DWT WaCS 404 Manual Del Usuario página 25

Tabla de contenido

Publicidad

Características de los contactos de entrada fotoacoplados.
Las conexiones de las entradas mencionadas a continuación se re-
fieren a la regleta de 18 polos J5 cuya numeración comienza con el
contacto 1 de la izquierda. En la base de la regleta están indicadas las
siglas de las entradas.
- I 1: Contactos 16 y 17
- I 2: Contactos 15 y 16
- I 3: Contactos 13 y 14
- I 4: Contactos 12 y 13
11
Esempio di collegamento delle uscite - Example of output connections - Ejemplo de conexión de las salidas
12
Esempio di collegamento degli ingressi - Example of input connections - Ejemplo de conexión de las entradas
WACS si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso - WACS reserves the right to make any changes it deems fit without notice - WACS se reserva el derecho de realizar modificaciones sin la obligación de aviso previo
Las entradas pueden encenderse tanto con corriente continua como
con corriente alterna.
Facendo riferimento all'esempio proposto in Figura e utilizzando le impostazioni di
fabbrica (O1 = 2: contatto NO; O2 = 2; contatto NO) si ottiene:
L1 si accende quando la pompa è in blocco (es. "BL": blocco mancanza acqua).
L2 si accende quando la pompa è in marcia ("GO").
With reference to the example in Figure : Example of output connections and using the
default settings (O1 = 2: contact NO; O2 = 2; contact NO) the following is obtained:
L1 lights up when the pump is blocked (e.g. "BL":water failure block).
L2 si accende quando la pompa è in marcia ("GO").
Tomando como referencia el ejemplo de la Errore. L'origine riferimento non è stata
trovata. y utilizando las configuraciones de fábrica (O1 = 2: contacto NA; O2 = 2;
contacto NA) se obtiene:
L1 se enciende cuando la bomba está bloqueada (ej. "BL": bloqueo por falta de agua).
L2 se enciende cuando la bomba está en funcionamiento ("GO").
Facendo riferimento all'esempio proposto in Figura e utilizzando le impostazioni di
fabbrica degli ingressi (I1 = 1; I2 = 3; I3 = 5; I4=10) si ottiene:
Quando si chiude l'interruttore su I1 la pompa va in blocco e si segnala "F1"
Quando si chiude l'interruttore su I2 la pressione di regolazione diventa "P2"
Quando si chiude l'interruttore su I3 la pompa va in blocco e si segnala "F3"
Quando si chiude l'interruttore su I4 trascorso il tempo T1 la pompa va in blocco e
si segnala F4.
With reference to the example in Figure: Example of input connections and using the
default input settings (I1 = 1; I2 = 3; I3 = 5; I4=10) the following is obtained: When
the switch on I1 is turned off the pump blocks and the signal "F1 is displayed"
When the switch is closed on I1 the pump trips and error code "F1" is displayed
When the switch is closed on I2 the control pressure becomes "P2"
When the switch is closed on I3 the pump trips and error code "F3" is displayed
When the switch is closed on I4 after time T1 the pump trips and error code F4 is
displayed.
Tomando como referencia el ejemplo de la Errore. L'origine riferimento non è stata
trovata. y utilizando las configuraciones de fábrica de las entradas (I1 = 1; I2 = 3; I3
= 5; I4=10) se obtiene:
Cuando el interruptor se cierra en I1 la bomba se bloquea y se señala "F1"
Cuando el interruptor se cierra en I2 la presión de regulación se vuelve "P2"
Cuando el interruptor se cierra en I3 la bomba se bloquea y se señala "F3"
Cuando el interruptor se cierra en I4 transcurrido el tiempo T1 la bomba se bloquea
y se señala F4.
25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Wacs 405Wacs 407

Tabla de contenido