Página 5
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de lesiones personales, descarga eléctrica, incendio y daños en el equipo, preste atención a las precauciones incluidas en este manual. Ñ Este símbolo indica la presencia de un posible peligro, situaciones que podrían provocar lesiones importantes si...
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡IMPORTANTE! Ñ Las medidas de seguridad que se muestran en este manual tienen como objetivo enseñarle a utilizar el producto de forma correcta y segura así como para evitar posibles accidentes o daños a bienes materiales.
Página 10
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS Tanto el cableado como las inspecciones periódicas deben ser llevadas a cabo al menos 10 minutos después de que el variador haya sido desconectado de la alimentación de entrada y después de comprobar con un polímetro que la tensión de la DC Link está descargada (por debajo de 30VDC).
Página 11
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS ADVERTENCIAS RECEPCIÓN El material de Power Electronics se suministra verificado y perfectamente embalado. Ñ Al recepcionar su envío, inspeccione el equipo. Si su embalaje presenta daños externos, reclame a la agencia de transportes. Si el daño afecta al equipo, informe a dicha agencia y a POWER...
Página 12
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS SEGURIDAD Compruebe que la orientación de montaje es la correcta. No deje caer el variador ni lo exponga a impactos. Los variadores de la Serie SD700 disponen de tarjetas electrónicas sensibles a la electricidad estática. Utilice procedimientos para evitarla.
Página 13
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS PRECAUCIONES EN EL MANEJO Cuando se seleccione la función de “Re-arranque Automático”, respete las oportunas medidas de seguridad para evitar cualquier tipo de daño en caso de que se produzca un re-arranque repentino del motor tras una emergencia.
Página 14
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS 1. INTRODUCCIÓN 1.1. Descripción de la Tarjeta Profibus Ñ La Tarjeta Profibus para el SD700 permite integrar estos equipos en redes de comunicaciones Profibus de forma cómoda y sencilla. Su práctico diseño le permitirá saber en todo momento el estado de funcionamiento de la tarjeta.
Ñ La tarjeta Profibus se conecta directamente al variador de la Serie SD700 de Power Electronics (a través de dos conectores) con el objetivo de integrar el equipo en una red Profibus. Por lo tanto, se necesitará una tarjeta Profibus por cada equipo que vaya a ser conectado a dicha red.
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS 3.2. Conexión de la Tarjeta Profibus 3.2.1. Descripción de los Conectores y Leds En la tarjeta Profibus existen dos conectores utilizados para conectar la tarjeta al variador SD700. Además, existe un conector (SUB-D / F de 9 pines) que se emplea para la conexión a la red Profibus.
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS TERMINALES DESCRIPCIÓN Rojo. Proporciona diferente información en función del número de parpadeos. Número de Ñ Descripción parpadeos Error en la comunicación CAN D101 (Led) Error en la Configuración Profibus Fallo VPC3 Profibus aún no configurado...
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS 3.3. Ajuste de Parámetros Existen varios grupos de parámetros que necesariamente deberán ser ajustados para que el variador quede operativo en Profibus: [G4 Entradas G4.1 Entradas Digitales] [G20 Buses de Comunicación G20.0 Control y G20.2 Profibus].
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS Ajuste Parámetro Descripción Rango Función Marcha Permite al usuario ajustar el modo de control principal del variador para dar las órdenes que lo gobiernan (Marcha/Paro, Reset,…). Ñ OPC. DESCRIPCIÓN FUNCIÓN El modo de control NADA 1 no está...
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS 3.4. Ajuste de Parámetros de la Red Profibus Para ajustar la dirección de Profibus del SD700 es necesario acceder al grupo G20.2 PROFIBUS, lo que se consigue presionando la tecla de función “*”. Modificando el valor del parámetro G20.2.1 es posible asignar la dirección al esclavo.
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS 4. PUESTA EN MARCHA Ñ 4.1. Introducción La tarjeta Profibus, es un esclavo ProfiBus-DP con las siguientes características: Estación modular con 4 módulos. Diagnóstico con mensaje de estado. Antes de iniciarse el intercambio de información entre el esclavo y la red Profibus, el esclavo debe ser configurado por el maestro.
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS 4.1.3. Configuración El mensaje de configuración indica el tamaño de los mensajes de transferencia I/O al esclavo. Los módulos que se pueden configurar son los siguientes: ProfiPower SD700 Tipo 1 Módulo específico para Variador de Velocidad SD700.
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS 4.1.4. Errores referidos a la configuración El área de diagnósticos del usuario comienza en el byte offset 6. Los bytes del 0 al 5 están reservados para la información de Ñ diagnósticos estándar tal y como se detalla a continuación: Byte 0 –...
Página 26
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS Alguna de las direcciones MODBUS configuradas en los escenarios de escritura no está dentro del rango válido de las direcciones MODBUS. BIT 1 = Err. RD REG. NUMBER Número de registros de lectura no válido.
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS BIT 6 = Err. SYS SCEN. MODBUS WRITE Este BIT es activado si sucede algún error cuando se intenta escribir en las direcciones MODBUS definidas como sistema interno. Ñ BIT 7 = Err. SYS SCEN. MODBUS READ Este BIT es activado si sucede algún error cuando se intenta leer de...
Página 28
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS Byte 13 Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Estado Escenario Lectura 2 Estado Escenario Lectura 1 Byte 14 Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4...
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS Se accede a cada escenario como una trama de MODBUS. En consecuencia, se definen los siguientes códigos de error. VALOR ESTADO DESCRIPCIÓN 1. Escenario es correctamente leído / escrito. Ñ 2. El Escenario no está configurado.
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS 4.2. Puesta en Marcha con Siemens (Step 7 Set-up) 4.2.1. Instalación Fichero GSD Instale el fichero GSD con la herramienta de configuración hardware del administrador de SIMATIC. Figura 4.1 Pantalla 1 instalación fichero GSD PUESTA EN MARCHA...
Página 31
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS Seleccionar el archivo PWE_O5DD.GSD. Cree entonces un nuevo proyecto e inserte un maestro y un esclavo. Ñ Figura 4.2 Pantalla 2 instalación fichero GSD Una vez insertado el esclavo, se le deberá asignar un módulo y el mismo deberá...
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS 4.3. Configuración de Módulos 4.3.1. Módulo Profipower SD700 Tipo 1 Para este módulo se pueden definir hasta 10 Escenarios, 5 para el comando de escritura y los otros 5 para lectura. Este módulo es específico para el variador SD700, por tanto la tarjeta Profibus estará...
Página 33
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS La siguiente figura, muestra un ejemplo de parametrización de los escenarios, para el Módulo Profipower SD700 Tipo 1. Ñ Figura 4.3 Pantalla configuración módulo Profipower SD700 tipo 1 Una vez seleccionado este módulo no será necesario introducir las direcciones de memoria sino que se podrá...
Página 34
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS 4.3.2. Módulo Profipower SD700 Tipo 2 Para este módulo se pueden definir hasta 20 Escenarios, 10 para el comando de escritura y los otros 10 para lectura. Este módulo también es específico para el SD700, y funcionará de modo similar al anteriormente descrito.
Página 35
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS 4.3.3. Módulo Profipower SD700 Tipo 3 Tanto este módulo como en el siguiente, son módulos para el SD700 en los cuales ya están definidos los registros Modbus a leer Ñ y escribir. El usuario tan sólo tiene que escribir el valor de los registros.
Página 36
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS 4.3.4. Módulo Profipower SD700 Tipo 4 Este es un módulo predefinido también, aunque más amplio que el anterior. Se ha definido un número mayor de registros Modbus a leer y escribir. El usuario tan sólo tiene que escribir el valor de los registros.
Página 37
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS La tarjeta Profibus, envía 46 bytes de datos de entrada al ProfiBus- DP Master. Datos de Entrada (Word) Variables ACTUAL_SPEED_REFERENCE Ñ GENERAL_STATUS OUTPUT_MOTOR_CURRENT OUTPUT_MOTOR_TORQUE OUTPUT_MOTOR_POWER OUTPUT_MOTOR_VOLTAGE OUTPUT_MOTOR_FREQUENCY MOTOR_COS_PHI MOTOR_SPEED_RPM MOTOR_SPEED_PERCENTAGE DC_BUS_VOLTAGE INPUT_VOLTAGE ANALOG_INPUT_1_VALUE ANALOG_INPUT_2_VALUE ANALOG_OUTPUT_1_VALUE...
Página 38
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS 4.3.5. Módulo Profipower SD700 Tipo 5 Para este módulo se pueden definir hasta 10 Escenarios, 5 para el comando de escritura y los otros 5 para lectura. Este módulo es específico para el variador SD700, por tanto la tarjeta Profibus estará...
Página 39
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS La siguiente figura, muestra un ejemplo de parametrización de los escenarios, para el Módulo Profipower SD700 Tipo 5. Ñ Figura 4.4 Pantalla configuración módulo Profipower SD700 tipo 5 Una vez seleccionado este módulo no será necesario introducir las direcciones de memoria sino que se podrá...
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS 5. PROGRAMACIÓN PARA STEP 7 El control del dispositivo que se conecte a la tarjeta Profibus, se realizará utilizando los PDOs (Process Data Objects) definidos como módulos de diferente longitud, en la configuración de la tarjeta. Estos PDOs pueden ser mapeados en el área datos de un PLC, en el caso de utilizarse este como...
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS 5.1. Ejemplo de programa para Step 7 En el siguiente ejemplo, la tarjeta Profibus se configura con el Módulo Profipower SD700 Tipo 3. Ñ Se crean 2 Data Blocks: DB1 (Data Block 1) con 5 registros y DB2 (Data Block 2) con 2 registros.
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS 5.2. Monitorización y modificación de registros Modbus La siguiente figura muestra una tabla de valores creada con Step7 para la monitorización y modificación de registros Modbus. Esta tabla corresponde a una configuración de la tarjeta Profibus con el Módulo Profipower SD700 Tipo 3.
SD700 – PROFIBUS POWER ELECTRONICS 6. DIAGNÓSTICO La tarjeta Profibus, es capaz de enviar mensajes de diagnóstico. Ñ La siguiente figura muestra un ejemplo de notificación de diagnóstico de la tarjeta. En concreto, notifica un error de comunicación Modbus por TimeOut.
Página 44
Tel. (+86 10) 6437 9197 • Fax (+86 10) 6437 9181 Power Electronics Asia Ltd • 20/F Winbase Centre • 208 Queen’s Road Central • HONG KONG • R.P. CHINA Power Electronics Asia HQ Co • Room #305, SK Hub Primo Building • 953-1, Dokok-dong, Gangnam-gu •...