Página 3
Français Description du symbole Consignes de sécurité Etalonnage Instructions pour le montage Entretien Nettoyage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Informations techniques Accessoires en option Instructions de service Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Página 4
English Symbol description Safety Notes Adjustment Installation Instructions Maintenance Cleaning Dimensions Flow diagram Technical Data Spare parts Special accessories Operation Test certificate Fault Cause Remedy Assembly...
Página 5
Italiano Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Taratura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Pulitura Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Dati tecnici Accessori speciali Procedura Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Página 6
Español Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad Ajuste Indicaciones para el montaje Mantenimiento Limpiar Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Datos técnicos Opcional Manejo Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
Página 8
Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Forindstilling Monteringsanvisninger Service Rengøring Målene Gennemstrømningsdiagram Tekniske data Reservedele Specialtilbehør Brugsanvisning Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
Página 9
Português Descrição do símbolo Avisos de segurança Afinação Avisos de montagem Manutenção Limpeza Medidas Fluxograma Peças de substituição Dados Técnicos Acessórios especiais Funcionamento Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
Página 10
Polski Opis symbolu Wskazówki bezpieczeństwa Ustawianie Wskazówki montażowe Konserwacja Czyszczenie Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Dane techniczne Wyposażenie specjalne Obsługa Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Página 11
Česky Popis symbolů Bezpečnostní pokyny Nastavení Pokyny k montáži Údržba Čištění Rozmìry Diagram průtoku Technické údaje Servisní díly Zvláštní příslušenství Ovládání Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Página 12
Slovensky Popis symbolov Bezpečnostné pokyny Nastavenie Pokyny pre montáž Údržba Čistenie Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Technické údaje Zvláštne príslušenstvo Obsluha Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Página 14
Русский Описание символов Указания по технике безопасности Подгонка Техническое обслуживание Указания по монтажу Очистка Размеры Схема потока Κомплеκт Технические данные Специальные принадлежности Эксплуатация Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Página 15
Suomi Merkin kuvaus Turvallisuusohjeet Säätö Asennusohjeet Huolto Puhdistus Mitat Virtausdiagrammi Tekniset tiedot Varaosat Erityisvaruste Käyttö Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
Página 17
Lietuviškai Simbolio aprašymas Saugumo technikos nurodymai Reguliavimas Montavimo instrukcija Techninis aptarnavimas Valymas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Techniniai duomenys Atsarginės dalys Specialūs priedai Eksploatacija Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Página 18
Hrvatski Opis simbola Sigurnosne upute Regulacija Upute za montažu Održavanje Čišćenje Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Tehnički podatci Posebni pribor Upotreba Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Página 19
Türkçe Simge açıklaması Güvenlik uyarıları Ayarlama Montaj açıklamaları Bakım Temizleme Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar Teknik bilgiler Özel aksesuarlar Kullanımı Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı...
Página 20
Română Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă Reglare Instrucţiuni de montare Întreţinere Curăţare Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Date tehnice Accesorii opţionale Utilizare Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Página 22
Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Justiranje Navodila za montažo Vzdrževanje Čiščenje Mere Diagram pretoka Tehnični podatki Rezervni deli Poseben pribor Upravljanje Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Página 23
Estonia Sümbolite kirjeldus Ohutusjuhised Reguleerimine Paigaldamisjuhised Hooldus Puhastamine Mõõtude Läbivooludiagramm Tehnilised andmed Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Kasutamine Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Página 24
Latvian Simbolu nozīme Drošības norādes Ieregulēšana Norādījumi montāžai Apkope Tīrīšana Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Tehniskie dati Speciāli aksesuāri Lietošana Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
Página 25
Srpski Opis simbola Sigurnosne napomene Podešavanje Instrukcije za montažu Održavanje Čišćenje Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Tehnički podaci Poseban pribor Rukovanje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Página 26
Norsk Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Justering Montagehenvisninger Vedlikehold Rengjøring Mål Gjennomstrømningsdiagram Tekniske data Servicedeler Ekstratilbehør Betjening Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Página 27
БЪЛГАРСКИ Описание на символите Указания за безопасност Юстиране Указания за монтаж Поддръжка Почистване Размери Ш Диаграма на потока Сервизни части Технически данни Специални принадлежности Обслужване Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
Página 28
Shqip Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Justimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Pastrimi Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Të dhëna teknike Pajisje të posaçme Përdorimi Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Ë Montimi...
Página 29
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان !هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح الضبط راجع صفحة يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد متعادلين في الضغط ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّد المياه الدافئة مع سخان المياه تعليمات...
Magyar Egyéb tartozék Biztonsági utasítások ű ő Szerelési utasítások Használat ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ű ő Műszaki adatok ő ő ő ő ő É ő ő ű ő ő ő Szimbólumok leírása ő...