Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KF 510
KF 550
Type 3104

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Braun AromaDeluxe 3104 Serie

  • Página 1 KF 510 KF 550 Type 3104...
  • Página 2 Braun Infolines English Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Français Braun Aroma Deluxe. If you have any questions, please call: Español US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
  • Página 3 KF 550 auto-off Nr.4 + 2 mon. = may...
  • Página 4: Important Safeguards

    English IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 10. Do not place on or near a hot gas or 2. Do not touch hot surfaces. electric burner, or in a heated oven. Use handles or knobs.
  • Página 5 No. 4 standards. Repairs on electric appliances (including paper filter or the Braun gold tone filter, put in ground cord replacement) must only be carried out by coffee and close the filter basket. Place the carafe on the authorized Braun service centers.
  • Página 6 • Allow the maximum amount of fresh cold water to run If the appliance exhibits such a defect, Braun will, at its option, repair or replace it without cost for parts and through at least twice to clean the coffeemaker after decalcification.
  • Página 7 To speak to a Braun Consumer Service Representative: Please call 1-800-387-6657. Limited 1-year Warranty In the event a Braun appliance fails to function within the specified warranty period because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an...
  • Página 8: Instructions De Sécurité Importantes

    Français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les précautions nécessaires : 1. Lire toutes les directives. 10. Ne pas placer sur ou près d’un poêle 2. Eviter de toucher les surfaces chaudes. chaud ou dans un four chaud. Utiliser les manivelles ou les interrupteurs.
  • Página 9: Préparation Du Café

    , insérer un filtre centres de service après-vente agréés Braun. Une papier no 4 ou le filtre doré Braun, mettre la mouture et remise en état incorrecte effectuée par un personnel refermer le panier-filtre. Poser la verseuse sur la plaque non qualifié...
  • Página 10 Veuillez composer le 1 800 387-6657 afin d’être dirigé pas l’aluminium ou de vinaigre blanc distillé (offert vers le centre de service après-vente agréé Braun le plus dans les magasins d’alimentation). proche. a) Si on utilise une solution détartrante, suivre les Pour communiquer avec un représentant du Service à...
  • Página 11: Precauciones Importantes

    16. No lave la jarra con limpiadores con- alguna manera. Lleve el aparato al centrados o materiales abrasivos. servicio Braun autorizado para que lo Favor de ver la advertencia que se revisen, lo reparen o lo ajusten. 7. El uso de algún accesorio no indicado encuentra en la base del aparato, para utilizarse con este aparato, podría...
  • Página 12: Capacidad Máxima

    Los • Asegúrese de que el voltaje de su red se corresponde filtros de agua de Braun están disponibles en su tienda con el que esta impreso en la cafetera antes de habitual o en el Servicio Técnico de Braun.
  • Página 13: Solo Para México

    Nombre y/o razón social del distribuidor • Guardar el café molido en un recipiente hermético y en un sitio fresco, seco y oscuro (e.g., refrigerador). • Utilizar solamente los filtros de agua Braun y reemplazarlos, en caso de uso regular, cada dos meses.

Este manual también es adecuado para:

Aromadeluxe kf 510Aromadeluxe kf 550

Tabla de contenido