Descargar Imprimir esta página

Leroy-Somer Option DLM Manual De Instalación página 3

Publicidad

LEROY-SOMER
DLM : Déblocage par Levier
Maintenu
pour moteur frein FCR
Ce document est un complément des notices
d'Installation réf.2908, Maintenance réf.5025 pour
moteur frein FCR
Sécuriser
la
charge
avant
toute
intervention sur le moteur frein. S'assurer
qu'aucun couple n'est appliqué sur l'arbre.
4 - Recommandation spécifique
4.1 - Démontage du levier DLM :
- Dévisser les vis 40 du capot, déposer le capot
tôle 23.
- Dévisser les 2 vis 355 et 353 ; décrocher le
ressort 253.
- L'étrier 53.2 peut être retiré.
4.2 - Remontage du levier DLM :
- Positionner l'étrier 53.2 sur la culasse frein.
- Monter les vis 353.
- Monter les vis 355 en laissant un jeu de 1,2 mm
entre la tête de vis et l'armature 11 (selon photo ci-
dessous).
- Accrocher le ressort 253.
- Monter le capot 23 et monter les vis 40.
4.3 - Réglage de l'entrefer :
Le réglage de l'entrefer devient nécessaire dès que
le desserrage ne se fait plus normalement.
Procéder au démontage du capot et du levier DLM
(§ 4.1 Démontage).
Si le moteur est équipé d'un codeur :
- Débrancher le codeur (connecteur 106 fixé sur le
corps de boîte à bornes).
- Dévisser la bague de frettage codeur (vis radiale).
- Dévisser les vis de fixation 375 et retirer le codeur.
- Dévisser les 2 vis 205 du porte-codeur 105 et
retirer le porte-codeur.
- Dévisser l'écrou frein 24, et retirer le joint torique 50.
Nettoyer les pièces : suppression de la poussière de
garniture. Insérer une cale de 0,4 mm entre le
flasque frein 8 et l'armature 11. Resserrer l'écrou
frein 24 de manière à obtenir entre l'armature 11 et
le flasque frein 8 un jeu fonctionnel de 4/10ème (la
cale doit être légèrement glissante).
Effectuer une mesure de contrôle en plusieurs
points répartis.
- L'écrou frein 24 doit être changé après 3 réglages.
- Remonter le joint torique 50.
Si le moteur est équipé de codeur :
- Remonter le porte-codeur 105 avec ses 2 vis 205.
- Remonter le codeur sur l'arbre moteur puis le fixer
sur le porte-codeur avec les vis 375.
- Resserrer la bague de frettage codeur (vis radiale)
serrée au couple de 1,1 N.m ± 0,1 N.m.
- Remonter le levier DLM (§ 4.2 Remontage).
LEROY-SOMER se réserve le droit de modifier les
caractéristiques de ses produits à tout moment pour y
apporter les derniers développements technologiques. Les
informations contenues dans ce document sont donc
susceptibles de changer sans avis préalable.
INSTALLATION / INBETRIEBNAHME / INSTALACIÓN
DLM : remote sustained
release
for brake motor FCR
This document complements Installation ref.2908,
Maintenance ref.5025 manuals FCR brake motors
Secure the load before any work is carried
out on the motor. Check that no torque is
applied to the rotor.
355
34
354
4 - Specific recommandation
4.1 - Dismantling the brake lever DLM:
- Unscrew the cover screws 40, which keeps the
cover 23 in place.
- Unscrew the two screws 355 and 353 ; release
the spring 253.
- The DLM caliper 53.2 can be removed.
4.2 - Reassembling the brake lever DLM:
- Position the caliper 53.2 on the brake housing.
- Assemble the screw 353.
- Assemble the screw 355, leaving a gap of 1,2 mm
between the head of screw and the armature 11 (see
illustration bellow).
- Hang on the spring 253.
- Assemble the cover 23 and the screws 40.
4.3 - Adjusting the air gap:
The air gap needs to be adjusted when the release
mechanism no longer functions normally.
Proceed to dismantling of the cover and the lever
DLM (§ 4.1 Dismantling).
If an encoder is fitted on the motor:
- Disconnect the encoder (connector 106 fixed on
the body of the terminal box).
- Unscrew the encoder's shrink disc (radial screw).
- Unscrew the encoder's screws 375 and remove
the encoder.
- Unscrew the 2 screws 205 of the bracket 105 and
remove it.
- Unscrew the brake nut 24, and remove the sealing
ring 50.
Clean the parts: remove lining's friction dust. Insert
a 0.4 mm shim between the brake shield 8 and the
armature 11. Tighten the brake nut 24 so as to obtain
working play of 4/10 mm gap between armature 11
and brake shield 8 (the shim should slip slightly).
Make a control measure in several distributed points.
- The brake nut 24 should be changed after 3
adjustments.
- Position the sealing ring 50.
If an encoder is fitted on the motor:
- Replace the bracket 105 with the 2 screws 205.
- Fit the encoder on motor's shaft and fix it on the
bracket 105 with screws 375.
- Tighten the encoder shrink disc with a torque of
1.1 N.m ± 0.1 N.m.
- Fit on the lever DLM (§ 4.2 Reassembling).
LEROY-SOMER reserves the right to modify the
characteristics of its products at any time in order to
incorporate the latest technological developments. The
information contained in this document may therefore be
changed without prior notice.
DLM: Dauerhafte Freigabe
per Hebel
für Bremsmotor FCR
Dieses Dokument ist eine Ergänzung zu der
Installationsanleitung Ref. 2908 und
Wartungsanleitung Ref. 5025 für den Bremsmotor FCR.
Vor allen Arbeiten am Bremsmotor die
Last sichern. Sicherstellen, dass kein
Drehmoment auf die Welle angewendet
wird.
105
205
353
356
253
4 - Spezielle Empfehlung
4.1 - Ausbau des DLM-Hebels:
- Die Schrauben 40 vom Abdeckblech lösen und das
Abdeckblech 23 abnehmen.
- Die beiden Schrauben 355 und 353 lösen; die Feder
253 aushaken.
- Der Bremssattel 53.2 kann abgenommen werden.
4.2 - Wiedereinbau des DLM-Hebels:
- Den Bremssattel 53.2 auf dem Bremsengehäuse
platzieren.
- Schrauben 353 anbringen.
- Die Schrauben 355 anbringen. Dabei ein Spiel von
1,2 mm zwischen Schraubenkopf und Armatur 11
belassen (siehe Abbildung unten).
- Feder 253 einhaken.
- Abdeckblech 23 und Schrauben 40 anbringen.
4.3 - Einstellung des Luftspalts:
Der Luftspalt muss eingestellt werden, wenn die
Bremse sich nicht mehr ordnungsgemäß löst.
Abdeckblech und DLM-Hebel ausbauen (siehe
Absatz 4.1, Ausbau).
Wenn der Motor mit einem Geber ausgestattet ist:
- Geberanschlüsse lösen (Stecker 106 am Gehäuse
des Klemmenkastens).
- Schrumpfscheibe des Gebers abschrauben (radiale
Schraube).
- Befestigungsschrauben 375 lösen und Geber
abnehmen.
- Die beiden Schrauben 205 der Geberhalterung 105
lösen und die Geberhalterung abnehmen.
- Die Bremsmutter 24 lösen und den O-Ring
50 entfernen.
Teile reinigen: Bremsbelagstaub entfernen. 0,4-mm-
Abstandsplättchen zwischen Bremsenlagerschild 8
und Armatur 11 platzieren. Bremsmutter 24 wieder
festziehen, um zwischen Armatur 11 und
Bremslagerschild 8 ein Arbeitsspiel von 4/10 zu
erhalten (das Abstandsplättchen muss etwas
durchrutschen).
Kontrollmessung an mehreren verteilten Punkten
durchführen.
- Die Bremsmutter 24 muss nach 3 Einstellungen
ausgetauscht werden.
- O-Ring 50 wieder anbringen.
Wenn der Motor mit einem Geber ausgestattet ist:
- Geberhalterung 105 mit den beiden Schrauben 205
wieder einbauen.
- Geber wieder auf der Motorwelle platzieren und mit
den Schrauben 375 auf der Geberhalterung fixieren.
- Schrumpfscheibe des Gebers (radiale Schraube)
wieder festschrauben. Anzugsmoment: 1,1 Nm ±
0,1 Nm.
- DLM-Hebel wieder einbauen (siehe Absatz 4.2,
Wiedereinbau).
LEROY-SOMER behält sich daas Recht vor, die technischen
Daten seiner Produkte jederzeit zu ändern, um sie stets dem
neuesten Stand der Technik anzupassen. Die in diesem
Dokument enthaltenen Informationen können daher ohne
vorherige Ankündigung geändert werden.
5253 - 2014.11 / a
DLM: Desbloqueo mediante
palanca sostenida
para motores
freno FCR
El presente documento constituye un complemento
de las instrucciones de instalación con
referencia 2908, Mantenimiento con referencia 5025
para los motores freno FCR
Asegurar la carga antes de realizar
cualquier intervención en el motor freno.
Asegurarse de que no se aplica par
alguno al eje.
5
40
4 – Recomendación específica
4.1 - Desmontaje de la palanca DLM:
- Aflojar los tornillos 40 de la caperuza, retirar la
caperuza de chapa 23.
- Aflojar los 2 tornillos 355 y 353; sacar el
resorte 253.
- Puede retirarse la palanca-arco 53.2.
4.2 - Remontaje de la palanca DLM:
- Colocar la palanca-arco 53.2 sobre el palier del
freno.
- Colocar los tornillos 353.
- Colocar los tornillos 355 dejando un juego de
1,2 mm entre la cabeza del tornillo y la armadura 11
(según la siguiente fotografía).
- Enganchar el resorte 253.
- Montar la caperuza 23 y los tornillos 40.
4.3 - Ajuste del entrehierro:
El ajuste del entrehierro es necesario en cuanto el
arranque deja de realizarse con normalidad.
Realizar el desmontaje de la cubierta y de la palanca
DLM (§ 4.1 Desmontaje).
Si el motor cuenta con un codificador:
- Desconectar el codificador (conector 106 fijado
sobre el cuerpo de la caja de bornes).
- Desatornillar el anillo de encintado del codificador
(tornillo radial).
- Desatornillar los tornillos de fijación 375 y retirar el
codificador.
- Desatornillar los 2 tornillos 205 del portacodificador
105 y retirarlo.
- Desatornillar la tuerca del freno 24 y retirar la junta
tórica 50.
Limpiar las piezas: eliminar el polvo del forro.
Introducir una zapata de 0,4 mm entre el palier de
freno 8 y la armadura 11. Apretar la tuerca de freno
24 de modo que entre la armadura 11 y el palier de
freno 8 haya un juego funcional de 4/10.ª (la zapata
debe ser ligeramente resbaladiza).
Realizar una medida de control en varios puntos
distintos.
- La tuerca de freno 24 debe cambiarse cada
3 ajustes.
- Volver a montar la junta tórica 50.
Si el motor está equipado con codificador:
- Volver a montar el portacodificador 105 con los
2 tornillos 205.
- Volver a instalar el codificador sobre el eje motor y,
a continuación, fijarlo sobre el portacodificador con
los tornillos 375.
- Volver a apretar el anillo de encintado codificador
(tornillo radial) a un par de 1,1 N.m ± 0,1 N.m.
- Volver a montar la palanca DLM (§ 4.2 Remontaje).
LEROY-SOMER se reserva el derecho a modificar las
características de sus productos en todo momento para
incluir en ellos los últimos desarrollos tecnológicos. Por tanto,
la información de este documento puede ser modificada sin
previo aviso.
3

Publicidad

loading