Kärcher SB MB Manual Del Usario
Ocultar thumbs Ver también para SB MB:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

SB MB
59638780 06/19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kärcher SB MB

  • Página 1 SB MB 59638780 06/19...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Antes del primer uso de su apa- – y conocer y tener en cuenta las norma- Permeado rato, lea este manual original, tivas correspondientes. Agua de la osmosis, agua desmineralizada actúe de acuerdo a sus indicaciones y Cuando se utilice el modo de autoservicio, , agua salada guárdelo para un uso posterior o para otro el propietario tiene que procurar que el...
  • Página 4: Niveles De Peligro

    Quemador de gas (opción) Comportamiento en caso de Puesto de trabajo emergencia Antes de instalar el aparato, se debe acor- – En el panel de mando se introducen dar con la empresa de suministro de gas y monedas y se selecciona el programa el deshollinador responsable del distrito.
  • Página 5: Programas De Lavado

    Eliminar insectos 1-Modelo de herramienta Programas de lavado Eliminar restos de insectos Agua caliente con detergente contra insec- tos. Distancia del chorro de alta presión mín. 30 cm. Limpieza de llantas, modelo A, con bomba de dosificación Eliminar restos de frenazos. Agua caliente con detergente especial o mayor dosis.
  • Página 6: Abrir El Equipo

    Abrir el equipo 1 Bloqueo de la puerta del comprobador de monedas sólo cuando SB MB Comfort 2 Cerrojo guardamonedas (opcional) sólo cuando SB MB Comfort 3 Desbloqueo de la puerta del monedero solo con SB MB Standard Tirar hacia abajo para desbloquear.
  • Página 7: Interruptor Principal

    Ajustar el compresor Ajustar las bombas dosificadoras 2 Pantalla de control (en el armario eléc- trico) 3 Pantalla de control solo con SB MB Standard 4 armario de distribución 5 Interruptor principal 6 Bomba de dosificación de la estación de espuma seca...
  • Página 8: Limpiador De Llantas / Espuma Intensiva (Opción)

    Ajuste básico Limpiador de llantas / espuma intensiva (opción) 1 Bomba dosificadora de espuma seca Ajuste básico del agua 1 Palanca de ventilación 2 Tecla de ventilación  Abrir el conducto de agua limpia. 1 Entrada de detergente 3 Botón de ajuste de la cantidad de dosi- ...
  • Página 9: Sistema De Control

    Sistema de control zación ajustado el reductor de presión de SB MB Standard aire. Limpiador de llantas: La aplicación uniforme sobre las llantas es Trabajos de mantenimiento pendientes a más fácil cuando se mezcla un colocante...
  • Página 10 1 Punto del menú 2 Parámetros...
  • Página 11 Seleccionar los parámetros a ajustar Días festivos variables Duraciones del programa  Seleccionar el punto del menú con las Los festivos móviles caen todos los años Aquí se ajusta la duración de cada uno de teclas IZQUIERDA y DERECHA. en una fecha diferente y se deben ajustar los programas de lavado por unidad de la- ...
  • Página 12: Termoventilador

    1 Regulador de potencia Protección de emergencia contra 2 Regulador del termostato Los puestos marcados con „*“ están blo- heladas Termoventilador SB MB queados. No se aceptan monedas en estos La protección antiheladas de emergencia puestos de lavado. Termoventilador se activa en caso de apagón.
  • Página 13: Termostato Exterior

     Desenroscar la tapa del manguito de Purgar de aire la bomba dosificadora Termostato exterior relleno. El termostato exterior se conecta depen-  Rellenar con combustible hasta que el diendo de la temperatura exterior los si- indicador de nivel muestre que está lle- guientes dispositivos antiheladas: –...
  • Página 14: Menú Para Procedimientos Manuales

    Menú para procedimientos manuales  Seleccionar el punto del menú con las teclas IZQUIERDA y DERECHA. Si se pulsa la tecla "OK" se activa la cale- Ventas totales desde el comienzo del día facción de manguera de espuma durante 3 (0.00 horas).
  • Página 15: Protección Antiheladas

    – la colocación y la instalación se efec- túan como se indica en el capítulo "Co- locación de la instalación". – Los calefactores están correctamente  Introducir de nuevo la contraseña para configurados. confirmarla tal y como se indica más –...
  • Página 16: Puesta Fuera De Servicio

    Cuándo Opera- Componentes afectados Ejecución Responsa- ción comprobar varias ve- Cepillo para lavar Por si estuviese sucio o helado, si es necesario bloquear el lavado Propietario- ces diaria- con espuma. usuario mente A diario limpiar Filtro de la bomba de pro- Limpie el filtro y colóquelo de nuevo Propietario- tección antiheladas...
  • Página 17: Función

    D Cepillo para lavar 10 Membrana OR 33 Bomba dosificadora 11 Caudalímetro de permeado * 34 Presostato de aire (opcional) * Solo con SB MB Standard 12 Bloque de distribución 35 compresor 13 Mariposa 36 Tubo de absorción producto de limpieza 14 Recipiente del flotador agua fría...
  • Página 18: Esquema De Flujo De La Instalación Con Espuma Seca

    19 Permeado del tanque de compensación 42 Filtro de detergente, válvula de pie 67 Dispositivo de corte (opción) 20 El presostato de falta de agua RO 43 Electroválvula agua caliente 21 Manómetro presión de trabajo 44 Válvula de salida * Solo con SB MB Standard...
  • Página 19 Juego de montaje separación de la red (opcional) 1 Filtro fino de agua limpia (80-100 μm, opción) 2 Bomba juego de montaje separación de la red (opcional) 3 Recipiente del flotador agua fría...
  • Página 20: Protección Antiheladas 1- Herramienta (Opcional, Solo Para Sb-Mb 2 Bombas Fp)

    Limpiador de llantas / espuma intensiva (opción) A Limpiador de llantas Microemulsión (Opcional) Protección antiheladas 1- B Espuma intensiva Herramienta (opcional, solo para C Clavija de nodo SB-MB 2 Bombas Fp) 1 Válvula de flotador 2 Manómetro 3 Solución de detergente (agua + deter- gente) 4 Bomba de solución de detergente 5 Recipiente de detergente...
  • Página 21: Protección Antiheladas 2- Herramientas Espuma Húmeda (Opcional, Sb-Mb 2 Bombas Fp)

    Protección antiheladas 2- 4º tipo de agua Herramientas espuma húmeda (opcional, SB-MB 2 Bombas Fp) A 4. Tipo de agua B Agua limpia C Agua descalcificada, caliente D Permeado E hacia la bomba de alta presión 1 Sensor de temperatura (opción) 2 Válvula de soplado recipiente de agua caliente con flotador 1 Cepillo para lavar...
  • Página 22: Protección Antiheladas Interna (Opcional)

    Protección antiheladas interna (opcional) 1 Pistola pulverizadora manual (modelo con 2 herramientas) 2 bomba de alta presión 3 Válvula de retención con mariposa y fil- 4 Válvula magnética con válvula de re- tención, mariposa y filtro 5 Válvula de retención con cámara de mezcla de espuma y válvula de descar- ga de presión 6 Pistola pulverizadora manual con cepi-...
  • Página 23: Protección Antiheladas Externa (Opcional)

    Protección antiheladas externa (opcional) 1 Pistola pulverizadora manual (modelo con 2 herramientas) 2 bomba de alta presión 3 Válvula de retención con mariposa y fil- 4 Válvula magnética con válvula de re- tención, mariposa y filtro 5 Válvula de retención con cámara de mezcla de espuma y válvula de descar- ga de presión 6 Pistola pulverizadora manual con cepi-...
  • Página 24: Calefacción De Puesto De Lavado (Opcional)

    8 Válvula de mezclado termostático Sensor de agua dura 9 intercambiador de calor SB MB Standard: 10 Válvula de cierre conducto de llenado Si la dureza residual del agua descalcifica- 11 Bomba de circulación calefacción de da alcanza un valor límite, el control calcula...
  • Página 25: Datos Técnicos

    Datos técnicos SB MB 5/10-2 9/12- SB MB 5/10-3 9/12- 5/10-4 9/12- Módulo de alta presión 608, 608fl Unidad Módulo de alta presión 908 Unidad Conexión eléctrica Tensión V/~/Hz 400/3~/50 Impedancia de red máxima permitida 0,301 + j 0,188 Tipo de protección versión CAB (versión...
  • Página 26: Datos Que Dependen Del Quemador

    Inseguridad K Nivel de presión acústica L dB(A) Inseguridad K dB(A) Nivel de potencia acústica L + inseguridad K dB(A) Medidas SB MB CAB Anchura 2700 Profundidad Altura 2100 Peso en vacío, máx. (con un embalaje de 30kg) 1100 Peso máximo...
  • Página 27 Tipo de agua en el programa de lavado Lavado con alta presión Lavado con espuma, espuma hú- meda Lavado con espuma, espuma seca Lavado Cera líquida Cuidado final Eliminación de suciedad Microemulsión A Microemulsión B Eliminación de insectos Limpieza de llantas A Limpieza de llantas B Espuma intensiva Lavado de los bajos...
  • Página 28: Mantenimiento Y Cuidado

    Mantenimiento y cuidado Visión de conjunto 1 Recipiente de compensación 24 Válvula de seguridad 2 Filtro y bomba de material combustible 25 Manómetro calefacción de puesto de 3 Quemador con calentador de circula- lavado ción 26 Filtro de carbono activo WSO 4 Bomba de alta presión 2 27 Filtro de depuración fina WSO 5 Bomba de alta presión 3...
  • Página 30 Tiempos de duración de cada programa de Mantenimiento lavado desde la puesta en marcha de la instalación. Tiempo de marcha en inercia de la bomba de circulación del agua caliente tras desco- nectar el quemador. 1 Componentes del aparato Estado de los puestos de lavado Suministro de tensión de los mandos a dis- 2 Tiempo hasta la siguiente inspección tancias.
  • Página 31: Indicaciones De Mantenimiento

    ¿Quién puede realizar los trabajos de mantenimiento? – Propietario-usuario Los trabajos señalizados con la indica- El ablandador de agua lleva a cabo la rege- Nivel de agua en el tanque de compensa- ción "Propietario-usuario" sólo deben neración desde hace XXX minutos. ción de permeado por debajo del interrup- ser llevados a cabo por personas debi- tor de nivel TANQUE DE COMPENSA-...
  • Página 32: Plan De Mantenimiento

    Plan de mantenimiento Cuándo Operación Componentes Ejecución Responsa- afectados anualmente limpiar Circuito de protec- Vaciar y limpiar el hueco colector de agua anticongelante. Propietario- antes de co- ción antiheladas Limpiar el filtro de la bomba de inmersión. usuario/ser- menzar el Limpiar el filtro de la bomba de anticongelante (en la carcasa de la SB vicio técnico período de...
  • Página 33 Por debajo de 3°C compruebe si la calefacción adicional del conducto Propietario- caso de hielo riamente depósito de calefac- de gasóleo de calefacción entre el depósito y SB MB está caliente. usuario ción (opción) Una vez, 1 cambiar Filtro de depuración Cierre la válvula del agua limpia, destornille la taza del filtro, cambie el...
  • Página 34 Cuándo Operación Componentes Ejecución Responsa- afectados Tras 80 ho- limpieza y conser- Todas las partes de Elimine los restos de suciedad y las posibles incrustaciones. Cuide Propietario- ras de servi- vación acero inoxidable de esas partes con aceite para el mantenimiento del acero inoxidable. usuario cio o dos ve- la carcasa...
  • Página 35: Trabajos De Mantenimiento

    Cuándo Operación Componentes Ejecución Responsa- afectados Tras 1000 varias veces dia- Cabeza de bomba Si los platillos de las válvulas están muy afectados, sustituir totalmen- Servicio de horas de ser- riamente atención al vicio o dos cliente veces al año Cambio de aceite Bombas de alta pre- Véase el apartado "Trabajos de mantenimiento".
  • Página 36: Ayuda En Caso De Avería

    1 Indicador de avería en la parte exterior gida para aceite usado.  desconectar la tensión de la instala- del armario eléctrico (solo SB MB Stan-  Retire la tapa del depósito de aceite. ción, apagando el interruptor principal dard) ...
  • Página 37: Averías Indicadas En La Pantalla

    Averías indicadas en la pantalla anuncio Causa Modo de subsanarla F 001 Salidas del sistema electrónico sobrecargadas Confirmar error Si se sigue produciendo el fallo, acuda al servicio técnico. F 004 Sensor de crepúsculo defectuoso. Acuda al servicio técnico F 005 El guardamotor de las bombas de alta presión se ha activado.
  • Página 38 Restablecer el guardamotor, en caso de repetirse alta llamar al servicio técnico. F 200 No hay conexión entre el control SB MB y el sistema electrónico de la Acuda al servicio técnico F 201 Salidas del control SB MB al WSO sobrecargadas F 202 El sensor de dureza indica la regeneración de agua dura...
  • Página 39 anuncio Causa Modo de subsanarla F 226 El controlador de flujo no se ha abierto 5 segundos después de haber Acuda al servicio técnico desconectado la bomba de circulación del agua caliente. F 227 El controlador de flujo no se ha cerrado 3 segundos después de haber conectado la bomba de circulación del agua caliente.
  • Página 40: Confirmar Errores

     Con las teclas IZQUIERDA y DERE- Confirmar errores Ver la lista de eventos CHA se puede pasar hoja en la lista. En funcionamiento normal se indican los En el control se archivan un máximo de 256  Con la tecla "OK" se ven detalladamen- errores activos por orden.
  • Página 41 Averías en el circuito del agua caliente Avería Posible causa Modo de subsanarla Responsable Escasez de agua Suministro de agua cerrado Abrir la válvula de cierre del agua Propietario- en la caja del flota- usuario dor agua caliente Filtro fino del tratamiento de agua sucio Limpiar o renovar el filtro.
  • Página 42 Averías del quemador en los equipos con calefacción de aceite 1 Tecla de desbloqueo termostato de gas de escape 2 Botón de desbloqueo del quemador de gasoil automático 3 Caja eléctrica del control del quemador Avería Posible causa Modo de subsanarla Responsable Se ha activado una No se dispone de chispa de encendido (visible a...
  • Página 43 Averías del quemador en los equipos con calefacción de gas Las averías en el quemador de gas solo deben ser reparadas por especialistas autorizados del fabricante del quemador. Errores al introducir la moneda Avería Posible causa Modo de subsanarla Responsable Todos los compro- Interruptor principal desconectado.
  • Página 44 Averías en el limpiador de llantas / la espuma intensiva Avería Posible causa Modo de subsanarla Responsable Transporte de El tamiz en la entrada de agua está sucio. Limpie el tamiz. Propietario- agua/detergente usuario inexistente o insufi- Elemento de las boquillas en el inyector atasca- Limpiar la boquilla.
  • Página 45 Averías en la producción de espuma seca (opcional) Avería Posible causa Modo de subsanarla a realizar por Mala calidad de la El recipiente de detergente está Sustituir el recipiente. Propietario-usua- espuma seca, la vacío espuma está de- Filtro de absorción de la bomba Enjuagar el filtro con agua caliente Propietario-usua- masiado seca o...
  • Página 46 Avería Posible causa Modo de subsanarla Responsable hay demasiada El panel de enjuague presenta fugas Limpie el panel de enjuague Servicio de agua en el tanque atención al de sal cliente El inyector está obstruido Limpie el inyector y el filtro Servicio de atención al cliente...
  • Página 47 Avería Posible causa Modo de subsanarla Responsable El rendimiento del La temperatura del abastecimiento de agua es Mida la temperatura del agua descalcarizada y Propietario- permeado es de- demasiado baja compárela con los datos técnicos. usuario masiado bajo. El La presión de servicio es demasiado baja Configure de nuevo la presión de servicio.
  • Página 48: Accesorios

    Accesorios Garantía Cuidados del dispositivo En todos los países rigen las condiciones Detergente para trenes de lavado y Equipos accesorios de garantía establecidas por nuestra em- azulejos RM 841, 20 l Filtro de agua G 1“ presa distribuidora. Las averías del acce- Nº...
  • Página 49: Instalación De La Estación

    Instalación de la estación (sólo para técnicos especializados) Indicación: CUIDADO Indicación: La instalación solo debe ser ensamblada Peligro de daños materiales de la instala- En la línea de alimentación de la instala- ción si se alimenta con agua inadecuada. ción tiene que haber un instalador de APA- –...
  • Página 50: Puesta En Funcionamiento Del Ablandador De Agua

    – En casos extremos, colocar un conduc-  Dejar que funcione la bomba del suelo to de combustible separado con bomba radiante durante al menos 15 minutos. de alimentación Si es necesario, rellenar con anticonge- – Precalentar el fuel, dotar a la tubería de lante hasta que el manómetro indique absorción con calefacción 1,5bar.
  • Página 51: Comprobar La Presión Del Limpiador De Llantas (Opcional)

    Regenerar Comprobar el funcionamiento de la instalación  Pulse el botón de programación y gírelo en la dirección de la flecha para elegir  Comprobar la configuración del quema- la función "Seleccionar "Salar+Lavar". dor. El nivel de agua del tanque de sal ira ...
  • Página 52 Hoja de dimensiones variante CAB * SB MB Standard ** SB MB Comfort...
  • Página 53 Hoja de dimensiones variante SKID * SB MB Standard ** SB MB Comfort...
  • Página 54 Hoja de dimensiones variante SKID con equipo accesorio WSO...
  • Página 55: Declaración Ue De Conformidades

    Declaración UE de conformidad Por la presente declaramos que la máqui- na designada a continuación cumple, tanto en lo que respecta a su diseño y tipo cons- tructivo como a la versión puesta a la venta por nosotros, las normas básicas de segu- ridad y sobre la salud que figuran en las di- rectivas comunitarias correspondientes.
  • Página 56: Protocolo Para La Inspección De Alta Presión

    Protocolo para la inspección de alta presión Tipo de instalación: Nº fabricante: Puesta en marcha: Inspección llevada a cabo a fecha de: Resultado: Firma Inspección llevada a cabo a fecha de: Resultado: Firma Inspección llevada a cabo a fecha de: Resultado: Firma Inspección llevada a cabo a fecha de:...

Tabla de contenido