Peg-Perego CORRAL T-REX Empleo Y Manutencion
Ocultar thumbs Ver también para CORRAL T-REX:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

CORRAL T-REX
1
2
IGOR0036
cod.
IT
USO E MANUTENZIONE
EN
USE AND CARE
FR
UTILISATION ET ENTRETIEN
DE
GEBRAUCH UND WARTUNG
ES
EMPLEO Y MANUTENCION
USO E MANUTENÇÃO
PT
SL
UPORABA IN VZDRžEVANJE
DA
BRUGSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
FI
BRUKSANVISNING
NO
BRUKSANVISNING
SV
TR
KULLANIM VE BAKIM
RU
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД
EL
MSGQG G
AR
m
¢ h k
g w
' H
L
O ¬ H
s j
FI000801G23
H B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Peg-Perego CORRAL T-REX

  • Página 1 CORRAL T-REX IGOR0036 cod. BRUGSANVISNING USO E MANUTENZIONE KÄYTTÖOHJE USE AND CARE BRUKSANVISNING UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION KULLANIM VE BAKIM USO E MANUTENÇÃO ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G UPORABA IN VZDRžEVANJE ¢ h k ‘...
  • Página 6: Servizio Assistenza

    ricordarsi sempre di chiudere e fissare la sella. Il • Le batterie esaurite devono essere rimosse dal ITALIANO veicolo è pronto all’uso. veicolo. • È sconsigliato appoggiare le batterie agli CARATTERISTICHE E USO DEL VEICOLO indumenti; si potrebbero danneggiare. • PEG PEREGO® vi ringrazia per aver preferito questo 17 •...
  • Página 7: Regole Per Una Guida Sicura

    • Non usare il veicolo su strade pubbliche, dove c’è 1 = first gear ENGLISH traffico e macchine parcheggiate, su pendenze 2 = second gear ripide, vicino a gradini e scale, corsi d’acqua e R = reverse piscine. 19 • Remove the screw in the second gear lock. •...
  • Página 8 IF ELECTROLYTE IS INJESTED RULES FOR SAFE DRIVING FRANÇAIS Rinse your mouth and spit. See a physician at once. DON'T STOP THE FUN: always have freshly charged, • PEG PEREGO® vous remercie de votre confiance et back-up batteries on hand. DISPOSAL OF BATTERIES vous félicite d'avoir choisi ce produit.
  • Página 9 faciliter l’ouverture de la selle. Ouvrir la selle. ATTENTION danger pour la santé des personnes et pour 16 • Brancher les prises. Une fois ces opérations • LES BATTERIES CONTIENNNENT DES SUBSTANCES l’environnement, si les produits ne sont pas terminées, ne pas oublier de fermer la selle. Le TOXIQUES ET CORROSIVES.
  • Página 10 courant reprend au bout de quelques die Ausnehmungen der Raddeckel eingefügt DEUTSCH secondes. wurden. 14 • Befestigungsschraube des Sitzes lösen. 15 • Zum leichteren Öffnen gegen die Rückseite des PROBLEMES? • PEG PEREGO® bedankt sich für den Kauf eines Sitzes drücken. Sitz hochheben. seiner Spielfahrzeuge.
  • Página 11 • Nur das mitgelieferte Ladegerät und die Original- Lenkrad usw. mit einem leichten Öl schmieren. Fahrzeuge bleiden automatisch stehen, sobald der PEG PEREGO-Batterien verwenden. • Die Oberfläche des Fahrzeugs kann mit einen Fuß von genommen wird • Neue und gebrauchte Batterien nicht vermischen. feuchten Tuch und wenn notwendig, mit Wasch- •...
  • Página 12: Servicio De Asistencia

    atención al enganche de las lengüetas en las originales PEG PEREGO. ESPAÑOL ranuras de los tapacubos. • Insertare las baterías con la polaridad correcta. 14 • Aflojar el tornillo de seguridad. • Las baterías están selladas y no necesitan 15 • Hacer presión hacia abajo en la parte posterior mantenimiento alguno.
  • Página 13: Reglas Para Conducir En Condiciones De Seguridad

    los residuos urbanos y debe procederse a su arena blanda, barro o terrenos muy PORTUGUÊS recogida selectiva; accidentados, el interruptor de la sobrecarga • Depositar el residuo en los establecimientos contará inmediatamente la potencia. El correspondientes; sumunistro de corriente se readunará después •...
  • Página 14 fechamento do cubo da roda. baterias originais PEG PEREGO. ilhas ecológicas; 14 • Desatarraxar o parafuso de segurança do selim. • Não misture baterias novas com velhas. As • A presença de substâncias perigosas contidas nos 15 • Fazer pressão para baixo sobre a parte de trás baterias devem ser inseridas com a polaridade na componentes eléctricos deste produto da carcaça para facilitar a abertura do selim.
  • Página 15 potência. A distribuição da potência se okrasne okove in pri tem pazite, kako SLOVENŠČINA restabelecerá depois de alguns segundos. boste vstavili jezičke v reže pokrovčkov pesta. 14 •Odvijte varnostni vijak sedeža. PROBLEMAS? • PEG PEREGO® se vam zahvaljuje za nakup 15 •Pritisnite navzdol na zadnji strani šasije, da tega izdelka.
  • Página 16 • Akumulatorja ne smete polniti, če stoji na itd. pospeševanje; samodejno se bo vključila glavi. • Površine vozila lahko očistite z mokro krpo električna zavora. • Ne pozabite na akumulator, ki se polni! in, če je to potrebno, blagim detergentom za Akumulator redno pregledujte.
  • Página 17 17 • PEDAL: speederpedal/elektrisk bremse; DANSK bremsen aktiveres automatisk når foden løftes. HVIS HUD OG ØJNE KOMMER I KONTAKT MED 18 • GEARSTANG: køretøjet er forsynet med 3 gear, 2 ELEKTROLYT forgear og et bakgear. Bemærk: Når køretøjet Skyl det berørte område grundigt med rindende •...
  • Página 18 anlæggene, trykknapperne, etc., aldrig bliver våde. REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER SUOMI • Brug aldrig benzin eller andre antændelige stoffer i nærheden af bilen. Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring • Sikkerhedsselerne er kun til leg, og yder således • PEG PEREGO® kiittää teitä valitsemastanne købsbon ved henvendelse.
  • Página 19 automaattisesti nostamalla jalka polkimelta. Aseta paristo muovikassiin ja noudata pariston • Kun ajoneuvoa käytetään, varo, että lapset eivät 18 • VAIHTEEN VIPU: ajoneuvolla on kolme hävittämistä koskevia ohjeita. laita käsiä, jalkoja tai muita kehon osia, vaatteita vaihdetta: 2 eteenpäin ja 1 taakse. Huomaa: kun tai muita esineitä...
  • Página 20 18 • GIRSPAKE: Kjøretøyet har 3 gir, 2 for kjøring REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER NORSK framover, og et for rygging. Merk deg: Når kjøretøyet tas ut av emballasjen, vil kjøretøyet Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring kun kjøre i første gir og rygge. For å kunne •...
  • Página 21 HVIS HUD ELLER ØYNE KOMMER I KONTAKT MED REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER ELEKTROLYTTEN 2. HASTIGHET Vask den angrepne delen rikelig med rennende I begynnelsen råder man til bruk av 1.gir. Før man Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring vann. Konsulter lege øyeblikkelig. begynner med 2.
  • Página 22 och låsa fast sadeln när operationerna har batteriet på en plats med god ventilation, långt SVENSKA avslutats. Fordonet är nu klart för användning. från värmekällor och brandfarligt material. • De använda batterierna skall avlägsnas från FORDONETS EGENSKAPER OCH HUR DET fordonet.
  • Página 23 SÄKERHET batteriladdaren kontrolleras av ett REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER VARNING! DET ÄR ALLTID NÖDVÄNDIGT MED servicecentrum. ÖVERVAKNING AV EN VUXEN PERSON. Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring • Leken är inte lämplig för barn under 36 månader købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten på...
  • Página 24 borusunu yerine yerleştirin. doğrultusunda ve 24 saati geçirmemeye TÜRKÇE Tahsis edilen vidalarla egzoz borusunu dikkat ederek şarj ediniz. • sabitleyin. Diğer boruyu yerleştirmek için • Araç hız kesmeye başladığında aküyü aynı işlemleri yerine getirin. zamanında şarj ederseniz, zararlardan • PEG PEREGO® bu rünü tercih ettiğiniz için Anteni yuvas na yerle tiriniz ve itiniz.
  • Página 25 • Düzenli olarak, yatak, direksiyon donanımı,vb. gösterir: Kaygan zeminlerde ve araçta PУССКИЙ hareket eden parçaları (ince yağ ile ) yağlayın. tek çocuk varken, tekerlekler farklı • Aracın yüzeyi nemli bir bezle, gerekirse hızlar kazanabilirler; yavaşlama/boşa aşındırıcı olmayan ev temizlik ürünleri ile dönme olasılıkları...
  • Página 26 Закрепите винтом. Выполните то же зарядное устройство от сетевой СДАЧА БАТАРЕЙ В УТИЛЬ • самое с другой защитой. розетки, после чего отключите вилку С Позаботьтесь о природе! Установите руль на шасси. Закрепите от вилки В. Отработанные батареи не следует • руль, как...
  • Página 27 • Не использовать бензин или прочие под пластиной акселератора. воспламеняющиеся вещества вблизи • Проверьте исправность кнопки игрушки. акселератора и при необходимости • Игрушкой должен пользоваться замените ее. • PEG PEREGO® исключительно один ребенок. • Убедитесь, что батарея подключена к электрической системе. p 50 PEG PEREGO p ПРАВИЛА...
  • Página 28 2 • 3 • G LPASAQIA LPOQEI MA UOQSIRHEI JAI 4 • VXQIR MA SG BCAKESE APO SOPAIVMIDI. 26 • p 5 • 6 • 27 • 7 • 28 • 8 • Peq rse so pseq cio sot useqo pqor vomsay ma eiravho m pk qxy oi 2 Nepk mese so rs la jai us rse.
  • Página 29 PEG – PEREGO SpA Via De Gasperi, 50 20043 Arcore ( MI ) Italy www.pegperego.com • 3,2 Km/h. • PEG – PEREGO • • • i i i i i i • ’ • • • • ’ • • •...
  • Página 30 ¢ m g e h k H g s a ¢ ® ‘ H g s ¬ H L f h s H ¢ m H g f ¬ H g u j ‡ g r ¬ … G H g ¨ •...
  • Página 31 O ¬ H ‘ H V f h g ” § P g ¢ g g j f g m H g Œ h ¬ M g g l h ¢ K ® U ‘ H g ¬ • H g ¥ P h g •...
  • Página 32: Declaration Of Conformity

    ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION de CONFORMITE DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO PRODUCT DENOMINATION DENOMINATION DU PRODUIT CORRAL T-REX CORRAL T-REX CORRAL T-REX CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO PRODUCT IDENTIFICATION CODE CODE D’IDENTIFICATION DU PRODUIT IGOR0036 IGOR0036 IGOR0036...
  • Página 33 SLOVENŠČINA DANSK SUOMI KONFORMITETSERKLÆRING VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS IZJAVA O SKLADNOSTI NAZIV IZDELKA PRODUKTNAVN TUOTTEEN NIMI CORRAL T-REX CORRAL T-REX CORRAL T-REX IDENTIFIKACIJSKA KODA IZDELKA: PRODUKTETS IDENTIFIKATIONSKODE TUOTTEEN TUNNISTEKOODI IGOR0036 IGOR0036 IGOR0036 ZAKONSKA PODLAGA (izvirniki): REFERENCENORMER (oprindelse) VIITESÄÄNNÖKSET (alkuperä) Splošna direktiva o varnosti igrač...
  • Página 34 DGKXRG RTLLOQUXRGR h f Œ l ¨ h ¬ M a § НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ OMOLARIA SOT PQO OMSOR j µ g l k CORRAL T-REX CORRAL T-REX ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ КОД JXDIJOR PQORDIOQIRLOT SOT ИЗДЕЛИЯ PQO OMSOR µ H g l ¢ T ¬...
  • Página 36 CORRAL T-REX IGOR0036 cod. PEG PEREGO S.p.A. via DE GASPERI 50 20043 ARCORE (MI) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869-616454 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 numero verde (solo da telefono fisso): PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191...

Este manual también es adecuado para:

Igor0036

Tabla de contenido