Prieš naudojimą atidžiai perskaitykite šią informaciją, kad galėtumėte
apsisaugoti ir kuo veiksmingiau naudotis šiais filtrais.
► PRIEŠ PRADĖDAMI VIRINIMO DARBUS
• Įsitikinkite, kad šalmas yra teisingai surinktas ir kad visiškai nepraleidžia atsitiktinės
šviesos. Iš priekio šviesa pro šalmą gali patekti tik per savaime užtamsėjančio filtro,
skirto suvirinimo darbams, žiūrėjimo zoną.
• Sureguliuokite pošalmį kiek galima arčiau galvos, kad užtikrintumėte maksimalų patogumą
ir didžiausią matomumo lauką.
• Pasirinkite tinkamą virinimo filtrą. Filtro matmenys: 110 x 90 mm (žr. KEMPER brošiūrą).
• Pagal atliekamų darbų specifiką pasirinkite tinkamą užtamsinimo lygį ir atitinkamai
sureguliuokite savaime užtamsėjantį filtrą (žr. lentelę su rekomenduojamais užtamsinimo
lygiais).
► ĮSPĖJIMAI
• Niekuomet nedėkite šalmo arba savaime užtamsėjančio filtro ant karšto paviršiaus.
• Subraižytos ar pažeistos apsauginės plokštelės turi būti reguliariai keičiamos originaliomis
KEMPER plokštelėmis. Prieš naudodami naują apsaugos plokštelę, nuimkite apsauginę
foliją nuo abiejų plokštelės pusių.
• Jei darbo temperatūros diapazonas yra nuo -5°C iki +55°C, naudokite tik KEMPER autodark
• Nesušlapinkite savaime užtamsėjančio filtro ir saugokite jį nuo purvo.
• Naudokite tik originalias KEMPER atsargines dalis. Jei abejojate, susisiekite su įgaliotu
kompanijos KEMPER platintoju.
• Šių įspėjimų nesilaikymas panaikina garantinius įsipareigojimus. KEMPER neprisiima
atsakomybės dėl problemų, kurios gali iškilti naudojant šalmus ne suvirinimo tikslams
arba, jei nėra griežtai laikomasi naudojimosi instrukcijų. KEMPER autodark
šalmas skirtas apsaugoti suvirintojo veidą nuo purslų ir pavojingų ultravioletinių bei
infraraudonų spindulių, atsi randančių suvirinimo metu. Jis nėra skirtas naudoti apsaugai
nuo smūgių, skraidančių dalelių, išlydyto metalo, korozinių skysčių ar pavojingų dujų.
• Medžiagos, galinčios patekti ant šalmą dėvinčio žmogaus odos, gali sukelti alerginę
odos reakciją.
• Suvirinimo šalmas, dedamas ant standartinių oftalmologinių akinių, gali perduoti poveikį
ir sukelti pavojų jį dėvinčiam asmeniui.
• Jei ir šalmas, ir apsauginė plokštelė turi „B" žymes, galioja tik viena „S" žymė.
• Suvirinimo procesų metu rekomenduojamas atstumas tarp lankinio suvirinimo prietaiso
ir suvirintojo akių yra bent 50 cm ir jokiu būdu ne mažiau kaip 25 cm.
► SANDĖLIAVIMAS
Nenaudojamas filtras turi būti sandėliuojamas sausoje vietoje, kur temperatūra svyruoja
nuo -20°C iki +65°C. Kai filtras ilgai būna aukštesnėje kaip 45°C temperatūroje, baterijos
gali greičiau išsekti. Rekomenduojama išjungti sandėliuojamo filtro saulės baterijų
elementus: paprasčiausiai padėkite filtrą priekine puse ant sandėliavimo lentynos, taip
jis bus laikomas išjungtos elektros energijos režimu.
► NAUDOJIMAS IR VALYMAS
Savaime užtamsėjančio suvirinimo filtro saulės akumuliatorius ir šviesos daviklius visą
laiką būtina palaikyti švarius ir neapdulkėjusius: juos reikia valyti švelniu audiniu ar
audeklu, sumirkytu minkštame ploviklyje (arba alkoholyje). Niekada nevalykite stipriais
tirpikliais, pvz., acetonu. KEMPER filtrus visada iš abiejų pusių turi saugoti apsauginiai
ekranai (polikarbonato arba CR39), kurie irgi turi būti valomi tik minkštu audiniu ar audeklu.
Pažeistus apsauginius langelius būtina nedelsiant pakeisti.
► GARANTIJA
KEMPER savo gaminiam suteikia trejų metų garantiją. Šių įspėjimų nesilaikymas panaikina
garantinius įsipareigojimus. KEMPER neprisiima atsakomybės dėl problemų, iškylančių
naudojant filtrus ne suvirinimo tikslais.
.
®
suvirinimo
®
121