Thetford Tecma EasyFit Eco Manual De Instalación Y Del Propietario
Thetford Tecma EasyFit Eco Manual De Instalación Y Del Propietario

Thetford Tecma EasyFit Eco Manual De Instalación Y Del Propietario

Ocultar thumbs Ver también para Tecma EasyFit Eco:

Publicidad

Enlaces rápidos

Marine Toilet
Installation
Warning!
Read and understand the
!
warnings listed in this document before you
install, operate, or service this system. If
you do not obey these warnings, there is a
risk of property loss, injury, or electrocution.
Do not make any changes to this unit as
this could result in property damage, injury,
or electrocution.
Thetford Corporation accepts no
responsibility or liability for damage
to equipment, injury, or death that may
result from the system's improper in-
stallation, service, or operation.
Thetford Corporation recommends
that plumbing and electrical work be
performed by a licensed tradesperson.
Local permit and code compliance is
required.
Warning!
Danger of Electric Shock,
!
Fire and Flooding. Failure to heed these
warnings can result in loss of property,
injury and death.
■ Always use ABYC-RECOMMENDED CIRCUIT
BREAKER/FUSE AND WIRE GAUGE.
■ Always be sure unit's ELECTRICAL POWER
is TURNED OFF and that SEACOCKS are
CLOSED or in the "OFF" position before begin-
ning work.
■ If Toilet is connected to any through-hull fittings,
ALWAYS CLOSE or TURN OFF ALL SEA-
COCKS when BOAT IS UNATTENDED – even
if only for a minimal time.
■ For units using fresh water that are (at any time)
connected to shore side municipal water supply
systems, SHORE SIDE SYSTEM must be DIS-
CONNECTED IF BOAT IS LEFT UNATTENDED
– even if only for a minimal time.
■ If unit is connected to any through-hull fittings,
ALL flexible tubing connected directly or
indirectly between toilet and ANY through-hull
fitting must be of marine quality and must be
connected to each fitting with TWO (2) STAIN-
LESS STEEL WORM DRIVE HOSE CLAMPS.
These HOSE CLAMPS must be INSPECTED
FREQUENTLY TO ENSURE TIGHTNESS,
thereby preventing leaks.
■ If unit is connected to any through-hull fittings,
PROPERLY INSTALLED SEACOCKS MUST
BE INSTALLED to
www.thetford.com
Manuel d'installation et d'utilisation
Eco
Manual de instalación y del propietario
Installation de
la cuvette Marine
Avertissement!
!
connaissance des avertissements et des mises
en garde fi gurant dans ce document avant
d'installer, d'utiliser ou d'entretenir ce système.
Ignorer ces avertissements peut conduire à
des pertes matérielles, des blessures ou une
électrocution. N'apportez aucune modifi cation à
cette unité au risque de causer des dommages
matériels, des blessures ou une électrocution.
Thetford Corporation décline toute
responsabilité relative à des dommages
matériels, blessures ou mortalités dé-
coulant d'une
installation, d'une réparation ou d'une
utilisation incorrecte de ce système.
Thetford Corporation recommande que
les travaux de plomberie et d'électricité
soient exécutés par un professionnel
muni d'une licence. Un permis local et
le respect du code sont exigés.
DANGER
!
électrique, d'incendie et d'inondation.
Négliger de suivre ces avertissements
peut entraîner des pertes matérielles, des
blessures ou la mort.
■ N'utilisez que les DISJONCTEURS,
FUSIBLES ET CALIBRES DE CÂBLES
RECOMMANDÉS PAR l'ABYC.
■ Assurez-vous toujours que
L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE est
COUPÉE et que les ROBINETS sont
FERMÉS ou à la position « ARRÊT »
avant de commencer les travaux.
■ Si la cuvette sanitaire est reliée à un
raccord traversant la coque, FERMEZ
TOUJOURS TOUS LES ROBINETS
lorsque l'EMBARCATION EST INOCCUPÉE –
même pour un court laps de temps.
■ Pour les unités utilisant de l'eau douce et qui
sont (à certains moments) reliées à l'aqueduc
municipal par le biais d'un système de liaison
terre-navire, ce SYSTÈME DE LIAISON doit
être DÉCONNECTÉ SI L'EMBARCATION
EST INOCCUPÉE – même pour un court
laps de temps.
■ Si l'unité est reliée à un raccord traversant la
coque, TOUS les tubes flexibles directement
ou indirectement raccordés entre la cuvette
et TOUT raccord traversant la coque doivent
être de qualité marine et être branchés à ces
Owner's and Installation Manual
Prenez
Thetford Corporation no acepta nin-
guna obligación o responsabilidad por
cualquier daño al equipo, lesiones o la
muerte que pudieran ser causados por
la instalación, el servicio o el manejo
incorrectos de este sistema.
Thetford Corporation recomienda que
los trabajos eléctricos y de fontanería
sean realizados por personal con licen-
cia. Se requiere el cumplimiento de los
códigos y permisos locales.
: Danger de choc
■ Utilice siempre el INTERRUPTOR
■ Antes de comenzar a trabajar, asegúrese
■ Si el inodoro está conectado a cualquier
■ Para unidades que usen agua dulce,
1
Instalación del
inodoro Marine
¡Advertencia!
Lea y comprenda
!
las advertencias contenidas en este documento
antes de instalar, hacer funcionar o dar
mantenimiento a este sistema. El incumplimiento
de estas advertencias ocasionará riesgos de
pérdidas materiales, lesiones y electrocución. No
modifi que de ninguna manera esta unidad pues
de hacerlo podría ocasionar daños materiales,
lesiones o electrocución.
PELIGRO:
Peligro de descargas
!
eléctricas, incendio e inundaciones. El
incumplimiento de estas advertencias
puede dar lugar a pérdidas materiales,
lesiones y muerte.
AUTOMÁTICO / FUSIBLE Y CABLES DEL
CALIBRE RECOMENDADOS POR ABYC.
siempre de que la ENERGÍA ELÉCTRICA
esté APAGADA y que las TOMAS DE
MAR estén CERRADAS o en posición
DESACTIVADA.
adaptador pasacasco, SIEMPRE CIERRE
o APAGUE TODAS LAS TOMAS DE MAR
cuando SE DEJE DESATENDIDA LA
EMBARCACIÓN, incluso aunque sea por
un tiempo mínimo.
que estén (en cualquier momento)
conectadas a los sistemas municipales
costeros de suministro de agua, se deberá
DESCONECTAR el SISTEMA COSTERO
si LA EMBARCACIÓN VA A QUEDARSE
DESATENDIDA, incluso aunque sea por
un tiempo mínimo.
Form/Formulaire/Formulario No. 38675 Rev. C 01/16/12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thetford Tecma EasyFit Eco

  • Página 1 électrocution. Thetford Corporation accepts no Thetford Corporation no acepta nin- Thetford Corporation décline toute responsibility or liability for damage guna obligación o responsabilidad por responsabilité relative à des dommages to equipment, injury, or death that may cualquier daño al equipo, lesiones o la...
  • Página 2 fi xez-le abrasión. Inspeccione siempre la instalación fi nal pour éviter l’abrasion. Vérifi ez toujours que para comprobar que no haya fugas. l’installation fi nale est exempte de fuites. Tecma EasyFit Owner’s & Installation Manual www.thetford.com...
  • Página 3 Calibre 10 Calibre 8 Calibre 6 30 A 24 VOLTIOS - Instalar Calibre 16 Calibre 14 Calibre 12 30 A * La distancia medida supone cables de alimentación eléctrica y de conexión a tierra www.thetford.com Tecma EasyFit Owner’s & Installation Manual...
  • Página 4: Materiales No Suministrados

    Harness Kit Parts Pièces des ensembles de faisceaux de Partes del juego de arnés câbles Parts shown below are supplied in Thetford's Las partes mostradas a continuación se incluyen Harness Kits. en los juegos de arnés de Thetford. Les ensembles de faisceaux de câbles Thetford contiennent les pièces illustrées ci-dessous.
  • Página 5 Tanque de agua (instalación de agua dulce) Water Tank (Fresh Water Install) Pompe à eau d’une autre marque que Thetford Bomba de agua (no Thetford) (instalación de agua bruta) Non-Thetford Water Pump (Raw Water Install) (installation d’eau non traitée) Bomba de presión de agua dulce (instalación de agua dulce) Fresh Water Pressure Pump (Fresh Water Install) Pompe refoulante d’eau douce (installation d’eau douce)
  • Página 6: Mounting Location

    El inodoro está conectado a un adaptador POURRAIT se trouver en dessous de la pasacasco y el reborde del inodoro podría, ligne de fl ottaison. EN CUALQUIER MOMENTO, quedar por debajo de la línea de fl otación. Tecma EasyFit Owner’s & Installation Manual www.thetford.com...
  • Página 7: Peligro De Incendio

    Bezel Specifi cations / Caractéristiques de la plaque / Especifi caciones del marco 64 mm 46 mm 73 mm 1.75” - 2.0” 56 mm Bezel Hole Size Dimension du trou de la plaque Tamaño del orifi cio del marco www.thetford.com Tecma EasyFit Owner’s & Installation Manual...
  • Página 8 Clapet antirefoulement pour l’évacuation inférieure Válvula de retención inferior de descarga 4. Vented Loop (minimum 3/4” diameter) Boucle de ventilation d’au moins 19 mm (3/4 po) de diamètre Válvula antisifón (diámetro de 19 mm (3/4 pulg.) mínimo) Tecma EasyFit Owner’s & Installation Manual www.thetford.com...
  • Página 9: Raccordement De L'arrivée D'eau

    Red wire pompe et accessoires Fils rouge Cable rojo Connect connector; then to Connectez au connecteur non fourni ; puis à Conectar a conector ; luego a www.thetford.com Tecma EasyFit Owner’s & Installation Manual...
  • Página 10 Obture con en la pared. determine if a Vented Loop is needed! sellantes de silicona o a base de látex. No utilice sellantes a base de polisulfuro porque pueden dañar los materiales plásticos. Tecma EasyFit Owner’s & Installation Manual www.thetford.com...
  • Página 11 Aqua-Clean de Thetford est un nettoyant tout usage Thetford es un limpiador no abrasivo para todo uso que safe for all components of your toilet system. non abrasif spécialement formulé pour épargner tous está...
  • Página 12: Troubleshooting

    This Troubleshooting Guide is intended to provide a basic service aid in the case of incorrect toilet operation. If the suggested actions above do not resolve the issue, it may be necessary to bring unit in for professional service. Thetford Customer Service – 1-800-521-3032 .
  • Página 13: Dépannage

    Ce Guide de dépannage est conçu pour vous offrir une aide de base en cas de fonctionnent incorrect de la cuvette. Si les actions proposées ci-dessus ne corrigent pas le problème, il peut être nécessaire de rapporter l’appareil pour recourir à un service professionnel. Service à la clientèle de Thetford – 1 800 521- 3032.
  • Página 14: Resolución De Problemas

    Esta guía de resolución de problemas tiene la fi nalidad de servir de ayuda básica en caso de funcionamiento incorrecto del inodoro. Si las acciones sugeridas no resuelven el problema, quizás sea necesario enviar la unidad para que reciba servicio profesional. Servicio al cliente de Thetford: 1-800-521-3032.
  • Página 15 Relay Module / Module de relais / Módulo de relé Solenoid (12V) / Électrorobinet (12V) / Solenoide (12 V) Water Pump Kit / Ensemble de pompe à eau / Juego de la bomba de agua www.thetford.com Tecma EasyFit Owner’s & Installation Manual...

Tabla de contenido