En cas de problème
Cause et Solution
•
Des signaux haute fréquence en
provenance de télévision sont captés par
l'autoradio.
– Eloigner les fils d'antenne et autres fils
métalliques de la télévision.
•
Le canal TV 56 est capté.
– Changer à un canal autre que le 56.
•
Mauvaise connexion du câble d'entrée de
contrôle de guidage.
– Bien connecter le câble de contrôle de
guidage de navigation.
•
La force de champs est faible.
•
Déplacer la voiture dans un autre endroit
et vérifier à nouveau.
•
Situé sous une tour TV.
– Déplacer la voiture dans un autre endroit
pour l'utiliser.
– Pour l'utilisation dans cet endroit, mettre
le commutateur de l'amplificateur
d'antenne TV en position off (désactivé).
* Le remplacement du tube fluorescent n'est
pas gratuit, même pendant la période de
garantie, car le tube est un article de
consommation.
Français
In caso di difficoltà
Causa e soluzione
•
I segnali di alta frequenza del televisore
sono ricevuti dalla radio dell'automobile.
– Tenete i fili conduttori dell'antenna e gli
altri fili conduttori lontani dal televisore.
•
E' in ricezione il canale televisivo 56.
– Cambiate ad un canale diverso da quello
56.
•
Cattivo collegamento del cavo di ingresso
del controllo della guida.
– Collegate il cavo di controllo della guida
della navigazione in modo ben saldo.
•
La forza del campo è bassa.
– Spostate la macchina in un altro posto e
controllate nuovamente.
•
Posto sotto una torre TV.
– Spostate la macchina in un altro posto
per utilizzarla.
– Se volete utilizzarla in quel posto,
impostate l'interruttore di miglioramento
dell'antenna TV nella posizione OFF.
* La sostituzione del tubo a fluorescenza non
è gratis anche durante il periodo coperto
dalla garanzia, poichè il tubo è un prodotto
da consumo.
Italiano
41