Publicidad

Enlaces rápidos

Medidor de abrazadera
ICM A6N
Instrucció n Manual
ES
CAT
600V
CAT
750Vac
1000Vdc

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RS Pro ICM A6N

  • Página 1 Medidor de abrazadera ICM A6N Instrucció n Manual 600V 750Vac 1000Vdc ...
  • Página 2: Información De Seguridad

     Informació n de seguridad Lea y asegúrese de entender el contenido de este manual de instrucciones antes de utilizar este instrumento. El incumplimiento de las advertencias y precauciones de este manual de instrucciones podrí a provocar lesiones o la muerte, o dañar el instrumento y otros equipos o bienes.
  • Página 3  Advertencia - Examine el instrumento, las sondas y los cables antes de utilizarlos. No utilice el instrumento si está húmedo o dañado, o si sospecha que no está funcionando correctamente. - Cuando utilice el instrumento, los cables para ensayos o las sondas, mantenga los dedos detrás del guardamanos.
  • Página 4: Mantenimiento

    Precaució n - Al conectar los cables para ensayos a un circuito o dispositivo, conecte el cable negro antes que el rojo y desconecte el cable rojo antes que el negro. - No conecte el instrumento a un circuito que pueda estar dañado a causa de la baja impedancia de entrada aproximada mente 4 KΩ) en el modo de tensión.
  • Página 5: Habilitar/Deshabilitar Desconexió N Automática

    Encender/Apagar • Al encender el instrumento por primera vez, muestra la capacidad restante de la baterí a. Cambie la baterí a cuando aparezca 0% o el sí mbolo de baterí a baja “<” esté visible en la pantalla. Si la comprobación automática de la baterí...
  • Página 6: Ayuda Para Realizar Una Comprobación Automática

    Ayuda para realizar una comprobación automática Fail of usage Ready to use No intente realizar la medición con el instrumento encendido, ya que provocará fallos en la comprobación automática.  Precaución Si aparece el mensaje “FAIL” en la pantalla, no utilice el instrumento, ya que se habrá producido un fallo interno.
  • Página 7 CA V/CD V • Impedancia de entrada Nota : La impedancia de entrada es de ≧4K para una tensión de entrada de hasta 30 V y aumenta automáticamente con una tensión de entrada de aproximadamente 375 KΩ a los 750 V. ES - 7...
  • Página 8 Continuidad Resistencia/Diodo ES - 8...
  • Página 9: Prioridad De Funciones

    Prioridad de funciones La pantalla LCD muestra el modo de tensión cuando la tensión de los terminales de entrada cumple las siguientes condiciones: CA V: Entre 1,3 V y 999,9 V CC V: Entre 2,1 V y 999,9 V o entre -0,7 V ~ -999,9 V La pantalla LCD muestra el modo resistencia (Ω) cuando la resistencia de los terminales...
  • Página 10: Retenció N Automática

    Sistema sonoro de retenció n de datos El avisador acústico interno emitirá un pitido continuo y la pantalla LCD parpadeará en el caso de cualquiera de las dos situaciones se cumpla en el modo de retención de datos: 1. El instrumento realiza una medición de una caracterí...
  • Página 11: Desconexión Automática

    Desconexió n automática Sustitución de las pilas Cuando el indicador de carga baja "<" aparezca en la pantalla LCD, sustituya las pilas por otras del tipo indicado en las especificaciones.  ADVERTENCIA Desconecte los cables de prueba del circuito y del instrumento antes de quitar la tapa de las pilas.
  • Página 12: Especificaciones Generales

    Especificaciones 1-1 Especificaciones generales í gitos de la pantalla LCD : Lectura de la pantalla LCD de 4 dí gitos a gran escala. Tasa de medidas : 5 veces/seg. Visualización fuera de escala : se muestra en pantalla “OL” para represen- tar la función “Ω”, muestra el valor real para las funciones “A”...
  • Página 13 La categorí a de medición II está asociada a las mediciones que se llevan a cabo en circuitos conectados directamente a la instalación de baja tensión. Por ejemplo, mediciones en electrodomésticos, herramientas portátiles y otros dispositivos similares. La categorí a de medición III está asociada a las mediciones que se llevan a cabo en las instalaciones de edificios.
  • Página 14: Especificaciones Eléctricas

    1-3 Especificaciones eléctricas La precisión es ± (% de lectura + número de dí gitos) a 23 °C ± 5 °C < 80 % HR. Coeficiente de temperatura : 0,2 x (precisión especificada) /°C, < 18 °C, > 28 °C. Tensión Funció...
  • Página 15: Garantía Limitada

    Garantí a limitada El comprador de este instrumento cuenta con la garantí a original frente a defectos de materiales y de mano de obra durante 3 años a partir de la fecha de compra. Durante este perí odo de garantí a, RS Components, según crea conveniente, sustituirá...
  • Página 16 Africa RS Components SA P.O. Box 12182, Vorna Valley, 1686 20 Indianapolis Street, Kyalami Business Park, Kyalami, Midrand South Africa www.rs-components.com Asia RS Components Pte Ltd. 31 Tech Park Crescent Singapore 638040 www.rs-components.com China RS Components Ltd. Suite 23 A-C East Sea Business Centre Phase 2 No.

Tabla de contenido