Sistemi di protezione - Protection systems - Sistemas de protección
PWM è dotato di sistemi di protezione atti a preservare la pompa, il mo-
tore, la linea di alimentazione ed il PWM stesso. Qualora intervengano
una o più protezioni, viene subito segnalato sul display quella con prior-
ità più alta. A seconda del tipo di errore, l'elettropompa può spegnersi,
ma al ripristinarsi delle normali condizioni, lo stato di errore può an-
nullarsi automaticamente da subito o annullarsi dopo un certo tempo
in seguito ad un riarmo automatico. Nei casi di blocco per mancanza
acqua (BL), di blocco per sovracorrente nel motore dell'elettropompa
(OC), blocco per sovracorrente nei finali di uscita (OF), blocco per corto
circuito diretto tra le fasi del morsetto di uscita (SC), si può tentare
di uscire manualmente dalle condizioni di errore premendo e rilas-
ciando contemporaneamente i tasti + e -. Qualora la condizione di er-
rore perduri, occorre fare in modo di eliminare la causa che determina
l'anomalia.
PWM is equipped with protection systems designed to preserve the
pump, motor, power line and PWM itself. When one or more protections
trip, the one with the highest priority is shown on display. Depending on
the type of error, the electric pump may shut down, but when normal
conditions are restored, the error state may clear automatically, imme-
diately or after a set time interval following automatic reset.
In the case of a block due to water supply failure (BL), block due to
DISPLAY
PD
FA
DISPLAY
bL
bP
BLOCCO PER ERRORE DI LETTURA SUL SENSORE DI PRESSIONE / BLOCK DUE TO PRESSURE SENSOR READING ERROR / BLOQUEO POR ERROR DE LECTURA EN EL SENSOR DE PRESIÓN
LP
HP
BLOCCO PER TENSIONE DI ALIMENTAZIONE INTERNA ALTA / BLOCK DUE TO HIGH INTERNAL POWER SUPPLY VOLTAGEE / BLOQUEO POR TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN INTERIOR ALTA
ot
ob
oC
oF
BLOCCO PER SOVRACORRENTE NEI FINALI DI USCITA / BLOCKAGE DUE TO OVERCURRENT IN THE OUTPUT STAGES / BLOQUEO POR SOBRECORRIENTE EN LOS TERMINALES DE SALIDA
BLOCCO PER CORTO CIRCUITO DIRETTO TRA LE FASI DEL MORSETTO DI USCITA / BLOCKAGE DUE TO DIRECT SHORT CIRCUIT BETWEEN THE PHASES OF OUTPUT TERMINALS /
SC
EC
Ei
Vi
BLOCCO PER TENSIONE INTERNA I-ESIMA FUORI TOLLERANZA / BLOCK DUE TO "I" INTERNAL VOLTAGE OUTSIDE TOLERANCE / BLOQUEO POR TENSIÓN INTERIOR I-ÉSIMA FUERA DE TOLERANCIA
WACS si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso - WACS reserves the right to make any changes it deems fit without notice - WACS se reserva el derecho de realizar modificaciones sin la obligación de aviso previo
ALLARME NELLO STORICO DEI FAULT / WARNING ON THE FAULT HISTORY QUEUE / ALARMA EN EL HISTORIAL DE LOS ERRORES
DESCRIZIONE /DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN
SPEGNIMENTO NON REGOLARE / IRREGULAR SHUTDOWN / APAGADO IRREGULAR
PROBLEMI SUL SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO / PROBLEMS WITH COOLING SYSTEM / PROBLEMAS EN EL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
CONDIZIONI DI ERRORE E DI STATO / ERROR CONDITIONS / CONDICIONES DE ERROR
DESCRIZIONE /DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN
BLOCCO PER MANCANZA ACQUA / BLOCKAGE DUE TO LACK OF WATER / BLOQUEO POR FALTA DE AGUA
BLOCCO PER TENSIONE DI ALIMENTAZIONE BASSA / BLOCKAGE DUE TO LOW SUPPLY VOLTAGE / BLOQUEO POR TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN BAJA
BLOCCO PER SURRISCALDAMENTO DEI FINALI DI POTENZA / BLOCKAGE DUE TO OVERHEATING OF THE POWER OUTPUT STAGES /
BLOQUEO POR RECALENTAMIENTO DE LOS TERMINALES DE POTENCIA
BLOCCO PER SURRISCALDAMENTO DEL CIRCUITO STAMPATO / BLOCKAGE DUE TO OVERHEATING OF THE PRINTED CIRCUIT /
BLOQUEO POR RECALENTAMIENTO DEL CIRCUITO IMPRESO
BLOCCO PER SOVRACORRENTE NEL MOTORE DELL'ELETTROPOMPA / BLOCKAGE DUE TO OVERCURRENT IN THE ELECTRO PUMP MOTOR /
BLOQUEO POR SOBRECORRIENTE EN EL MOTOR DE LA ELECTROBOMBA
BLOQUEO POR CORTOCIRCUITO DIRECTO ENTRE LAS FASES DEL BORNE DE SALIDA
BLOCCO PER MANCATA IMPOSTAZIONE CORRENTE NOMINALE (RC) / BLOCKAGE DUE TO INCORRECT SETTING OF THE RATED CURRENT (RC) /
BLOQUEO POR FALTA DE CONFIGURACIÓN DE LA CORRIENTE NOMINAL (RC)
BLOCCO PER ERRORE INTERNO I-ESIMO / BLOCK DUE TO "I" INTERNAL ERROR / BLOQUEO POR ERROR INTERIOR I-ÉSIMO
pump motor current overload (OC), block due to final output stage cur-
rent overload (OF), block due to direct short circuit between the phases
on the output terminal (SC), the user can attempt to manually reset the
error condition by pressing and releasing buttons + and - simultane-
ously. If the error condition persists, the cause of the fault must be
located and eliminated.
PWM incorpora sistemas de protección que sirven para proteger
la bomba, el motor, la línea de alimentación y el mismo PWM. Si se
activaran una o varias protecciones, en la pantalla aparecerá inmedi-
atamente aquella con la prioridad más alta. Según el tipo de error, la
electrobomba podría apagarse, pero al restablecerse las condiciones
normales, el estado de error podría automáticamente anularse de in-
mediato o después de un cierto tiempo tras un rearme automático.
Si se bloqueara por falta de agua (BL), de bloqueo por sobrecorriente
en el motor de la electrobomba (OC), bloqueo por sobrecorriente en los
terminales de salida (OF), bloqueo por cortocircuito directo entre las
fases del borne de salida (SC), se puede intentar salir manualmente
de las condiciones de error pulsando y soltando simultáneamente los
botones + y -. Si la condición de error persiste, habrá que eliminar el
motivo que determina el desperfecto.
15