Página 1
Instrucciones de instalación y manejo Calentador de agua instantáneo Therm 1200 T 1201 5 | T 1201 6...
Página 2
Índice Índice Explicación de los símbolos e indicaciones de Ajuste de tipo de gas (solo para el técnico) ..17 seguridad ........3 Valores de la presión de flujo Explicación de los símbolos .
Página 3
Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad ▶ Llamar desde otro punto a la compa- Explicación de los símbolos e ñía de gas y a un técnico autorizado. indicaciones de seguridad En caso de olor a gases quemados: Explicación de los símbolos ▶...
Página 4
Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad rato. Aire de combustión y aire ambiente ▶ Para evitar la corrosión, el aire de combustión y el aire ambiente deben estar exentos de materias agresivas (p. ej. hidrocarburos halogenados que contenga compuestos de cloro y flúor).
Página 5
Indicaciones referentes al aparato Allí encontrará los datos sobre la potencia del aparato, el Indicaciones referentes al aparato número de pedido, los datos técnicos y la fecha de fabricación cifrada (FD). Los aparatos Therm 1200 son aparatos de producción de agua caliente.
Página 6
Indicaciones referentes al aparato Dimensiones Fig. 1 Gas natural Gas licuado T 1201 5 1/2" 1/2" T 1201 6 1/2" 1/2" Tab. 4 Dimensiones Therm 1200 – 6 720 884 577 (2018/06)
Página 7
Indicaciones referentes al aparato Vista general del aparato T 1201 5/6 Fig. 2 T 1201 5 [1] Colector de salida de gases [2] Cuerpo interior [3] Quemador [4] Módulo de encendido [5] Tubería de alimentación de gas [6] Seguro evacuación de gases (solo los modelos que lo incluyen) [7] Limitador de temperatura [8] Caja de baterías...
Página 8
Indicaciones referentes al aparato 2.10 Esquema eléctrico Fig. 3 Esquema eléctrico [1] Módulo de encendido Corte de seguridad cuando se supera el tiempo de seguri- [2] Caja de baterías- 2 x 1,5V tipo ‘D‘ [3] Limitador de temperatura 1 Si no es posible obtener la llama dentro del intervalo de seguri- [4] Limitador de temperatura 2 dad estipulado (19 seg.
Página 9
Indicaciones referentes al aparato 2.12 Datos técnicos Datos técnicos Símbolo Unidades T1201 Potencia y caudal Potencia útil nominal (sobre el nivel del mar) Potencia útil nominal (a una altitud superior a 2000 m) Consumo calorífico nominal (sobre el nivel del mar) Consumo calorífico nominal (a una altitud superior a 2000 m) Datos referentes al gas Presión de conexión...
Página 10
Manejo Manejo Antes de la puesta en funcionamiento ATENCIÓN: ▶ La primera puesta en marcha del aparato deberá ser realizada por un técnico califi- cado que además de darle al cliente toda la información necesaria le asegurará el buen funcionamiento del mismo. ▶...
Página 11
Manejo Ajustar potencia calorífica Ajustar cantidad de agua caliente/ Para ajustar la potencia calorífica del aparato: temperatura del agua ▶ La potencia calorífica disminuye. ▶ Girar en sentido contrario a las agujas del reloj. La temperatura del agua disminuye. La cantidad de agua aumenta. La temperatura del agua des- ciende.
Página 12
BOSCH y su servicio (regadera) más lejano no sobre pase de 10m. Cuando la distancia sea mayor debe aislar las tuberías para asegurar el suministro de agua caliente.
Página 13
Requisitos para la instalación Fig. 11 Sistema abierto (por medio de tinaco) para alimentación de agua al calentador: Se debe instalar en la salida de agua caliente un jarro de aire. Sistema cerrado para alimentación de agua al calentador: Se debe instalar en la salida de agua caliente una válvula de alivio calibrada a lo que especifique el fabricante del calentador.
Página 14
Instalación (sólo por un técnico autorizado) ▶ No instale el calentador en lugares cerrados, mal ventilados Instalación (sólo por un técnico o cercanos a material inflamable. autorizado) ▶ Cuando reemplaze el cilindro de gas por uno nuevo consi- dere un tiempo de espera de 10 minutos antes de poner el equipo nuevamente en funcionamiento, esto garantizará...
Página 15
Instalación (sólo por un técnico autorizado) Si no se pueden garantizar estas condiciones, deberá escoger otro local para la admisión y expulsión de gases. Temperatura superficial La temperatura superficial máx. del aparato es inferior a 85 °C. No se requieren medidas especiales de protección ni para materiales de construcción combustibles, ni para muebles empotrables.
Página 16
Instalación (sólo por un técnico autorizado) ▶ Para evitar confusiones, identifique convenientemente las Instalación con conexión a la red de gas conducciones de agua fría y de agua caliente. ▶ Es obligatorio utilizar accesorios de conexión autorizados. Poner en funcionamiento el aparato ▶...
Página 17
La conversión a otro tipo de gas o a otra presión de alimenta- ción debe ser realizada por un técnico calificado, la compañía de gas o un técnico de servicio autorizado por Bosch. Gas natural Por razones técnicas y de seguridad, deben usarse únicamente Los aparatos para gas natural están precintados y ajustados a...
Página 18
Mantenimiento (sólo por un técnico autorizado) ▶ Si la suciedad es persistente: sumergir las láminas en agua Mantenimiento (sólo por un técnico auto- caliente con detergente, y limpiarla detenidamente. rizado) ▶ Si necesario: descalcificar el interior del intercambiador de calor y los tubos de conexión. Para garantizar que el consumo de gas y la emisión de gases se ▶...
Página 19
Por razones técnicas y de seguridad, deben usarse únicamente ▶ Poner en marcha el aparato a la potencia nominal con el lo kit de conversión Bosch descrito a continuación: selector de temperatura ajustado en la posición de tempe- ratura máxima.
Página 20
Problemas Problemas Solamente una empresa especializada puede realizar el montaje, el mantenimiento y la reparación. En la siguiente tabla se describe la solución de las posibles averías (las soluciones marcadas con * únicamente puede realizarlas una empresa autorizada). Problema Causa Solución El aparato no se enciende.
Página 21
Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente La protección ambiental es uno de los principios del grupo Bosch.Desarrollamos y producimos productos que son segu- ros, respetuosos con el medio ambiente y económicos.Todos nuestros productos contribuyen a la mejora de las condiciones de seguridad y salud de las personas y a reducir el impacto al medio ambiental, incluido su posterior reciclaje o eliminación.
Página 22
Póliza de garantía Póliza de garantía Therm 1200 – 6 720 884 577 (2018/06)
Página 24
Robert Bosch S. de R.L. de C.V. División de Termotecnología Circuito Guillermo González Camarena No. 333, Col. Centro de Ciudad Santa Fe. Álvaro Obregón C.P.: 01210 México, D.F. Fax: (55) 5284 3077 www.bosch-climate.mx My Service Para dudas, conexión, garantía o mantenimiento: termotecnologia@mx.bosch.com...