smoorregeling in de STOP-stand en de
brandstofafsluiter in de OFF-stand wanneer u klaar bent
met maaien.
Veiligheid bij het onderhoud en opslag
• Controleer regelmatig of alle bouten, schroeven en
moeren goed vastzitten. Beschadigde delen moeten
onmiddellijk vervangen worden. Gebruik alleen originele
onderdelen.
• Het gereedschap en de brandstof moeten worden
opgeslagen in een ruimte waar geen contact mogelijk
is met vonken of open vlammen van waterverwarmers,
elektrische motors, schakelaars, ovens enz.
• Laat de motor afkoelen voordat u de machine binnen
zet.
• Om het gevaar voor brand te beperken dient u de motor,
de geluiddemper en de omgeving van de accu en de
brandstoftank vrij te houden van gras, bladeren en
overbodig vet.
• Controleer regelmatig de grasopvangzak op slijtage en
beschadigingen.
Veiligheid bij het vervoer
• De bougiekabel losmaken. Maak de kabel los van de
handgreep voordat u deze voorzichtig inklapt. Voorkom
beschadiging van de kabel. Ledig de benzinetank. Bij
openbaar vervoer dienen zowel olie-als benzinetank
geledigd te worden.
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido