Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2
2
English
US
Français
FR
Español
MX

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID SEE SNAKE

  • Página 1 English Français Español...
  • Página 2 English ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 1 RIDGID reserve the right to change the specifications of the hardware, software, or both as described in this manual without notice� Visit www�SeeSnake�com for current updates and supplemental information pertaining to this product� Due to product development, the photos and other presentations specified in this manual may differ from the actual product�...
  • Página 3: Recording Form For Machine Serial Number

    Operator’s Manual WARNING! Read this Operator’s Manual carefully before using this tool. Failure to understand and follow the contents of this manual may result in Record product serial number below as it appears on the nameplate. electrical shock, fire and/or serious personal injury.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Table of Contents Recording Form for Machine Serial Number ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 1 Safety Symbols �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3 General Safety Rules Work Area Safety ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3 Electrical Safety ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 3 Personal Safety ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3 Equipment Use and Care ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3 Battery Use and Care ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4 Service ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Página 5: Safety Symbols

    Safety Symbols In this operator’s manual and on the product, safety symbols and signal words are used to communicate important safety information� This section is provided to improve understanding of these signal words and symbols� This is the safety alert symbol� It is used to alert you to potential personal injury hazards� Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death�...
  • Página 6: Battery Use And Care

    • Do not use equipment if the power switch does terminal to another� Shorting the battery terminals not turn it ON and OFF. Any equipment that cannot together may cause burns or a fire� be controlled with the power switch is dangerous and •...
  • Página 7: Description, Specifications, And Standard Equipment

    Temperature (Monitor) [−20°C to 70°C] accompany this manual as a separate booklet when required� Humidity 5% RH to 95% RH Altitude 13,120 ft [4,000 m] If you have any questions concerning this RIDGID product: • Contact your local RIDGID distributor� English - 5...
  • Página 8: Standard Equipment

    Standard Equipment Enter Button Return Button Arrow Buttons • DVDPak2 with Sony VRD-MC6 DVDR • Operator’s Manual • Operator’s DVD • 100 – 240 VAC to 15 VDC power converter and supply • RCA Cable • Sony VRD-MC6 DVDR Operator’s Manual DVDPak2 Components Sunshade DVDPak2 Monitor DVDPak2 Keypad...
  • Página 9: Pre-Operation Inspection

    Pre-Operation Inspection Table 3 DVDPak2 Keys WARNING Icon Name Function Powers the DVDPak2 monitor ON Power Key and OFF� Does not control the DVDR power� Select Key Used to select menu items� Before each use, inspect your DVDPak2 and correct any Used to navigate menus and problems to reduce the risk of serious injury from electri- Arrow Keys...
  • Página 10: Dvdpak2 Placement

    DVDPak2 Connections Icon Name 2� Inspect the work and determine the correct RIDGID equipment for the task� Using incorrect SeeSnake System Connector equipment for an application can cause injury or equipment damage� For a complete list of Video In Port RIDGID inspection equipment, consult the Ridge Tool Catalog at www�ridgid�com or www�ridgid�eu�...
  • Página 11: Powering The Dvdpak2

    Powering the DVDPak2 Table 6 DVDPak2 Connections The DVDPak2 can be powered with a RIDGID 18 V Li-Ion Battery External Power Not External Power battery or by using the included AC/DC power converter� Status Connected Connected To reduce the risk of electrical shock, use battery power whenever possible�...
  • Página 12: Operating Instructions

    Operating Instructions WARNING Always wear eye protection to protect your eyes against dirt and other foreign objects. When inspecting drains that might contain hazardous chemicals or bacteria, wear appropriate protective equip- ment, such as latex gloves, goggles, face shields, and respirators to prevent burns and infections.
  • Página 13: Dvdpak2 Settings

    DVDPak2 Settings 2� Use the Up and Down Arrow Buttons to highlight “Setup” and press the Enter Button � Video Display Settings If the camera view does not display on the DVDPak2 3� Use the Up and Down Arrow Buttons to highlight monitor, perform the following functions to correct the “Color System”...
  • Página 14: Recording An Inspection

    To finalize a disc, perform the following functions: Zero Key � The DVDPak2 will display the distance from an interim zero-point in brackets� Press the Zero Key 1� Press the Return Button to return to the Main for local zero and press the Zero Key again to return Menu�...
  • Página 15: Locating The Camera Using The Sonde

    When the Sonde is turned ON, a locator such as the if equipped with SimulTrace™ dual-frequency capabil- RIDGID SR-20, SR-60, Scout™ or NaviTrack® II set to ity, you can use the locator to follow the push cable to 512 Hz will be able to detect it, allowing you to detect the the camera’s location and then detect the Sonde in the...
  • Página 16: Accessories

    Service Center or any service or repair questions: WARNING • Contact your local RIDGID distributor� The following RIDGID products have been designed to function with the DVDPak2. Other accessories suitable • Visit www�RIDGID�com or www�RIDGID�eu to for use with other tools may become hazardous when find your local Ridge Tool contact point�...
  • Página 17: Dvdpak2 Troubleshooting

    Table 8 DVDPak2 Troubleshooting Problem Probable Fault Location Solution Check power is correctly plugged in No power to SeeSnake Reel Check the switch on the DVDPak2 Check orientation, seating, and pin condition in the Connections faulty SeeSnake connection� Camera image not seen Set the video source as described in the Video Video display set to wrong source Display Set Up section...
  • Página 18 Notes 16 - English...
  • Página 19: Formulaire D'enregistrement Du Numéro De Série De La Machine

    Manuel de l'opérateur AVERTISSEMENT ! Lire ce manuel de l'opérateur soigneusement avant d'utiliser cet outil. Une mauvaise con- naissance ou un non-respect du contenu de ce manuel pourrait causer un choc électriques, un Noter le numéro de série tel qu'il apparaît sur la plaque signalétique. incendie et/ou des blessures cor- No de série.
  • Página 20 Table des matières Formulaire d’enregistrement du numéro de série de la machine ������������������������������������������������������������������������������������ 17 Symboles de sécurité ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19 Consignes générales de sécurité Sécurité du lieu de travail �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19 Sécurité électrique ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 19 Sécurité personnelle ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19 Utilisation et entretien du matériel ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20 Utilisation et entretien de la pile ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Página 21: Symboles De Sécurité

    Symboles de sécurité Dans ce manuel de l'opérateur et sur le produit lui-même, des symboles de sécurité et des mentions d'avertissement sont utilisés pour communiquer les informations importantes touchant à la sécurité� Cette section est fournie pour faciliter la compréhension de ces mentions d'avertissements et de ces symboles� Ceci est le symbole d’alerte de sécurité�...
  • Página 22: Utilisation Et Entretien Du Matériel

    • Utilisation et entretien de la pile Ne vous penchez pas trop en avant. Garder une position stable et équilibrée en tout temps� Ceci permet AVERTISSEMENT un meilleur contrôle de l’équipement dans des situa- Lire le manuel de chargeur de pile avant d’utiliser le tions imprévues�...
  • Página 23: Informations De Sécurité Spécifiques

    • Pour toute question concernant les produits RIDGID : Lire et comprendre ce manuel de l'opérateur, le manuel de l'opérateur de l'enrouleur et les Contacter votre distributeur RIDGID local�...
  • Página 24: Description, Spécifications Et Équipement Standard

    Description, spécifications et • DVD de l'opérateur équipement standard • Module d'alimentation et convertisseur de tension de 100 – 240 VAC à 15 VDC Description • Câble RCA • Manuel de l'opérateur du DVDR Sony VRD-MC6 Le DVDPak2 est une unité d'enregistrement, de contrôle et de surveillance par le biais d'une caméra légère et Composantes du DVDPak2 robuste conçue pour être utilisée avec un système...
  • Página 25: Légendes Des Icônes Et Du Pavé Numérique

    Touche Touche de Silencieux Tableau 3 Menu de microphone Touches du DVDPak2 Touche d'illumination Touche Icône Fonction de LED Sélection Utilisée pour sélectionner les Touche Sélection articles de menu� Touches Utilisée pour naviguer dans les fléchées menus et sur les écrans� Ouvre les options d'affichage de Touche Menu l'écran...
  • Página 26: Inspection Préalable

    RIDGID, consulter le cata- dans vos mains lors de son transport ou de son logue Ridge Tool sur www�ridgid�com ou www�ridgid� utilisation� eu� 3� Inspecter le DVDPak2 pour tout signe de pièce 3�...
  • Página 27: Branchement Du Dvdpak2

    Mise sous tension du DVDPak2 Tableau 5 Connexions du DVDPak2 Le DVDPak2 peut être alimenté par une pile RIDGID 18 V Li-ion ou en utilisant le convertisseur de tension AC/ Icône DC inclus� Pour réduire les risques de choc électrique, Connecteur de système SeeSnake...
  • Página 28: Consignes D'utilisation

    Le DVDPak2 peut être alimenté avec une pile RIDGID Si vous devez utiliser une rallonge, assurez vous qu'elle 18 V Li-ion� Avec une puissance nominale de 2,2 Ah, une soit du bon gabarit� Pour les câbles qui ne dépassent pile pleinement chargée devrait alimenter le DVDPak2 pas 7,6 m [25 pieds] de long, un gabarit d'au moins 18 de 2,5 heures à...
  • Página 29: Allumer L'écran Et Le Dvdr

    Pour allumer l'écran du DVDPak2 indépendamment du et appuyer sur le bouton Éjecter pour ouvrir le DVDR, appuyer sur la touche de Mise sous tension � plateau� Insérer un disque DVDR ou DVDRW vierge Utiliser l'écran du DVDPak2 indépendamment du DVDR dans le plateau et le pousser manuellement pour le économise la charge de la pile dans la mesure ou le fermer (Voir Figure 8)�...
  • Página 30 L'insertion automatique de chapitres peut également 2� Utiliser les touches fléchées haut et bas pour être configurée pour commencer un nouveau chap- descendre et surligner “Couleur,” “Contraste,” ou itre toutes les 5 minutes, 10 minutes ou 15 minutes “Luminosité” et utiliser les touches fléchées droite d'enregisttrement�...
  • Página 31: Enregistrement D'une Inspection

    Enregistrement d'une inspection AVIS Déplacer le DVDPak2 lors d'un enregistrement peut endommager physiquement le disque et peut empêcher le DVD de fonctionner. Si le DVDPak2 subit une perte d'alimentation imprévue, chapitres sauvegardés seront perdus. Procéder comme suit pour enregister une inspection sur le DVDPak2 : 1�...
  • Página 32: Localisation De La Caméra À L'aide De La Sonde

    (Voir Figure 11)� La sonde intégrée à la caméra AVERTISSEMENT peut être allumée en même temps et, si elle est équipée Les produits RIDGID qui suivent ont été conçus pour fonc- des capacités double-fréquence SimulTrace™, vous tionner avec le DVDPak2. Des accessoires différents, qui pouvez utiliser le localisateur pour suivre le câble...
  • Página 33: Transport Et Stockage

    à des impacts durant le transport� Enlever Battery Recycling Corporation) sur les les piles avant expédition et avant de le stocker pour une kits de piles signifie que RIDGID a déjà longue période� payé le coût du recyclage des jeux de Stocker le DVDPak2 à...
  • Página 34: Dépannage Du Dvdpak2

    Tableau 8 Dépannage du DVDPak2 Origine probable de la panne Solution Vérifier que l'alimentation est correctement branchée Pas d'alimentation au dérouleur SeeSnake Vérifier le commutateur sur le DVDPak2 Vérifier l'orientation, l'assise et la condition des Mauvaises Connexions Pas d'image caméra fiches de connexions du SeeSnake�...
  • Página 35: Registro Del Número De Serie De La Máquina

    Manual de Operaciones ¡ADVERTENCIA! Por favor lea cuidadosamente este Manual de Operaciones antes de ocupar esta her- ramienta. Existe el riesgo de descarga eléctrica, fuego, y/o Escriba el Número de Serie de su producto, el cual aparece en la placa del nombre lesiones serias si no se com- Nº...
  • Página 36 Índice Registro del Número de Serie de la Máquina ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 33 Símbolos de Seguridad ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 35 Reglas Generales de Seguridad Seguridad en el Área de Trabajo ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 35 Seguridad Eléctrica ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 35 Seguridad Personal ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 35 Uso y Cuidado del Equipo ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 36 Uso y Cuidado de la Batería ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Página 37: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de Seguridad Los símbolos de seguridad y las palabras de indicación de este manual y del producto son usados para comunicar infor- mación importante acerca de seguridad� Esta sección está diseñada para mejorar y dar entendimiento a los símbolos y a las palabras de indicación�...
  • Página 38: Uso Y Cuidado Del Equipo

    • Uso y Cuidado de la Batería Vístase adecuadamente. No utilice ropa holgada ni joyería� Mantenga su cabello, ropa y guantes fuera ADVERTENCIA del alcance de las partes móviles� Las ropas holga- Lea el manual del cargador de batería antes de usarlo, das, la joyería y el cabello largo pueden quedar atra- o usar las baterías.
  • Página 39: Información Específica De Seguridad

    Seguridad alrededor del cable y pueden causar lesiones en las manos� Use solamente guantes de látex o de hule bajo los guantes de limpieza de drenaje RIDGID� No ADVERTENCIA utilice guantes de limpieza de drenaje dañados� Esta sección contiene información importante sobre •...
  • Página 40: Especificaciones

    Componentes del DVDPak2 de Disco de Video Digital (DVDR) VRD-MC6 de Sony, DVDPak2 puede ser utilizado para monitorear, grabar y almacenar video en un conveniente formato de DVD� Toldo El DVDPak2 puede conectarse fácilmente con un Carrete y una cámara SeeSnake para monitorear y Pantalla del DVDPak2 grabar la visualización de la cámara�...
  • Página 41: Inscripciones Del Teclado E Íconos

    Tecla Silenciador de Micrófono: Tabla 3 Tecla Menú Teclas DVDPak2 Tecla Tecla Brillo Tecla Rotación Seleccionar Ícono Nombre Función del LED de Imagen Se utiliza para seleccionar los Tecla Seleccionar objetos del menú� Utilizadas para navegar por los Teclas Direccionales menúes y pantallas�...
  • Página 42: Inspección Previa A La Operación

    2� Inspeccione el trabajo y determine el equipo graves debido a descargas eléctricas u otras causas, y RIDGID correcto para la tarea� Utilizar el equipo para prevenir daños al equipo. incorrecto para una aplicación puede causar lesiones o daños al equipo�...
  • Página 43: Encendiendo El Dvdpak2

    DVDPak2 (Ver Objeto 1, Figura 5)� El DVDPak2 puede ser alimentado con una batería RIDGID de Litio-Ion de 18 V� Con un índice de 2�2 Ah, una batería completamente cargada debería alimentar el DVDPak2 por 2�5 a 3 horas con uso normal� El tiempo real de operación de la batería variará...
  • Página 44: Instrucciones De Operación

    Instrucciones de Operación ADVERTENCIA Siempre use protección para los ojos para evitar el contacto con la suciedad u otros objetos. Cuando inspeccione drenajes que puedan contener quími- Figura 7 – LEDs del Estado de la Batería cos o bacterias peligrosas, use el equipo de protección apropiado, como guantes de látex, gafas, máscaras o respiradores, para evitar quemaduras e infecciones.
  • Página 45: Encendiendo El Monitor Y El Dvdr

    Apagando el Monitor y el DVDR Cuando estén ENCENDIDOS simultáneamente, presio- ne el Botón de Encendido para APAGAR tanto la pantalla como el DVDR� Si está utilizando la pantalla de manera independiente al DVDR, presione la Tecla de Encendido en el teclado para APAGAR el monitor�...
  • Página 46 Además, también puede configurarse la función de Capí- Configuraciones de Color, Contraste y Brillo tulo Automático para iniciar un nuevo capítulo cada 5, 10 Para ajustar las configuraciones de color, contraste o 15 minutos de grabación� Utilice los Botones Direc- o brillo que se visualizan en la cámara del DVDPak2, cionales Arriba y Abajo para seleccionar un tiempo...
  • Página 47: Grabación De Una Inspección

    Grabación de una inspección AVISO Mover al DVDPak2 durante una grabación puede dañar físicamente el disco y puede evitar que se reproduzca el DVD. Si el DVDPak2 pierde energía inesperadamente se perderán los capítulos que no fueron guardados. Para grabar una inspección en el DVDPak2, realice las siguientes funciones: 1�...
  • Página 48: Localización De La Cámara Empleando La Sonda

    512 Hz localizable� Cuando la Sonda está ENCENDIDA, misma frecuencia, y utilice el localizador para rastrear un localizador como el RIDGID SR-20, SR-60, Scout™ o la línea� La sonda integrada de la cámara puede estar NaviTrack® II configurado a 512 Hz será capaz de detec- encendida al mismo tiempo y, si se equipa con la capa- tarlo, permitiéndole detectar la ubicación subterránea de...
  • Página 49: Transporte Y Almacenamiento

    RIDGID más cer- Tabla 7 cano� Accesorios para DVDPak2 de SeeSnake • Contacte al Departamento de Servicio Técnico de No. Catálogo Descripción RIDGID en rtctechservices@emerson�com, o si se E.E.U.U encuentra en EE�UU� o Canadá, llame al (800)-519- 3456�...
  • Página 50: Solucionador De Problemas Del Dvdpak2

    Tabla 8 Solucionador de Problemas del DVDPak2 Problema Solución de Ubicación Probable de la Avería Revise si está conectada correctamente a la energía El Carrete SeeSnake no tiene energía Revise el interruptor del DVDPak2 Revise la orientación, posición y condición de pin Conexiones defectuosas No se visualiza la imagen de la en la conexión del SeeSnake�...
  • Página 51 Español - 49...
  • Página 52 Pour toutes réparations au titre de la garantie, il convient d’expédier le produit complet en port product to RIDGE TOOL COMPANY, Elyria, Ohio, or any authorized RIDGID payé à la RIDGE TOOL COMPANY, Elyria, Ohio, ou bien le remettre à un réparateur RIDGID ®...

Tabla de contenido