Publicidad

Enlaces rápidos

P O R T E R O
MÓDULOS ELECTRÓNICOS
E L E C T R O N I C M O D U L E S
MODULES ÉLECTRONIQUES
9650006 KPD-002 TECLADO PARA EL CONTROL DE ACCESOS
Teclado para instalaciones donde se requiere el control sobre la apertura de hasta dos
puertas, marcando un código de 4, 5 ó 6 dígitos previamente definido. Es posible definir
hasta 99 códigos por puerta. El teclado sale de fábrica con un código que le permitirá
accionar el abrepuertas (54321). Posibilidad de configurar el tiempo de activación del
abrepuertas para cada código y puerta independientemente.
Dispone de un sistema de seguridad que inhabilita el teclado tras introducir un número de
veces consecutivas un código incorrecto de apertura de puerta o de entrada a menú de
programación.
Es posible configurar:
-El número de dígitos del código de apertura.
-El número de intentos fallidos permitidos.
-El tiempo que el teclado permanece bloqueado.
-El tiempo de activación de los abrepuertas.
Disponible como placa de calle
configurable
.
9650006 KPD-002 KEYPAD FOR ACCESS CONTROL
Keypad for installations where it is required to control the opening of up to two doors, dialling a previously-defined code of 4, 5 or 6
digits. It is posible to define as many as 99 codes per door. The keypad leaves the factory with a code (54321) that will enable it to
activate an electric lock. It is also posible to configure the length of time the electric lock is activated for each code. Possesses a safety
system which disables the keyboard after a number of consecutive attempts to enter an incorrect code to open the door or to access
the programming menu.
It is possible to configure:
- The number of digits of the opening code.
- The number of failed attempts permitted.
- The length of time that the keypad remains disabled.
- The length of time that the electric doors remains activated.
Available as both entrance panel
9650006 KPD-002 CLAVIER POUR LE CONTRÔLE D'ACCÉS
Clavier pour installations où le contrôle de une ou deux portes est demandé, en composant un code de 4, 5 ou 6 digits préalablement
défini. Possibilité de configurer jusqu'à 99 codes par porte ainsi que la temporisation d'activation de l'ouverture pour chaque code et
porte indépendamment. Le clavier sort de l'usine avec un code qui permettra d'actionner les gâches (54321). Il dispose d'un système
de sécurité qui inhibe le clavier dès l'introduction consécutivement d'un certain nombre de codes incorrects d'ouverture de porte ou
d'entrée au menu de programmation.
Possibilités de configuration:
- La quantité de digits de code d'ouverture.
- La quantité autorisée de codes erronés.
- Temps d'inhibition du clavier.
- Temps d'activation des gâches.
Disponible comme plaque de rue
128 mm
1
4
7
C
PNK-00000
E L E C T R Ó N I C O
y como módulo de placa de calle con pulsadores
and configurable entrance panel module with pushbuttons
et comme module de plaque de rue avec boutons poussoirs configurables
12 mm
2
3
5
6
8
9
0
-
D O O R
E N T R Y
S Y S T E M S
128 mm
B: 164,5 mm para placas de hasta 4 pulsadores.
B: 212,5 mm para placas de hasta 8 pulsadores.
B: 164.5 mm for panels of up to 4 pressbuttons.
B: 212,5 mm for panels of up to 8 pressbuttons.
B: 164,5 mm pour plaques jusqu'à 4 boutons poussoirs.
B: 212,5 mm pour plaques jusqu'à 8 boutons poussoirs.
-
P O R T I E R
.
12 mm
128 mm
1
2
3
4
5
6
7
8
9
C
0
MKD-900
É L E C T R O N I Q U E
.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alcad KPD-002

  • Página 1 E L E C T R O N I C M O D U L E S MODULES ÉLECTRONIQUES 9650006 KPD-002 TECLADO PARA EL CONTROL DE ACCESOS Teclado para instalaciones donde se requiere el control sobre la apertura de hasta dos puertas, marcando un código de 4, 5 ó...
  • Página 2 Si le code est incorrect, la gâche ne sera pas actionnée et le clavier émettra une tonalité d’erreur et la led rouge sera allumée. ESQUEMA DE CABLEADO - WIRED DIAGRAM - SCHÉMA DE CABLAGE ALA-040 (230 V ) ALA-140 (110 .. 127 V ) KPD-002 cod. 9650006 230 V C1 NO1 NC1 Ctrl 1 Ctrl 2 110 ..
  • Página 3 Si le code est incorrect, la gâche ne sera pas actionnées et la plaque de rue émettra une tonalité d’erreur et la led rouge sur la plaque de rue sera allumée. ESQUEMA DE CABLEADO - WIRED DIAGRAM - SCHÉMA DE CABLAGE ALM-080 KPD-002 230 V Ctrl cod. 9650006...
  • Página 4 P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 5 ALA-040 (230 V ) ALA-140 (110 .. 127 V ) GRF-001 GRF-105 230 V 230 V 230 V 110 .. 127 V KPD-002 cod. 9650006 Made in Spain NC1 22 C trl1 C2 NO2 NC2 trl2 ABR-001 INSTALACIÓN CON MAN-030, MAN-041 O MAN-081...
  • Página 6: Elementos Adicionales

    É L E C T R O N I Q U E INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN - CONNECTION INSTRUCTIONS - CONSIGNES DE BRANCHEMENT Alimentador Power supply Alimentation / +, KPD-002 cod. 9650006 12 12c C1 NO1 NC1 Ctrl 1 Ctrl 2...
  • Página 7 P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 8 P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 9 P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 10 P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 11 P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 12: Entrada En El Menú De Instalación

    P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 13 P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 14 P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 15 P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 16 P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 17 P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 18: Entrada En El Menú De Usuario

    P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 19 P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 20 P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 21: Alteraciones En Los Códigos De Usuario Por Cambios En El Menú De Instalación

    P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 22: Verificación De La Instalación

    P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 23: Problèmes De Fonctionnement

    P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S P O R T I E R É...
  • Página 24: Declaration Of Conformity

    S Y S T E M S P O R T I E R É L E C T R O N I Q U E DECLARATION OF CONFORMITY according to EN ISO/IEC 17050-1:2004 ALCAD, S.A. Manufacturer's Name: Pol. Ind. Arreche-Ugalde, 1 Manufacturer's Address: Apdo. 455 20305 IRUN (Guipúzcoa)

Este manual también es adecuado para:

9650006

Tabla de contenido