Página 4
Let op! Voor ingebruikname de gebruiksaanwijzing lezen! OBS! Läs igenom bruksan- visningen noga före använd- ning! Attenzione ! Prima di mettere in funzione l’apparecchio Achtung! Vor Inbetriebnahme leggere le istruzioni per l’uso ! Gebrauchsanweisung lesen! ¡Atención! Antes de la Warning! puesta en marcha, lea el Read instructions handbook! manual de instrucciones.
Página 5
GARDENA Terminal de recarga NL 12 Indice 1. Datos técnicos 2. Indicaciones para el manual de instrucciones Durante la lectura, rogamos 3. Despiece desdoble la cubierta. 4. Uso correcto 5. Puesta en marcha Modo de empleo 6. Indicaciones para un...
Página 6
1. Datos técnicos el uso correcto y las medidas Tensión 230 V de seguridad. 140 mA Por razones de seguri- Duración dad está prohibido de carga 12 à 24 horas el uso del cargador a niños Peso 0,2 kg y menores de 16 años, así como para personas sin 2.
Página 7
Accu-Pack AP 12 / Indicaciones de seguridad Accu A 12 del accu-system V12 Por favor, cargue el (NC 10, 1,3 Ah) de GARDENA. Accu-Pack AP 12 / Accu A 12 durante un día completo 5. Puesta en marcha...
Página 8
Accu-Pack AP 12 / locales secos. Evite la radia- Accu A 12 en la terminal ción directa. de recarga NL 12 más de 24 horas, ya que disminuirá Es muy importante la duración del Accu-Pack asegurarse que alrede- AP 12 / Accu A 12.
Página 9
V12, la terminal originales GARDENA, o de carga NL 12 debe ser sepa- piezas no homologadas por rada del Accu-Pack AP 12 / nosotros, o por que la repa- ración no se haya efectuado Accu A 12.
Página 10
Basura : El dispositivo no debe tirarse al contenedor normal de basura, (de conformidad con sino a un contenedor especial- RL 2002 / 96 / EC) mente diseñado para ello.
Página 11
Declaración de conformidad de la UE Tipo : Art.nº : NL 12 2105 El se subscribe Normativa UE : GARDENA Manufacturing GmbH Tolerancia electromagnética 89 / 336 / CE Hans-Lorenser-Str. 40 · D - 89079 Ulm Normativa de baja tensión 73 / 23 / CE Normativa 93 / 68 / CE declara que la presente mercancía,...
Página 12
Garantía Para este producto GARDE- GARDENA allegando il docu- NA concede una garantía de mento che attesta l’acquisto 2 años (a partir de la fecha (fattura o scontrino fiscale) de compra).
Página 13
El aparato fue manipulado correctamente y según la indicaciones del manual de instrucciones. Garantia Ni el cliente ni terceros A GARDENA garante este intentaron repararlo. produto durante 2 anos (a contar da data de aquisição). Esta garantía del fabricante Esta garantia cobre essencial- no afectará...
Página 14
Serviceadressen Service Centre Addresses Adresses de Services Après-Vente Serviceadressen Serviceadresser Indirizzi dei Centri di Assistenza Direcciones del Servicio de Asistencia al Cliente Endereços da assistência técnica...
Página 15
Argentina office denex-bg.com ® Argensem S.A. Belgium Calle Colonia Japonesa s / n GARDENA Belgium NV/ SA Canada (1625) Loma Verde Sterrebeekstraat 163 GARDENA Canada Ltd. Escobar, Buenos Aires 1930 Zaventem 100 Summerlea Road Phone: (+ 54) 34 88 49 40 40...
Página 16
Phone: (+ 506) 297 68 83 BP 57080 Czech Republic exim_euro racsa.co.cr ROISSY EN FRANCE GARDENA spol. s r.o. 95948 ROISSY CDG Шнpskб 20 a, и.p. 1153 CEDEX 627 00 Brno Tél. (+ 33) 0826 101 455 Phone: (+ 420) 800 100 425 service.consommateurs...
Página 17
Great Britain Hungary Italy GARDENA UK Ltd. GARDENA GARDENA Italia S.p.A. 27- 28 Brenkley Way Magyarország Kft. Via Donizetti 22 Blezard Business Park Késmárk utca 22 20020 Lainate (Mi) Seaton Burn 1158 Budapest Phone: (+ 39) 02.93.94.79.1 Newcastle upon Tyne...
Página 18
Bucureєti, RO 013603 Poland Phone: (+ 40) 21 352 76 03 Neth. Antilles GARDENA Polska Sp. z o.o. madex @ ines.ro Jonka Enterprises N.V. Szymanów 9 d Sta. Rosa Weg 196 05 - 532 Baniocha P.O. Box 8200 Phone: (+ 48) 22 727 56 90 Curaçao...
Página 19
Russia / Россия Slovenia Sweden АО АМИДА ТТЦ Silk d.o.o. GARDENA Norden AB ул. Моcфилмовcкая 66 Brodiљиe 15 Försäljningskontor Sverige 117330 Моcква 1236 Trzin Box 9003 Phone: (+ 7) 095 956 99 00 Phone: (+ 386) 1 580 93 00 200 39 Malmö...