Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de servicio técnico
SUNNY BOY 3600/5000 SMART ENERGY
BATTERY PACK SMART ENERGY
SB36-50SE-SG-es-10 | Versión 1.0
ESPAÑOL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SMA SUNNY BOY 3600

  • Página 1 Manual de servicio técnico SUNNY BOY 3600/5000 SMART ENERGY BATTERY PACK SMART ENERGY SB36-50SE-SG-es-10 | Versión 1.0 ESPAÑOL...
  • Página 2: Disposiciones Legales

    ® La marca y los logotipos de BLUETOOTH son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. Todo uso que se haga de estas marcas a través de SMA Solar Technology AG se realiza con licencia. ® Modbus es una marca registrada de Schneider Electric y cuenta con licencia de la Modbus Organization, Inc.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    SMA Solar Technology AG Índice Índice Indicaciones sobre este documento ........Seguridad.................. Cualificación de los especialistas ............6 Indicaciones de seguridad ..............6 Desconexión del inversor de la tensión ..........9 Limpieza del inversor ............... 12 Localización de fallos ............... 13 Señales de los leds................
  • Página 4: Indicaciones Sobre Este Documento

    Este documento está dirigido a especialistas. Las actividades descritas en este documento solo podrán llevarlas a cabo especialistas con la cualificación adecuada (consulte el capítulo 2.1 “Cualificación de los especialistas”, página 6). Encontrará enlaces a información detallada en la página web www.SMA-Solar.com: Título del documento Tipo de documento...
  • Página 5 SMA Solar Technology AG 1 Indicaciones sobre este documento Símbolo Explicación Capítulos en los que se describen tareas que de- ben ser llevadas a cabo únicamente por especialis- Información importante para un tema u objetivo concretos, aunque no relevante para la seguridad...
  • Página 6: Seguridad

    2 Seguridad SMA Solar Technology AG 2 Seguridad 2.1 Cualificación de los especialistas Las actividades descritas en este documento deben realizarlas exclusivamente especialistas que han de contar con esta cualificación: • Conocimientos sobre los procedimientos y el funcionamiento de un inversor •...
  • Página 7 SMA Solar Technology AG 2 Seguridad Peligro de muerte por altas tensiones en el Battery Pack En el conector hembra del cable de energía eléctrica existe tensión que puede resultar mortal. Introducir el cable de energía eléctrica por el conector hembra puede causar descargas eléctricas mortales.
  • Página 8 2 Seguridad SMA Solar Technology AG Peligro de causticación por electrolito o gases tóxicos Durante el funcionamiento normal, no puede escaparse electrolito del Battery Pack ni pueden producirse gases tóxicos. Sin embargo y pese a la cuidadosa fabricación, si se producen daños en el Battery Pack o en caso de fallo, puede salir electrolito del Battery Pack o pueden...
  • Página 9: Desconexión Del Inversor De La Tensión

    SMA Solar Technology AG 2 Seguridad 2.3 Desconexión del inversor de la tensión 1. Desconecte el disyuntor y asegúrelo contra cualquier reconexión. 2. Si se utiliza el relé multifunción, desconecte en caso necesario la tensión de alimentación del equipo consumidor.
  • Página 10 2 Seguridad SMA Solar Technology AG 9. Suelte el cable de datos del Battery Pack. Presione las lengüetas laterales y extraiga el conector de la hembrilla. 10. Retire el cable de energía eléctrica del Battery Pack. Gire hacia la izquierda el conector hasta que se suelte y sáquelo de la hembrilla.
  • Página 11 SMA Solar Technology AG 2 Seguridad 17. Compruebe con un equipo de medición adecuado que no haya tensión en la caja de bornes de CA entre L y N. Para ello, introduzca la punta de comprobación en el agujero redondo de cada borne.
  • Página 12: Limpieza Del Inversor

    3 Limpieza del inversor SMA Solar Technology AG 3 Limpieza del inversor Daños en la pantalla o en la placa de características por la utilización de productos de limpieza • Si el inversor está sucio, limpie la carcasa, las aletas de enfriamiento, la tapa de la carcasa, la placa de características, la pantalla y los leds únicamente con agua limpia y un paño.
  • Página 13: Localización De Fallos

    SMA Solar Technology AG 4 Localización de fallos 4 Localización de fallos 4.1 Señales de los leds Los leds señalizan el estado de funcionamiento del inversor. Modo Explicación Led verde Encendido En funcionamiento Intermitente No se cumplen las condiciones para la cone- xión a la red pública.
  • Página 14: Mensajes De Error

    4 Localización de fallos SMA Solar Technology AG 4.3 Mensajes de error Número de error Aviso de la pantalla, causa y solución 101 … 103 Fallo de red La tensión o la impedancia de red en el punto de conexión del inversor son demasiado altas.
  • Página 15 SMA Solar Technology AG 4 Localización de fallos Número de error Aviso de la pantalla, causa y solución Fallo de red El promedio de 10 minutos de la tensión de red ha rebasado el rango admisible. La tensión o la impedancia de red en el punto de conexión son demasiado altas.
  • Página 16 • Compruebe el fusible. Falta conexión PE > Comprobar conexión El PE no está conectado correctamente. Solución: • Compruebe que el conductor de protección esté correctamente conectado (consulte las instrucciones del inversor en www.SMA- Solar.com). SB36-50SE-SG-es-10 Manual de servicio técnico...
  • Página 17 La conexión de L y N está intercambiada. Solución: • Compruebe que L y N estén correctamente conectados (consulte las instrucciones del inversor en www.SMA-Solar.com). 1101 Fallo de planta > Comprobar conexión Un segundo conductor de fase está conectado a N.
  • Página 18 • Póngase en contacto con el Servicio Técnico de SMA si este aviso aparece a menudo. 3405 Defecto IRE > Desconec. generador Solución:...
  • Página 19 6001 … 6462 Autodiagnóstico > Fallo del equipo El Servicio Técnico de SMA debe determinar la causa. Solución: • Póngase en contacto con el Servicio Técnico de SMA. Manual de servicio técnico...
  • Página 20 6607 … 6608 Autodiagnóstico > Sobrecorr. batería Fallo interno. El inversor sigue inyectando a la red pública. Solución: • Póngase en contacto con el Servicio Técnico de SMA si este aviso aparece a menudo. 6609 Autodiagnóstico > Tensión baja batería Fallo interno.
  • Página 21 Los parámetros no se han podido ajustar desde la tarjeta de memoria. El inversor continúa inyectando. Solución: • Asegúrese de que ha ajustado correctamente los parámetros. • Asegúrese de que dispone del código SMA Grid Guard. 7106 Archivo actual. def. El archivo de actualización de la tarjeta de memoria está defectuoso.
  • Página 22 7201 … 7202 No posible guardar Fallo interno. El inversor sigue inyectando a la red pública. Solución: • Póngase en contacto con el Servicio Técnico de SMA. 7303 Actualiz. ordenador central fallida El Servicio Técnico de SMA debe determinar la causa.
  • Página 23 • Revise el funcionamiento de los varistores (consulte el capítulo 6, página 32). 7701 … 7703 Autodiagnóstico > Fallo del equipo El Servicio Técnico de SMA debe determinar la causa. Solución: • Póngase en contacto con el Servicio Técnico de SMA. 8001 Hubo derating El inversor ha reducido su potencia debido a una temperatura demasia- do alta durante más de 10 minutos.
  • Página 24 Reconocida batería nueva El inversor ha detectado un nuevo Battery Pack. 9302 Autodiagnóstico > Fallo del equipo El Servicio Técnico de SMA debe determinar la causa. Solución: • Póngase en contacto con el Servicio Técnico de SMA. 9303 Final de vida útil de batería La capacidad de la batería del Battery Pack es del 70%.
  • Página 25 Sistema de batería no autorizado El Battery Pack no es apto para su uso con el inversor. Solución: • Si es una batería aprobada por SMA y cuyo uso con el inversor está autorizado, póngase en contacto con el Servicio Técnico de SMA.
  • Página 26 La tensión de al menos una célula sobrepasa los valores límite. Solución: • Desconecte inmediatamente el inversor de la tensión (consulte el capítulo 2.3, página 9). • Póngase en contacto con el Servicio Técnico de SMA. 9312 Fallo de subtensión de célula de batería El Servicio Técnico de SMA debe determinar la causa.
  • Página 27 SMA Solar Technology AG 4 Localización de fallos Número de error Aviso de la pantalla, causa y solución 9334 Test de batería: carga Se comprueba el funcionamiento del Battery Pack. El Battery Pack se car- 9335 Test de batería: descarga Se comprueba el funcionamiento del Battery Pack. El Battery Pack se des- carga.
  • Página 28: Comprobación De La Existencia De Un Fallo A Tierra En La Planta Fotovoltaica

    5 Comprobación de la existencia de un fallo a tierra en la planta SMA Solar Technology AG fotovoltaica 5 Comprobación de la existencia de un fallo a tierra en la planta fotovoltaica Si el inversor muestra los números de evento 3501, 3601 o 3701, puede que haya un fallo a tierra.
  • Página 29: Ejemplo: Ubicación Del Fallo A Tierra

    SMA Solar Technology AG 5 Comprobación de la existencia de un fallo a tierra en la planta fotovoltaica Ejemplo: Ubicación del fallo a tierra Este ejemplo muestra un fallo a tierra entre el segundo y el tercer módulo fotovoltaico. 3. Si no puede medirse claramente un fallo a tierra y el aviso continúa mostrándose, lleve a cabo una medición de la resistencia de aislamiento.
  • Página 30 Encontrará más información para el cálculo de la resistencia del aislamiento en la información técnica “Resistencia del aislamiento (Riso) de plantas fotovoltaicas sin separación galvánica” en www.SMA-Solar.com. Equipos requeridos: ☐ Dispositivos adecuados para una desconexión y puesta en cortocircuito seguras ☐...
  • Página 31 12. Vuelva a poner el inversor en marcha (consulte el capítulo 9, página 36). 13. Si el inversor continúa mostrando un fallo de aislamiento, póngase en contacto con el Servicio Técnico de SMA. En ciertas circunstancias, la cantidad existente de módulos fotovoltaicos no es adecuada para el inversor.
  • Página 32: Comprobación Del Funcionamiento De Los Varistores

    Mantenga el varistor con la inscripción mirando hacia delante. Si no existe ninguna conexión conductiva, el varistor está averiado. SMA Solar Technology AG recomienda sustituir de inmediato todos los varistores. SB36-50SE-SG-es-10 Manual de servicio técnico...
  • Página 33 • Vuelva a colocar los varistores viejos a la espera de recibir los nuevos varistores con la herramienta de inserción. • Si dispone de varistores nuevos, sustituya todos los varistores (consulte el capítulo 7, página 34). Si existe una conexión conductiva, póngase en contacto con el Servicio Técnico de SMA. Manual de servicio técnico SB36-50SE-SG-es-10...
  • Página 34: Sustitución De Los Varistores

    7 Sustitución de los varistores SMA Solar Technology AG 7 Sustitución de los varistores Sustituya todos los varistores siguiendo este procedimiento. Peligro de muerte por altas tensiones • Desconecte el inversor de la tensión y abra la tapa de la carcasa (consulte el capítulo 2.3, página 9).
  • Página 35: Comprobación Del Funcionamiento Del Battery Pack

    SMA Solar Technology AG 8 Comprobación del funcionamiento del Battery Pack 8 Comprobación del funcionamiento del Battery Pack Puede comprobar el funcionamiento del Battery Pack realizando una carga y descarga manual. El orden de carga y descarga depende del estado de carga actual del Battery Pack.
  • Página 36: Nueva Puesta En Marcha Del Inversor

    3. Compruebe que todos los conectadores de CC estén firmemente colocados. 4. Pliegue hacia abajo la protección contra el contacto de CC hasta que encaje. 5. Conecte el inversor con el Battery Pack (consulte las instrucciones del inversor en www.SMA- Solar.com). 6. Coloque la cubierta de protección en el Battery Pack e inserte las lengüetas del lado derecho de...
  • Página 37 SMA Solar Technology AG 9 Nueva puesta en marcha del inversor • Coloque la tapa de la carcasa con los seis tornillos sobre la carcasa y atorníllelos con una llave Allen (ancho 5) en diagonal (par de apriete: 6 Nm ± 0,5 Nm).
  • Página 38: Puesta Fuera De Servicio Del Inversor

    El inversor y el Battery Pack pesan mucho (consulte el peso en las instrucciones de funcionamiento en www.SMA-Solar.com). Existe peligro de lesiones por levantar el inversor o el Battery Pack de forma inadecuada y si se caen durante el transporte o al colgarlos y descolgarlos.
  • Página 39 SMA Solar Technology AG 10 Puesta fuera de servicio del inversor 6. Si hay conectada una toma a tierra adicional o una conexión equipotencial, suelte el tornillo cilíndrico M6x16 y retire el tornillo, la arandela de cierre, la abrazadera y el conductor de protección.
  • Página 40 13. Si el Battery Pack no está dañado y debe desecharlo, hágalo conforme a las normas de SMA Solar Technology AG. 14. Si el Battery Pack está dañado y debe desecharlo, póngase en contacto con el Servicio Técnico de SMA para convenir el procedimiento para la eliminación del equipo. SB36-50SE-SG-es-10 Manual de servicio técnico...
  • Página 41: Piezas De Repuesto

    11 Piezas de repuesto 11 Piezas de repuesto En la siguiente tabla encontrará las piezas de repuesto para su producto. Si necesita alguno de ellos, solicítelos a SMA Solar Technology AG o a su distribuidor. Denominación Descripción breve Número de pedido de SMA...
  • Página 42: Contacto

    12 Contacto Si surge algún problema técnico con nuestros productos, póngase en contacto con el Servicio Técnico de SMA. Para ayudarle de forma eficaz, necesitamos que nos facilite estos datos: • Modelo del inversor • Número de serie del inversor •...
  • Página 43 SMA Solar Technology AG 12 Contacto Deutschland SMA Solar Technology AG Medium Power Solutions Niestetal Wechselrichter: +49 561 9522‑1499 Kommunikation: +49 561 9522‑2499 SMA Online Service Center: www.SMA.- de/Service Hybrid Energy Solutions Sunny Island: +49 561 9522-399 PV-Diesel Hybridsysteme: +49 561 9522-3199 Power Plant Solutions Sunny Central: +49 561 9522-299 España...
  • Página 44 SMA Technology Korea Co., Ltd. +82 2 508-8599 서울 中国 SMA Beijing Commercial Company +86 10 5670 1350 Ltd. 北京 +971 2 234-6177 SMA Middle East LLC Middle East LLC Other countries International SMA Service Line Toll free worldwide: 00800 SMA SERVICE (+800 762 7378423) Niestetal SB36-50SE-SG-es-10 Manual de servicio técnico...
  • Página 46 SMA Solar Technology www.SMA-Solar.com...

Este manual también es adecuado para:

Sunny boy 5000

Tabla de contenido