Página 1
OPERATING INSTRUCTIONS AND OWNER’S MANUAL Model # KEROSENE FORCED-AIR HEATER MH50KR, MH75KTR, MH125KTR, MH175KTR, MH210KTR READ INSTRUCTIONS CAREFULLY: Read and follow all instructions. Place instructions in a safe place for future reference. Do not allow anyone who has not read these instructions to assemble, light, adjust or operate the heater.
GROUNDED THREE-PRONG RECEPTACLE. ENGLISH ................1-10 FRENCH ................1-10 SPANISH ................1-10 MH50KR & MH75KTR WARNING: Not suitable for use on wood floors or other combustible materials. When used the heater should rest on a suitable insulating material at least 1 inch thick and extending 3 feet or more beyond the heater in all directions.
• nausea 10. Operate only on a stable, level surface. (MH50KR & MH75KTR – See wood floor warning). • dry mouth or sore throat 11. Do not use with duct work. Do not restrict inlet or exit.
3 ft. or more beyond the heater in all directions. PRESSURE GAGE HEATER START UP ADJUSTMENT PROCEDURE MH50KR: Plug the heater into a grounded 115V, 60 Hz, 1 1. Fill fuel tank. Ø outlet. 2. Start heater. MH75KTR, MH125KTR, MH175KTR & MH210KTR: Turn 3.
Página 5
Problem: Flame extends beyond the end of the heater. STORAGE Store the heater in a dry location free from fumes or dust. Adjustment: Pump pressure is too high. At the end of each heating season, clean the heater as described Turn adjustment screw counter clockwise to in the MAINTENANCE section.
Power to control Sensing power. No action required. Model MH50KR and MH75KTR heaters are NOT equipped with a diagnostic control board or flashing LED error indicator. See the following troubleshooting guide for unit status and corrective action if necessary. SYMPTOM...
WIRING DIAGRAM MH50KR/MH75KTR 18AWG GRN HI-LIMIT ON/OFF SWITCH SWITCH 18AWG BLK 18AWG YELL 18AWG WHT 18AWG YELL CORD SET THERMOSTAT 18AWG BLUE 75KT,125KT,175KT,210KT ONLY 18AWG GRN 18AWG PURPLE AC OUTLET FLAME CONTROL SCHEMATIC 18AWG PURPLE (connections may not be in same...
Model # OPERATING INSTRUCTIONS MH50KR, MH75KTR, AND OWNER’S MANUAL MH125KTR, MH175TR, MH210KTR WARNING: USE ONLY MANUFACTURER’S REPLACEMENT PARTS. USE OF ANY OTHER PARTS COULD CAUSE INJURY OR DEATH. REPLACEMENT PARTS ARE ONLY AVAILABLE DIRECT FROM THE FACTORY AND MUST BE INSTALLED BY A QUALIFIED SERVICE AGENCY.
Página 11
GUIDE D'UTILISATION ET INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Modèle # APPAREIL DE CHAUFFAGE MH50KR, MH75KTR, À AIR PULSÉ AU KÉROSÈNE MH125KTR, MH175KTR, MH210KTR LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS. Lisez et observez toutes les instructions. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Interdisez à quiconque n'ayant pas lu les présentes instructions d'assembler, d'allumer, de régler ou de faire fonctionner cet appareil de chauffage.
TROIS BROCHES ADÉQUATEMENT MISE À LA TERRE. FRANCAIS………………………………………………………………1-10 ESPAGNOL……………………………………………………………………1-10 AVERTISSEMENT RELATIF AUX MODÈLES MH50KR ET MH75KTR : Non conçu pour être utilisé sur des planchers de bois ou d'autres matériaux combustibles. Lors de son fonctionnement, l'appareil de chauffage doit reposer sur un matériau isolant adéquat d'au moins 2,5 cm (1 po)
10. Utilisez uniquement sur des surfaces stables et de niveau. (Modèles chauffage par une soufflerie. La qualité de la combustion dépend du débit MH50KR et MH75KTR – Voir l' a vertissement au sujet des planchers de d'air. Par conséquent, l'appareil de chauffage ne doit pas être modifié ni être bois.)
Página 14
DÉMARRAGE DE L'APPAREIL JAUGE DE PRESSION POUR RÉGLER LA PRESSION : MH50KR : Branchez le câble d'alimentation dans une prise mise à la terre de 115 V, 60 Hz, 1 Ø. 1. Remplissez le réservoir. MH75KTR, MH125KTR, MH175KTR et MH210KTR : Réglez 2.
Página 15
6. Pour une efficacité maximale, le cône avant de la chambre de PROGRAMME ANNUEL combustion doit être rouge cerise sans présenter de taches FILTRE DE SORTIE D'AIR. Enlevez le filtre de sortie d'air et frappez-en foncées, et la flamme ne doit pas se prolonger au-delà du cône. doucement le côté...
Vérifiez le câblage de l'appareil de chauffage (selon le schéma de câblage du présent guide). Remplacez l'ensemble commande de flamme. Ces instructions s'appliquent aux modèles MH50KR et MH75KTR. Utilisez le guide de dépannage suivant pour diagnostiquer et corriger les problèmes. SYMPTÔME DÉPANNAGE...
Réf. N° de pièce N° de pièce N° de pièce N° de pièce N° de pièce Description Réf. N° de pièce N° de pièce N° de pièce N° de pièce N° de pièce Description MH50KR MH75KTR MH125KTR MH175KTR MH210KTR MH50KR...
Página 19
Appareil de chauffage à air pulsé au kérosène • Modèles MH50KR, MH75KTR, MH125KTR, MH175KTR, MH210KTR Kit de Filtre à Carburant Filtre à carburant Mr. Heater, Inc.| Kerosene Forced Air Heater Operating Instructions and Owner’s Manual...
GUIDE D'UTILISATION Modèle # ET INSTRUCTIONS DE MH50KR, MH75KTR, MH125KTR, FONCTIONNEMENT MH175KTR, MH210KTR AVERTISSEMENT : N'UTILISEZ QUE LES PIÈCES DE RECHANGE DU FABRICANT. L'UTILISATION D'AUTRES PIÈCES RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES ET LA MORT. LES PIÈCES DE REMPLACEMENT NE SONT OFFERTES QUE PAR LE FABRICANT ET DOIVENT ÊTRE INSTALLÉES PAR UNE ENTREPRISE SPÉCIALISÉE.
INSTRUCCIONES DE USO Y MANUAL DEL USUARIO CALENTADOR DE Modelos # CALDEO A AIRE FORZADO MH50KR, MH75KTR, MH125KTR, MH175KTR, A KEROSENE MH210KTR LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES: lea y siga todas las instrucciones. Conserve estas instrucciones en un lugar seguro para futura referencia. No permita que nadie que no haya leído estas instrucciones arme, encienda, ajuste o use el calentador.
• ENCHUFE EL CABLE ELÉCTRICO EN UN TOMACORRIENTE DE TRES CLAVIJAS CORRECTAMENTE CONECTADO A TIERRA. INGLÉS…………………………………………………………………………1-10 FRANCÉS………………………………………………………………………1-10 MH50KR Y MH75KTR ESPAÑOL……………………………………………………………….1-10 ADVERTENCIA: No es adecuado para usar sobre pisos de madera ni sobre otros materiales combustibles. Cuando usa el calentador debe colocarlo sobre...
Asimismo, no se deben alterar ni modificar los 10. Úselo únicamente sobre una superficie nivelada y estable. sistemas de seguridad para utilizar el calentador. (MH50KR y MH75KTR – Ver la precaución sobre los pisos de Cuando deba utilizarse el calentador en presencia de otras madera).
Deslice el espaciador en el eje junto a la rueda. REINICIO LUEGO DEL APAGADO DE SEGURIDAD (MH50KR, MH- Deslice el eje parcialmente ensamblado a través del bastidor 75KTR, MH125KTR, MH175KTR Y MH210KTR) Ver página 6 de soporte de la rueda.
PROCEDIMIENTO DE AJUSTE: aspas del ventilador con aire comprimido. Limpie el área con un paño seco y limpio. Inspeccione el área para asegurarse 1. Llene el tanque de combustible. de quitar todos los materias extrañas, especialmente 2. Encienda el calentador. alrededor del quemador y del área de combustión.
Detección de alimentación. No se necesita acción. Los calentadores modelos MH50KR y MH75KTR NO están equipados con una placa de control de diagnóstico ni con indicador de error con LED parpadeante. Consulte la siguiente guía de resolución de problemas para ver el estado de la unidad y la acción correctiva, si fuera necesaria.
Página 29
Calentador de queroseno a aire forzado • Modelos MH50K, MH75KT, MH125KT, MH175KT, MH210KT Kit Filtre à Carburant Filtre à carburant Mr. Heater, Inc.| Kerosene Forced Air Heater Operating Instructions and Owner’s Manual...
INSTRUCCIONES DE USO Y Modelos # MANUAL DEL USUARIO MH50KR, MH75KTR, MH125KTR, MH175K- TR, MH210KTR ADVERTENCIA: USE SOLAMENTE PIEZAS DE REEMPLAZO DEL FABRICANTE. EL USO DE CUALQUIER OTRA PIEZA PODRÍA CAUSAR HERIDAS O LA MUERTE. LAS PIEZAS DE REEMPLAZO ESTÁN DISPONIBLES ÚNICAMENTE EN LA FÁBRICA Y DEBEN SER INSTALADAS POR UNA AGENCIA DE SERVICIO CALIFICADA.