Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
HU
JP 取扱説明書 施工説明書
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
32
Talis S 200
Talis S 200 Eco

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Talis S 200 72813 Serie

  • Página 1 ZH 用户手册 组装说明 Talis S 200 Talis S 200 Eco ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ JP 取扱説明書 施工説明書...
  • Página 2 Deutsch Justierung Sicherheitshinweise Reinigung Wartung Montagehinweise Maße Durchflussdiagramm Serviceteile Technische Daten Sonderzubehör Bedienung Prüfzeichen Symbolerklärung Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Página 3 Français Etalonnage Consignes de sécurité Nettoyage Entretien Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Informations techniques Accessoires en option Instructions de service Description du symbole Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Página 4 English Maintenance Safety Notes Dimensions Installation Instructions Flow diagram Spare parts Special accessories Technical Data Operation Test certificate Symbol description Adjustment Cleaning Fault Cause Remedy Assembly...
  • Página 5 Italiano Taratura Indicazioni sulla sicurezza Pulitura Manutenzione Istruzioni per il montaggio Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Dati tecnici Accessori speciali Procedura Segno di verifica Descrizione simbolo Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Página 6 Español Limpiar Indicaciones de seguridad Mantenimiento Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Opcional Datos técnicos Manejo Marca de verificación Descripción de símbolos Ajuste Problema Causa Solución Montaje...
  • Página 7 Nederlands Reinigen Veiligheidsinstructies Onderhoud Montage-instructies Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Toebehoren Technische gegevens Bediening Keurmerk Symboolbeschrijving Instellen Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Página 8 Dansk Service Sikkerhedsanvisninger Målene Monteringsanvisninger Gennemstrømningsdiagram Reservedele Specialtilbehør Tekniske data Brugsanvisning Godkendelse Symbolbeskrivelse Forindstilling Rengøring Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Página 9 Português Afinação Avisos de segurança Limpeza Manutenção Avisos de montagem Medidas Fluxograma Peças de substituição Dados Técnicos Acessórios especiais Funcionamento Marca de controlo Descrição do símbolo Falha Causa Solução Montagem...
  • Página 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Czyszczenie Konserwacja Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Wyposażenie specjalne Dane techniczne Obsługa Znak jakości Opis symbolu Ustawianie Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Página 11 Česky Čištění Bezpečnostní pokyny Údržba Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Zvláštní příslušenství Technické údaje Ovládání Zkušební značka Popis symbolů Nastavení Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Página 12 Slovensky Údržba Bezpečnostné pokyny Rozmery Pokyny pre montáž Diagram prietoku Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Obsluha Technické údaje Osvedčenie o skúške Popis symbolov Nastavenie Čistenie Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Página 13 中文 大小 参见第页 安全技巧 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 流量示意图 参见第页 套。 备用零件 参见第页 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 颜色代码 安装提示 镀铬 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装 不锈钢表面 后将不认可运输损害或表面损伤。 选装附件 不在供货范围内 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗 转接器 和检查。 参见第页 请遵守当地国家现行的安装规定。 阀门不可与即热式热水器连接使 操作 参见第页 用。 汉斯格雅建议,清晨或在水流长时间停滞后,前 技术参数 半升水不作饮用水使用。 工作压强: 最大 检验标记 参见第页 推荐工作压强: 测试压强: 热水温度: 最大 推荐热水温度: 热力消毒...
  • Página 14 Русский Подгонка Указания по технике безопасности Очистка Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт Специальные принадлежности Технические данные Эксплуатация Знак технического контроля Описание символов Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Página 15 Suomi Puhdistus Turvallisuusohjeet Huolto Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Erityisvaruste Tekniset tiedot Käyttö Koestusmerkki Merkin kuvaus Säätö Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Página 16 Svenska Skötsel Säkerhetsanvisningar Måtten Monteringsanvisningar Flödesschema Reservdelar Specialtillbehör Hantering Tekniska data Testsigill Symbolförklaring Justering Rengöring Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Página 17: Montavimas

    Lietuviškai Techninis aptarnavimas Saugumo technikos nurodymai Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Specialūs priedai Techniniai duomenys Eksploatacija Bandymo pažyma Simbolio aprašymas Reguliavimas Valymas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Página 18 Hrvatski Čišćenje Sigurnosne upute Održavanje Upute za montažu Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Posebni pribor Tehnički podatci Upotreba Oznaka testiranja Opis simbola Regulacija Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Página 19 Türkçe Bakım Güvenlik uyarıları Ölçüleri Akış diyagramı Montaj açıklamaları Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Kullanımı Teknik bilgiler Kontrol işareti Simge açıklaması Ayarlama Temizleme arıza sebep yardım Montajı...
  • Página 20 Română Întreţinere Instrucţiuni de siguranţă Dimensiuni Instrucţiuni de montare Diagrama de debit Piese de schimb Accesorii opţionale Utilizare Date tehnice Certificat de testare Descrierea simbolurilor Reglare Curăţare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Página 21 Ελληνικά Ρύθμιση Υποδείξεις ασφαλείας Καθαρισμός Οδηγίες συναρμολόγησης Συντήρηση Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Ανταλλακτικά Τεχνικά Χαρακτηριστικά Ειδικά αξεσουάρ Χειρισμός Περιγραφή συμβόλων Σήμα ελέγχου Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Página 22 Slovenski Čiščenje Varnostna opozorila Vzdrževanje Navodila za montažo Mere Diagram pretoka Rezervni deli Poseben pribor Tehnični podatki Upravljanje Preskusni znak Opis simbola Justiranje Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Página 23 Estonia Hooldus Ohutusjuhised Mõõtude Paigaldamisjuhised Läbivooludiagramm Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Tehnilised andmed Kasutamine Kontrollsertifikaat Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Puhastamine Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Página 24 Latvian Tīrīšana Drošības norādes Apkope Norādījumi montāžai Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Tehniskie dati Lietošana Pārbaudes zīme Simbolu nozīme Ieregulēšana Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Página 25 Srpski Čišćenje Sigurnosne napomene Održavanje Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Poseban pribor Tehnički podaci Rukovanje Ispitni znak Opis simbola Podešavanje Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Página 26 Norsk Vedlikehold Sikkerhetshenvisninger Mål Montagehenvisninger Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Ekstratilbehør Tekniske data Betjening Prøvemerke Symbolbeskrivelse Justering Rengjøring Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Página 27 БЪЛГАРСКИ Юстиране Указания за безопасност Почистване Поддръжка Указания за монтаж Размери Диаграма на потока Сервизни части Технически данни Специални принадлежности Обслужване Описание на символите Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Página 28 Shqip Pastrimi Udhëzime sigurie Mirëmbajtja Udhëzime për montimin Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Të dhëna teknike Përdorimi Shenja e kontrollit Përshkrimi i simbolit Justimi Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Página 29 ‫عربي‬ ‫التنظيف راجع صفحة‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫الصيانة راجع صفحة‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث‬ ‫أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫يجب فحص صمام عدم الرجوع بصفة منتظمة حسب‬ ‫يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد‬ ‫وذلك طبق ا ً للوائح الوطنية أو‬ ‫المواصفة‬...
  • Página 30 Magyar Tartozékok Biztonsági utasítások Egyéb tartozék Szerelési utasítások Használat Műszaki adatok Szimbólumok leírása Beállítás Tisztítás Karbantartás Méretet Átfolyási diagramm Vizsgajel...
  • Página 31 Magyar Hiba Megoldás Szerelés...
  • Página 32 日本語 メンテナンス 次のページを参照 安全上の注意 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように、 逆止弁は、 に従って定期的 少なく とも 手袋をはめてください。 年に 回 に確認をしてください 日本においては 関連法規に従ってください 。 給水 ・ 湯の圧力差は 以内としてくださ 寸法 次のページを参照 い。 施工上の注意 流量曲線図 次のページを参照 製品の施工前に輸送でのダメージがないか確 スペアパーツ 次のページを参照 認してください。 施工後のキズ等のお申し出は お断りさせて頂いています。 仕上げ色 配管と水栓は、 関連法規に従って施工、 洗浄、 お よび試験を行ってください。 施工行う地域に適用される関連法規をお守りく スペシャルパーツ 別手配部...
  • Página 33 150° SW 10 mm SW 19 mm 110°...
  • Página 34 150° 75° 75° 24 x 15° 105° 45° 105° 45°...
  • Página 35 110° 110° 55° 55° 24 x 15° 85° 25° 85° 25°...
  • Página 36 CLICK > 2 min...
  • Página 37 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫لﺎﻜﺴﺑﺎﺠﻴﻣ‬ 36°C 38°C 50°C 60°C 43°C 55°C 17 x...
  • Página 38 开 关 ‫ فتح‬開く ‫ إغالق‬閉じる 热 冷 ‫ ساخن‬温かい ‫ بارد‬冷たい 开 ‫ فتح‬開く...
  • Página 39 Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact Cleaning recommendation / Warranty / Contact Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Contatto Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Contacto Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact www.hansgrohe.com/ Rensning, anbefaling / Garanti / Kontakt cleaning-recommendation Recomendações de limpeza / Garantia / Contacto Zalecenie dotyczące pielęgnacji / Gwarancja / Kontakt Doporučení k čistění / Záruka / Kontakt Odporúčania pre čistenie / Záruka / Kontakt 清洁指南 / 担保 / 接触 Рекомендации по очистке / Гарантия / Контакты Puhdistussuositus / Takuu / Kosketus www.hansgrohe.com/ Rengöringsrekommendationer / Garanti / Contacto cleaning-recommendation Valymo rekomendacijos / Garantija / Kontaktai Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Temizleme önerisi / Garanti / Temas Recomandări pentru curăţare / Garanţie / Contact Σύσταση καθαρισμού / Εγγύηση / επαφή Priporočilo za čiščenje / Garancija / Kontakt www.hansgrohe.com/ Puhastussoovitused / Garantii / Kontakt cleaning-recommendation Tīrīšanas ieteikumi / Garantija / Kontakti Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Anbefaling for rengjøring / Garanti / Kontakt Препоръка за почистване / Гаранция / Контакт Këshilla rreth pastrimit / Garancia / Kontakt 세정시 권장사항 / 품질보증 / 접촉 ‫اتصال‬ ‫الواليات المتحدة األمريكية‬...
  • Página 41 Talis S 200 Talis S 200 Eco Ø Ø Ø Ø 34 G 3/8 Talis S 200 Talis S 200 Eco 0,60 0,60 0,55 0,55 0,50 0,50 0,45 0,45 0,40 0,40 0,35 0,35 0,30 0,30 0,25 0,25 0,20 0,20 0,15 0,15 0,10 0,10...
  • Página 42 Talis S 200...
  • Página 43 Talis S 200 Eco...
  • Página 44 DVGW KIWA ACS WRAS 72813XXX P-IX 28883/IAO 1375 72817000 Hansgrohe SE DIN 4109 P-IX 28883/IAO Products Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Este manual también es adecuado para:

Talis s 200 eco 72817000