Thetford TECMA EasyFit Premium Manual De Instalacion Y Uso página 2

Inodoro marino
Tabla de contenido

Publicidad

Warnings, Con't.
■ If unit is connected to any through-hull fittings,
PROPERLY INSTALLED SEACOCKS MUST
BE INSTALLED to these lines. All seacocks (or
secondary valves fitted in connecting, intermedi-
ate tubing) MUST BE FULL-BORE VALVES
and READILY ACCESSIBLE to all toilet users.
Use lever-actuated, full-bore, marine quality
seacocks and valves. Screw-down gate valves
are not recommended.
■ IF WATER DOES NOT FLOW INTO TOILET
DURING THE FIRST TWO OR THREE FLUSH
CYCLES, it has been improperly installed or has
malfunctioned. Discontinue use of toilet until
installation has been corrected or repairs are
made. Please review this manual's Installation
section or refer to the Troubleshooting section.
■ Use ONLY STAINLESS STEEL mounting hard-
ware. DO NOT INSTALL WITHOUT PLASTIC
MOUNTING HOLE INSERTS IN PLACE. Failure
to properly mount toilet may result in toilet
becoming loose or damaged.
■ Only human waste and toilet paper should be
put into the toilet. Never flush FOREIGN MATE-
RIALS (e.g., paper towels, pre-moistened wipes,
condoms, feminine hygiene products, dental
floss, household garbage, etc.).
Tecma EasyFit Owner's & Installation Manual
Avertissements, suite
■ Le SERRAGE de ces COLLIERS doit être FRÉQUEM-
MENT VÉRIFIÉ, afin de prévenir les fuites.
■ Si l'unité est reliée à un raccord traversant la coque,
DES ROBINETS DE PRISE D'EAU DOIVENT ÊTRE
CORRECTEMENT INSTALLÉS sur ces conduites.
Tous les robinets (ou valves secondaires installées lors
du raccordement de la tuyauterie intermédiaire) DOI-
VENT ÊTRE DE PLEIN CALIBRE et FACILEMENT
ACCESSIBLES aux utilisateurs des toilettes pour être
refermés. Utilisez des robinets ou valves à levier, de
plein calibre et de qualité pour bateau. Les robinets à
tiroir à vis sont déconseillés.
■ SI L'EAU NE S'ÉCOULE PAS DANS LA TOILETTE
APRÈS AVOIR ACTIONNÉ DEUX OU TROIS FOIS
LA CHASSE D'EAU, celle-ci a été mal installée ou
est défectueuse. N'utilisez pas la toilette tant que
l'installation n'a pas été corrigée ou l'appareil réparé.
Veuillez consulter la section Installation ou la section
Dépannage de ce manuel.
■ N'utilisez QUE des accessoires de montage en
ACIER INOXYDABLE. NE L'INSTALLEZ PAS SANS
INSÉRER LES DOUILLES DE MONTAGE EN PLAS-
TIQUE DANS LES TROUS. Un montage incorrect de
la toilette pourra entraîner du jeu dans sa fixation ou
l'endommager.
■ La toilette n'est conçue que pour les déchets humains
et le papier hygiénique. N'y jetez jamais des CORPS
ÉTRANGERS (essuie-tout en papier, lingettes
humides, condoms, produits d'hygiène féminine,
soie dentaire, déchets ménagers, etc.).
2
Advertencias, cont.
■ Si la unidad está conectada a cualquier adaptador
pasacasco, TODAS las mangueras flexibles que estén
directa o indirectamente conectadas entre el inodoro y
CUALQUIER adaptador pasacasco tienen que ser de
calidad marítima y estar conectados a cada adaptador
con DOS (2) ABRAZADERAS DE TORNILLO SIN FIN
DE ACERO INOXIDABLE PARA MANGUERA. Para
prevenir fugas, se debe COMPROBAR CON FRE-
CUENCIA EL APRIETE DE ESTAS ABRAZADERAS
■ Si la unidad está conectada a cualquier adaptador
pasacasco, TENDRÁ QUE HABER TOMAS DE MAR
INSTALADAS DEBIDAMENTE en estas tuberías.
Todas las tomas de mar (o las válvulas secundarias
para conexión de tubos intermedios) DEBEN SER DE
PASO TOTAL y ESTAR FÁCILMENTE ACCESIBLES
para todos los usuarios de los inodoros. Utilice válvu-
las y tomas de mar de calidad marítima de paso total y
activadas por palanca. No deben utilizarse válvulas de
compuerta atornillables.
■ SI NO FLUYE AGUA AL INODORO DURANTE LOS
PRIMEROS DOS O TRES CICLOS DE DESCARGA,
significa que la instalación es incorrecta o que el
producto no funciona. Suspenda el uso del inodoro
hasta que se haya corregido la instalación o se hayan
realizado las reparaciones. Sírvase repasar las sec-
ciones "Instalación" y "Resolución de problemas" de
este manual.
■ Utilice SOLAMENTE herrajes de montaje DE ACERO
INOXIDABLE. NO HAGA LA INSTALACIÓN SIN LOS
ACCESORIOS PLÁSTICOS DE LOS ORIFICIOS DE
MONTAJE. El inodoro podría aflojarse o dañarse si se
instala de manera incorrecta.
■ Sólo se deben echar desechos humanos y papeles
higiénicos en el inodoro. No descargue nunca OTROS
MATERIALES (p. ej., toallas de papel, toallitas prehu-
medecidas, condones, productos de higiene femenina,
hilo dental, basura doméstica, etc.).
www.thetford.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tecma easyfit premium plus

Tabla de contenido