Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

Corral
6
BEARCAT
IGED1165 - IGED1166
cod.
USO E MANUTENZIONE
UTILISATION ET ENTRETIEN
GEBRAUCH UND WARTUNG
EMPLEO Y MANUTENCION
UPORABA IN VZDRŽEVANJE
FI001801G198
IT
USE AND CARE
EN
FR
DE
ES
USO E MANUTENÇÃO
PT
SL
made in italy
BRUGSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
GEBRUIK EN ONDERHOUD
KULLANIM VE BAKIM
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД
MSGQG G
m
¢ h k
g w
' H
L
O ¬ H
s j
H B
DA
FI
NO
SV
NL
TR
RU
EL
AR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Peg-Perego Corral BEARCAT

  • Página 1 Corral BEARCAT made in italy IGED1165 - IGED1166 cod. BRUGSANVISNING USO E MANUTENZIONE USE AND CARE KÄYTTÖOHJE UTILISATION ET ENTRETIEN BRUKSANVISNING GEBRAUCH UND WARTUNG BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION GEBRUIK EN ONDERHOUD KULLANIM VE BAKIM USO E MANUTENÇÃO ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД UPORABA IN VZDRŽEVANJE MSGQG G ¢...
  • Página 6: Dichiarazione Di Conformita

    DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO giocattoli a pedali e a batteria. giocattoli secondo direttiva 2009/48/EC. Corral BEARCAT - Corral BEARCAT Pink Non sono conformi alle disposizioni delle norme di Scopri la gamma completa dei prodotti, circolazione su strada e pertanto non possono CODICE IDENTIFICATIVO DEL le novità...
  • Página 7: Regole Per Una Guida Sicura

    calde. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO REGOLE PER UNA GUIDA SICURA • Fare attenzione a dove e come si avvolge il cavo per non rovinarlo o comprometterne la sua funzionalità. Per la sicurezza del bambino: prima di azionare il ATTENZIONE veicolo, leggere e seguire attentamente le seguenti LE OPERAZIONI DI MONTAGGIO DEVONO ATTENZIONE istruzioni.
  • Página 8: Declaration Of Conformity

    PRODUCT NAME 26 • Ruotare il fermo rosso dietro la sella ed aprirla. Corral BEARCAT - Corral BEARCAT Pink Fare pressione verso il basso sul retro della Discover our complete range of products, scocca per facilitare l’apertura della sella. Alzare...
  • Página 9 • Take care on how and where you wrap the cable SAFETY STANDARDS RULES FOR SAFE DRIVING to so as not to damage it or compromise its operation. For the safety of the child, before starting up the Our toys are compliant with European Safety WARNING Standards for toys (safety requirements stipulated by vehicle read and carefully follow the following...
  • Página 10: Charging The Battery

    DESCRIBED. FRANÇAIS ASSEMBLY INSTRUCTIONS 26 • Rotate the red lock behind the saddle and open it. Press the rear part of the bodywork down, to facilitate the opening of the saddle. Lift the PEG PEREGO ® vous remercie d’avoir WARNING saddle.
  • Página 11: Declaration De Conformite

    à la TOXIQUES CORROSIVES. directive 2009/48/CE. Ces produits ne sont pas Corral BEARCAT - Corral BEARCAT Pink NE PAS L’OUVRIR NI LA MANIPULER. conformes aux normes de circulation routière et, • La batterie contient des électrolytes à base acide.
  • Página 12: Instructions Pour Le Montage

    17 • Visser. REGLES POUR UNE CONDUITE EN GARANTIE 18 • Mettre en place l’ailette pare-boue en veillant à TOUTE SECURITE ce que les 2 crochets s’insèrent complètement. 19 • Insérer la vis dans le trou et visser l’ailette. Faire Nos véhicules sont garantis pendant une période de Pour la sécurité...
  • Página 13: Konformitätserklärung

    EU-Richtlinie 2009/48/EG zertifiziert. Sie PRODUKTBEZEICHNUNG stimmen nicht mit den Richtlinien der Entdecken Sie die komplette Corral BEARCAT - Corral BEARCAT Pink Produktreihe, die Neuheiten und weitere Straßenverkehrsordnung überein und dürfen demnach nicht auf öffentlichen Straßen benutzt Informationen über die Welt von Peg IDENTIFIKATIONSKODE DES werden.
  • Página 14 • Die Batterien oder das Fahrzeug nicht in der Nähe KUNDENDIENST HINWEISE ZUR BATTERIE von Wärmequellen wie Heizkörper, Kamine usw. abstellen. • Das Fahrzeug vor Wasser, Regen, Schnee usw. PEG PEREGO bietet Hilfestellung nach dem Das Laden der Batterie darf nur von Erwachsenen schützen;...
  • Página 15: Informaciones Importantes

    DENOMINACIÓN DEL PRODUCTO denselben Vorgang auf der gegenüberliegenden y batería. Corral BEARCAT - Corral BEARCAT Pink Seite. 20 • Stecken Sie die Antenne in die entsprechende Descubre la gama completa de los CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN DEL Bohrung und drücken Sie sie fest.
  • Página 16 • No apoyar el cable y/o la batería sobre superficies REGLAS PARA UNA CONDUCCIÓN NORMAS DE SEGURIDAD calientes. SEGURA • Prestar atención a dónde y cómo se enrolla el cable, para no estropearlo ni comprometer su Nuestros juguetes respetan los requisitos de Para la seguridad del niño: antes de accionar el buen funcionamiento.
  • Página 17: Montaje

    1 = primera velocidad de marcha PORTUGUÊS INSTRUCCIONES DE MONTAJE R = marcha atrás SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA ATENCIÓN ® PEG PEREGO agradece pela escolha LAS OPERACIONES DE MONTAJE DEBEN SER deste produto. Há mais de 60 anos PEG ATENCIÓN: LOS DIBUJOS DE LAS BATERÍAS SON REALIZADAS ÚNICAMENTE POR PERSONAS PEREGO leva crianças a passear.
  • Página 18: Declaração De Conformidade

    DENOMINAÇÃO DO PRODUTO TÓXICAS CORROSIVAS. diretiva 2009/48/CE. Corral BEARCAT - Corral BEARCAT Pink NÃO ADULTERÁ-LAS. Não estão de acordo com as leis de circulação viária • As baterias contêm eletrólitos de base ácida.
  • Página 19: Serviço De Assistência

    REGRAS PARA CONDUZIR INSTRUÇÕES DE MONTAGEM SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA COM SEGURANÇA ATENÇÃO: OS DESENHOS DAS BATERIAS SÃO ATENÇÃO Para a segurança da criança: antes de ligar o veículo, SOMENTE INDICATIVOS. SUA BATERIA PODE AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER leia e siga atentamente as seguintes instruções. SER DIFERENTE DO MODELO REPRESENTADO.
  • Página 20 Popolno paleto izdelkov, novosti in druge 2009/48/ES. Ne ustrezajo predpisom za vožnjo po Corral BEARCAT - Corral BEARCAT Pink informacije iz sveta Peg Perego odkrijte na cestah, zato se z njimi otroci ne smejo voziti po našem spletišču...
  • Página 21 prelomili ali pretisnili in bi zato nehal delovati. NAVODILA ZA SESTAVLJANJE PRAVILA ZA VARNO VOŽNJO POZOR • V AKUMULATORJU SO STRUPENE IN POZOR Za varnost otroka: preden vključite vozilo, preberite KOROZIVNE SNOVI. IZDELEK SMEJO SESTAVITI IZKLJUČNO ODRASLE navodila in se jih natančno držite. NE POSEGAJTE VANJ.
  • Página 22: Vigtige Oplysninger

    POLNJENJE AKUMULATORJA PRODUKTBETEGNELSE kørelegetøj. Corral BEARCAT - Corral BEARCAT Pink OPOZORILO: POLNJENJE AKUMULATORJA IN Kom og se hele vores produktudvalg, VSE DRUGE POSTOPKE, POVEZANE Z PRODUKTETS IDENTIFIKATIONSKODE nyhederne og andre nyttige oplysninger ELEKTRIČNO NAPELJAVO, SMEJO IZVAJATI LE...
  • Página 23 • Placér ikke kablet og/eller batteriet på varme SIKKERHEDSNORMER REGLER FOR SIKKER KØRSEL overflader. • Vær opmærksom på hvor og hvordan kablet oprulles for at undgå beskadigelse eller påvirkning Vores legetøjsprodukter er fremstillet i Af hensyn til barnets sikkerhed: Læs og følg de af dets funktion.
  • Página 24 DETTE HAR DOG INGEN INDFLYDELSE PÅ DEN MONTERINGSANVISNINGER REKLAMATIONSRET VISTE RÆKKEFØLGE VED UDSKIFTNING OG OPLADNING. 26 • Drej det røde stoplys bag på sædet og åbn Der er to års reklamationsret på køretøjet. PAS PÅ! sædet. Tryk nedad på bagerste del af stellet for Reklamationsretten dækker alle køretøjets dele MONTERINGSARBEJDET MÅ...
  • Página 25: Tärkeitä Tietoja

    2009/48/EY mukaisesti. Ne poljettavissa leikkiajoneuvoissa. TUOTTEEN NIMI eivät vastaa tieliikennesääntöjä eikä niillä siis voi ajaa Corral BEARCAT - Corral BEARCAT Pink yleisillä teillä. Tutustu sivustollamme koko tuotevalikoimaamme, löydät uutuudet ja TUOTTEEN TUNNISTUSKOODI • Ei sovellu alle 24 kuukauden ikäisten lasten...
  • Página 26 • Älä anna akun liittimien joutua keskenään suoraan ONGELMIA? kosketukseen, vältä kovia iskuja: tulipalo- ja/tai räjähdysvaara. • Lataamisen aikana akussa muodostuu kaasua. Lataa EIKÖ AJONEUVO TOIMI? akku hyvin tuuletetussa tilassa, etäällä • Varmista, että kaasupolkimen alla ei ole irronneita lämmönlähteistä ja tulenaroista aineista. johtoja.
  • Página 27: Viktig Informasjon

    jolloin satula aukeaa helpommin. Nosta satula NORSK ASENNUSOHJEET ylös. Irrota sähkölaitteiston pistoke akun pistokkeesta painamalla sivulta. 27 • Ruuvaa akun kiinnitin auki ja poista se. ® HUOMIO PEG PEREGO takker for at dere har 28 • Vaihda akku. Ruuvaa akun kiinnitin takaisin; VAIN AIKUISET SAAVAT SUORITTAA valgt dette produktet.
  • Página 28 PRODUKTETS NAVN • Under opplading produserer batteriet gass. Lad 2009/48/EF. Det er ikke i samsvar med retningslinjer Corral BEARCAT - Corral BEARCAT Pink derfor opp batteriet i et godt gjennomluftet lokale, for ferdsel på vei, og kan derfor ikke kjøres på...
  • Página 29 MONTERINGSANVISNING REGLER FOR TRYGG BRUK REKLAMASJONSRETT Det er to års reklamasjonsrett på kjøretøyet. OBS! For at barnet skal være så trygt som mulig, må man Reklamasjonsretten dekker alle kjøretøyets deler ALLE MONTERINGSOPERASJONENE MÅ KUN før man starter kjøretøyet lese og følge disse ved normal og korrekt bruk.
  • Página 30: Viktig Information

    åldern med leksaksfordon som har PRODUKTNAMN pedaler och är batteridrivna. OPPLADING AV BATTERIET Corral BEARCAT - Corral BEARCAT Pink Upptäck hela vårt produktutbud, nyheter OBS! OPPLADING AV BATTERIENE OG ALLE PRODUKTENS IDENTIFIKATIONSKOD och annan information om Peg Perego på...
  • Página 31 • BATTERIET INNEHÅLLER GIFTIGA FRÄTANDE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER REGLER FÖR EN SÄKER KÖRNING ÄMNEN. MIXTRA INTE MED DET. • Batteriet innehåller syrabaserad elektrolyt. Våra leksaker överensstämmer med de Europeiska För barnets säkerhet: innan fordonet sätts igång ska • Orsaka inte direktkontakt mellan batteriets poler man noggrant läsa och följa instruktionerna säkerhetsföreskrifterna för leksaker (säkerhetskrav och undvik häftiga stötar: risk för explosion...
  • Página 32 DE BYTES- OCH LADDNINGSSEKVENSER SOM MONTERINGSINSTRUKTIONER REKLAMATIONSRÄTT VISAS PÅ BILDEN. 26 • Vrid på den röda spaken bakom sätet och öppna det. Tryck på den bakre delen av karossen för att Lekfordonet två års reklamationsrätt. OBSERVERA underlätta öppnandet av sätet. Lyft sätet. Dra ut Reklamationsrätten täcker lekfordonets alla delar MONTERINGSARBETET FÅR ENDAST UTFÖRAS ledningarnas kontakt från kontakten i batteriet...
  • Página 33: Verklaring Van Overeenstemming

    Het voldoet niet aan de bepalingen van de BENAMING VAN HET PRODUCT verkeerswetten en mag derhalve niet op de Corral BEARCAT - Corral BEARCAT Pink Ontdek het hele assortiment producten, openbare weg worden gebruikt. nieuws en andere informatie over de...
  • Página 34: Montage-Instructies

    stopcontact door aan de kabel te trekken. MONTAGE-INSTRUCTIES REGELS VOOR VEILIG RIJDEN • Verplaats het speelgoed niet aan de kabel van de accuoplader. • Bedek de kabel van de accuoplader niet, want dan Voor de veiligheid van het kind: alvorens het voertuig LET OP kan hij oververhit raken.
  • Página 35 ÜRÜN ADI DIT IS NIET VAN INVLOED OP DE bataryalı eşsiz oyuncak arabaları ile. Corral BEARCAT - Corral BEARCAT Pink GEÏLLUSTREERDE WERKWIJZEN VOOR HET VERVANGEN EN OPLADEN. Peg Perego dünyasındaki tüm ürün serisini, ÜRÜN TANIMLAMA KODU...
  • Página 36 EMNİYET STANDARTLARI GÜVENLİ BİR SÜRÜŞ İÇİN KURALLAR DİKKAT • BATARYA AŞINDIRICI ZEHİRLİ MADDELER İÇERİR. Oyuncaklarımız Avrupa Birliği Konseyinin oyuncaklar Çocuğunuzun güvenliği için: aracı çalıştırmadan önce ELLE MÜDAHALE ETMEYİNİZ. aşağıdaki talimatları dikkatlice okuyup uygulayınız. için öngördüğü güvenlik niteliklerine ve “A.B.D. • Batarya asit bazlı elektrolit içermektedir. Tüketici Oyuncak Güvenliği Nitelikleri”...
  • Página 37 VE ŞARJ İŞLEMİ SIRALARINI ETKİLEMEZ. PУССКИЙ MONTAJ TALİMATLARI 26 • Selenin arkasındaki kırmızı stoperi çevirin ve açın. Selenin açılışını kolaylaştırmak için gövdenin arka kısmının üzerine aşağıya doğru bastırın. ® DİKKAT Компания PEG PEREGO благодарит вас за Seleyi kaldırın. Elektrik tesisatını yan tarafına MONTAJ İŞLEMLERİ...
  • Página 38 розетки не тяните за электрический шнур. НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ Specification”. Кроме того, от уполномоченных • Не тяните игрушку за электрический шнур. Corral BEARCAT - Corral BEARCAT Pink органов на них получены сертификаты • Во избежание перегрева не накрывайте шнур безопасности игрушек в соответствии с...
  • Página 39 автоматически включается тормоз. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ 25 • РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ. ВОЖДЕНИЯ Транспортное средство снабжено передним и задним ходом. Для безопасности вашего ребенка: перед ВНИМАНИЕ I = Первая скорость хода включением игрушки прочтите и тщательно ОПЕРАЦИИ ПО МОНТАЖУ ДОЛЖНЫ R = Задний...
  • Página 40 ® PEG PEREGO PEG PEREGO "U.S. Consumer Toy Safety Specification". Corral BEARCAT - Corral BEARCAT Pink 2009/48/ Peg Perego IGED1165 - IGED1166 • www.pegperego.com Directive on the safety of toys 2009/48/EC • Standard EN 71-1 + EN 71-2 Peg Perego S.p.A.
  • Página 41 • PEG PEREGO. PEG – PEREGO SpA via A. De Gasperi, 50 20862 Arcore ( MB ) Italy www.pegperego.com PEREGO. • 2 & 17 133 41 . : 210 24 74 638 – 210 24 86 850 • Fax: 210 24 86 890 e-mail: info@peramax.gr •...
  • Página 42 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 1 • 27 • 2 • 28 • 3 • 4 • 5 • (driver) 29 • 6 • 30 • 7 • 31 • 32 • 8 • 9 • 10 •...
  • Página 43 · l ¢ h ¬ g g Œ U ¬ r ‘ H ¢ F V ” H g j ¢ l h j u g V ¢ ¨ h H g f j f ¬ ¢ i j k f h ¢...
  • Página 44 V ¢ ¨ h h g f ƒ ¢ V Œ m ¨ h f f ¢ h H ® g ‘ H ¢ ¢ V l u h h g g ‘ t Œ ‰ l ½ • k i •...
  • Página 45 ® j Œ ‘ µ . H g l £ ƒ H g ” L q ¢ g j … V ” ” L ” V • ” e l k ƒ « I g g j k ¨ … H ®...
  • Página 48 CORRAL BEARCAT IGED1165 - IGED1166 cod. PEG PEREGO S.p.A. via A. De Gasperi, 50 20862 ARCORE (MB) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 numero verde (solo da telefono fisso): PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr.

Este manual también es adecuado para:

Iged1165Iged1166

Tabla de contenido