Resumen de contenidos para Bosch Tronic 3000 C Pro
Página 1
Electric water heaters Tronic 3000 C Pro Model US12 [en] Installation and Operating instructions 2 [es] Instrucciones de instalación y funcionamiento 15 [fr] Instructions d'installation et d'utilisation 29 IMPORTANT: This booklet should be given to the customer after installation and demonstra- tion.
Additional symbols Symbol Explanation ▶ Step in an action sequence Cross-reference to another part of the document • List entry – List entry (second level) Table 1 Tronic 3000 C Pro 6 720 647 088 (2017/05)
▶ The Tronic 3000C Pro is designed to (Approval number: P1-09-25). heat potable cold water for domestic purposes. Contact Bosch Thermotechnology before specifying or installing the appliance in any other application. 6 720 647 088 (2017/05) Tronic 3000 C Pro...
Information about the heater | 5 Technical identification code Model name and number identification Model Name Model Number Tronic 3000 C Pro US 12 M W I H B Table 2 Table 3 [US] Electronic Instantaneous Package contents [12] Maximum output (kW) •...
The power cable size and the installation must be in accordance with the Canadian Electrical Code, C22.1-02. • The cut-out will trip only in exceptional circumstances (Fig. 2 ). Call your service person or Bosch Thermotechnology Corp. if this happens frequently. WARNING: California Proposition 65 lists chemical...
▶ After allowing all water to drain out, the heater should be ▶ Bosch Thermotechnology Corp. is not blown out with low pressure compressed air to remove as responsible for improperly installed much water as possible from water heater modules. Bursts appliances.
▶ For water analysis data call your local water department, or if on a well, have well water analyzed periodically. If water quality exceeds one or more of the values specified below, Bosch recommends consulting a local water treatment professional for water softening/conditioning options.
▶ If the unit is to supply a sink, you can It it either above or below the sink. WARNING: ▶ Unit must be mounted as shown in Fig. 4 with plumbing connection on the bottom. Under no circumstances should the unit be mounted differently. Tronic 3000 C Pro 6 720 647 088 (2017/05)
(Fig. 6 ): WARNING: ▶ Do not install a non-return check valve within 6 feet of the inlet. Starting up the Tronic 3000C Pro 6 720 647 088 (2017/05) Tronic 3000 C Pro...
(increase flow for cooler water, decrease flow for hotter water). The heater will then maintain the set temperature in the summer months reducing the power automatically. 6 720 647 088 (2017/05) Tronic 3000 C Pro...
Troubleshooting | 13 one to contact for help. You can also call Bosch Troubleshooting Thermotechnology Corporation at 800-798-8161 or visit www.bosch-climate.us. Please have this guide with you when If the problem persists: you call. The person who initially installed the unit is probably the best...
For further information ask your local dealer. FOR SERVICE AND INSTALLATION QUESTIONS CALL: Tel: 800-798-8161 Fax: 603-965-7581 Bosch Thermotechnology Corporation Bosch Thermotechnology Corp. 50 Wentworth Avenue Londonderry, NH 03053 Phone 800-798-8161 Fax 603-965-7581 www.bosch-climate.us techsupport@bosch-climate.us 6 720 647 088 (2017/05) Tronic 3000 C Pro...
Página 15
Para el Usuario ..... . 27 Componentes interiores y lista de piezas ..28 Tronic 3000 C Pro 6 720 647 088 (2017/05)
Otros símbolos Símbolo Significado ▶ Procedimiento Referencia cruzada a otro punto del documento • Enumeración/punto de la lista – Enumeración/punto de la lista (2.º nivel) Tab. 9 6 720 647 088 (2017/05) Tronic 3000 C Pro...
MGL 142 Sección 19. ▶ El Tronic 3000C Pro está diseñado (Número de autorización: P1-09-25). para calentar agua fría potable para uso doméstico. Contacte a Bosch Thermotechnology antes de especifi- Tronic 3000 C Pro 6 720 647 088 (2017/05)
18 | Información sobre el calentador Identificación del código técnico Identificación de nombre y número de modelo Nombre de modelo Número de modelo Tronic 3000 C Pro US 12 M W I H B Tab. 10 Tab. 11 [US] Electrónica Instantánea Contenido del paquete [12] Máxima salida (kW)
(Fig. 2 ). Llame a su personal de servicio o puesta a tierra debe estar siempre a la vista del aparato. Bosch Thermotechnology Corp. si esto sucede con fre- (Ref. NEC 422.31.). cuencia.
ños a los componentes internos del calenta- por una persona calificada de acuerdo dor de agua. con estas instrucciones. ▶ Bosch Thermotechnology Corp. no se Vaciado del calentador hace responsable de los aparatos que Debido a la forma de los intercambiadores de calor y la tubería no estén bien instalados.
▶ La unidad debe estar conectada directamente a la fuente Si la calidad del agua excede uno o más de los valores que se especifican a continuación, Bosch recomienda consul- principal de agua fría y no con agua precalentada. El apa- tar a un profesional local en tratamiento de agua para cono- rato debe ser instalado con válvulas de servicio tanto en la...
▶ Coloque la unidad como se muestra (Fig. 4 ). Recuerde que debe mantener la longitud de tubería de agua caliente a un mínimo con el fin de ahorrar energía. 6 720 647 088 (2017/05) Tronic 3000 C Pro...
▶ Taladre los orificios y fije la unidad a la pared utilizando los Asegúrese de no retirar la arandela de la placa posterior cuatro tornillos para madera no. 8 suministrados. (Fig. 6 ): Tronic 3000 C Pro 6 720 647 088 (2017/05)
▶ Asegúrese de que las válvulas de servicio están abiertas y controle que las uniones de la tubería no tengan fugas. ▶ Abra totalmente la llave de agua caliente en el fregadero. 6 720 647 088 (2017/05) Tronic 3000 C Pro...
12 kW con una temperatura de mostatic Tronic 3000C Pro puede lograr con diferentes rangos entrada de agua de 50°. de flujo. El gráfico muestra las temperaturas máxima y mínima Fig. 8 Tronic 3000 C Pro 6 720 647 088 (2017/05)
Página 26
En los casos de suminis- tro de agua entrante muy caliente, abra completamente las válvulas de servicio para asegurar el flujo máximo a través de la uni- dad. 6 720 647 088 (2017/05) Tronic 3000 C Pro...
Solución de problemas | 27 Solución de problemas Si el problema persiste: También puede llamar al Bosch Thermotechnology Corpora- La persona que instaló inicialmente la unidad es probable- tion al 800-798-8161 o visite www.bosch-climate.us. Por mente el mejor para ponerse en contacto para pedir ayuda.
Autres symboles Symbole Signification ▶ Etape à suivre Renvois à un autre passage dans le document • Enumération/Enregistrement dans la liste – Enumération/Enregistrement dans la liste (2e niveau) Tab. 1 6 720 647 088 (2017/05) Tronic 3000 C Pro...
▶ Le Tronic 3000C Pro est conçu pour froide doit être installée par un plombier agréé, MGL 142 Sec- de l'eau froide potable à usage tion 19. (Numéro d'approbation P1-09-25). domestique. Contacter Bosch Ther- Tronic 3000 C Pro 6 720 647 088 (2017/05)
32 | Informations relatives au chauffe-eau Code d'identification technique Nom du modèle et numéro d'identification Nom du modèle Numéro d'identification Tronic 3000 C Pro US 12 M W I H B Tab. 2 Tab. 3 [US] Électronique instantané Contenu du carton [12] Puissance maximum (kW) •...
La taille du câble d'alimentation et l'installation doivent être exceptionnelles (Fig. 2 ). Si cela se produit fréquemment, conformes au Code électrique canadien, C22.1-02. veuillez contacter votre technicien de service ou Bosch Thermotechnology Corp. AVERTISSEMENT : La California Proposition 65 énumère les substances chimiques reconnues par l’état...
Vidange du chauffe-eau ment aux présentes instructions.. La forme des échangeurs thermiques et de la conduite de rac- ▶ Bosch Thermotechnology Corp. n'est en cord rend extrêmement difficile la vidange totale du chauffe- aucun cas responsable de la mauvaise eau. Veuillez suivre la procédure ci-après pour minimiser au installation des appareils.
Si la qualité de l'eau excède une ou plusieurs des valeurs l'alimentation en eau vers l'unité en cas de besoin d'inter- référencées ci-après, Bosch recommande de consulter un vention technique quelle qu'elle soit ou pour réduire le professionnel du traitement des eaux pour obtenir des débit d'eau s'il est trop fort.
être installés à proximité de l'appa- reil. (Réf NEC 422.31.). ▶ Vérifier que les vis du bornier sont toutes vissées à fond. Les raccords lâches risquent de provoquer la surchauffe des câbles. 6 720 647 088 (2017/05) Tronic 3000 C Pro...
Vérifier de ne pas retirer la gaine en caoutchouc de à bois N°8 fournies. la plaque arrière (Fig. 6 ): AVERTISSEMENT : ▶ Ne pas installer de clapet de non retour à moins de 6 pieds de l'orifice d'entrée. Tronic 3000 C Pro 6 720 647 088 (2017/05)
Consulter l'Annexe page 12: Réglage du débit par rapport à la température. Si la température requise est différente des paramètres d'usine 113°F, tourner la tige de réglage (Fig. 7 ) jusqu'à atteindre la température à la sortie souhaitée. 6 720 647 088 (2017/05) Tronic 3000 C Pro...
12 kW avec une tempé- peut atteindre le ThermostatiqueTronic 3000C Pro à différents rature de l'eau à l'entrée de 50°. débits. Ce graphique indique les températures minimales et Fig. 8 Tronic 3000 C Pro 6 720 647 088 (2017/05)
Página 40
Lorsque l'eau à l'entrée devient très chaude, ouvrir à fond les vannes d'isolement afin de garantir un débit maximum à l'inté- rieur de l'unité. 6 720 647 088 (2017/05) Tronic 3000 C Pro...
Corporationau 800-798-8161 ou sur le site Contactez la personne qui a initialement installé le chauffe-eau www.bosch-climate.us. Veuillez avoir sous les yeux le présent pour toute aide. Vous pouvez également contacter Bosch Ther- guide au moment de l'appel. Pour l'installateur Symptôme...