Notice LAGGI_Mise en page 1 21/09/10 14:57 Page13
INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE DES FLEXIBLES
• Ne pas forcer.
• Pas de téflon.
• Pas de joints supplémentaires.
INSTRUCTIONS FOR THE ASSEMBLY OF HOSES
• Do not use excessive force.
• Do not use Teflon.
• No additional seals.
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE DE LOS FLEXIBLES
• No forzar.
• Sin teflón.
• Sin juntas suplementarias.
HINWEISE FÜR DIE SCHLAUCHMONTAGE
• Keine Gewalt anwenden.
• Kein Teflon benutzen.
• Keine zusätzlichen Dichtungen verwenden.
ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ НА МЕКИТЕ ВРЪЗКИ
• Не ги напъвайте.
• Не слагайте тефлон.
• Не слагайте допълнителни уплътнения.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE MONTAŻU WĘŻYKÓW
ELASTYCZNYCH
• Nie forsować.
• Nie używać teflonu.
• Nie używać dodatkowych uszczelek.
10
ПОДСОЕДИНЕНИЕ ГИБКИХ ШЛАНГОВ
• Не прилагайте избыточных усилий.
• Не используйте тефлоновые материалы.
• Не используйте дополнительные прокладки.
INSTRUCTIES VOOR DE MONTAGE FLEXIBELE
LEIDINGEN/SLANGEN
• Forceer niet.
• Gebruik geen teflon.
• Voeg geen extra pakkingen toe.
POKYNY PRO MONTÁŽ HADIC
• Nepoužívejte násilí
• Nepoužívejte teflon
• Nepoužívejte další těsnění
UPUTSTVA ZA MONTIRANJE CREVA
• Ne forsirati.
• Bez teflona.
• Bez dodatnih spojnica.
RUGALMAS TÖMLŐK SZERELÉSI UTASÍTÁSAI
• Ne erőltessék.
• Nem szükséges teflon.
• Nem szükségesek további tömítések.
INSTRUCŢIUNI PENTRU MONTAREA FURTUNURILOR FLEXIBILE
• Nu forţaţi.
• Fără teflon.
• Nu sunt necesare garnituri suplimentare.