AVR-A-OPT-03
13 -
E
SPECIFICAÇÃO DO
E
SPECIFICACIÓN DEL
*
Classe
de
exatidão
0,6C12,5;
* Tipo janela ou barra;
* A relação de transformação
será In/5A ou In/1A, onde In/xA
é a relação do primário do TC.
Ex.: 100/5A, 150/5A, 100/1A;
* Corrente de secundário de 5A
para regulador PAR/5 e 1A para
regulador PAR/1;
* A corrente no primário do TC
deve ser 20% maior do que a
corrente nominal da máquina;
* A frequência de trabalho do
TC deve ser igual à frequência
do gerador;
* A classe de tensão de isola-
ção do TC deverá ser maior do
que a tensão de saída do gera-
dor;
* Deverá suportar 1,2 x In.
14 -
E
SPECIFICAÇÃO DO
E
SPECIFICACIÓN DEL
O TP para realimentação é re-
comendado para o caso da ten-
são disponível para sinal ser su-
perior ao especificado para o
regulador. Ou seja, acima de
600V já deverá ser utilizado TP.
Seguem algumas característi-
cas deste TP:
• Quando a realimentação é
monofásica, usa-se apenas um
TP. No caso da realimentação
ser trifásica, usam-se três TP's
monofásicos ligados em YY;
• A relação de transformação
será N/220, onde N é a tensão
de saída do gerador;
• A potência dissipada será de
100VA;
• A classe de tensão de isolação
do TP deverá ser maior do que
a tensão de saída do gerador.
REACIONA SOLUÇÕES EM ENERGIA
TC
DE PARALELISMO
TC
DE PARALELISMO
de
* Accuracy class of 0,6C12,5;
* Window or bar type;
* Transformer ratio will be In/5A
or In/1A, where In/xA is the ratio
of the CT primary. Ex.: 100/5A,
150/5A, 100/1A;
5A secondary current for regu-
lator PAR/5 and 1A for regulator
PAR/1;
* The current in CT primary
must be 20% bigger than the
nominal current of the machine;
* The CT operation frequency
must be equal to the generator
frequency;
* The CT isolation voltage class
must be bigger than the gener-
ator output voltage;
* It shoold support 1,2 x In.
TP
DE REALIMENTAÇÃO
TP
PARA REALIMENTACIÓN
The PT for sensing is recom-
mended in case of voltage avail-
able to be greater than the
specified signal to the controller.
That is above 600V should be
used a PT. Here are some char-
acteristics of the PT:
• When the sensing is single-
phase, use only one PT. In the
case that the sensing is three-
phase, it is used three single-
phase PTs connected in YY;
• The transformation ratio is
N/220, where N is the output
voltage of the generator;
• The power dissipated will be
100VA;
• The isolation voltage class of
TP should be greater than the
output voltage of the generator.
/ S
OF P
PECIFICATION
*
Clase
0,6C12,5;
* Tipo ventana o barra;
* La relación de transformación
será In/5A o In/1A, donde In/xA
es la relación del primario del
TC. Ej.: 100/5A, 150/5A, 100/1A;
* Corriente de secundario de 5A
para regulador PAR/5 y 1A para
regulador PAR/1;
* La corriente en el primario del
TC debe ser el 20% mayor que
la corriente nominal de la má-
quina;
* La frecuencia de trabajo del TC
debe ser igual a la frecuencia del
generador;
* La clase de tensión de aisla-
ción del TC deberá ser mayor
que la tensión de salida del ge-
nerador;
* Deberá soportar 1,2 x In.
.
/ S
PECIFICATION
El TP para realimentación es re-
comendado para el caso en que
la tensión disponible para señal
sea superior al especificado
para el regulador. O sea, arriba
de 600V ya deberá ser utilizado
TP. Siguen algunas caracterís-
ticas de este TP:
• Cuando la realimentación es
monofásica, se utiliza apenas
un TP. En el caso de la reali-
mentación ser trifásica, se usan
tres TP's monofásicos conecta-
dos en YY;
• La relación de transformación
será N/220, donde N es la ten-
sión de salida del generador;
• La potencia disipada será de
100VA;
• La clase de tensión de aisla-
miento del TP deberá ser mayor
que la tensión de salida del ge-
nerador.
Rev. 00 de 03/12/2019
CT /
ARALLELISM
de
exactitud
de
OF
TP /
SENSING
Página 39 de 45