Para aplicaciones de pulverización portátiles de pinturas y revestimientos con fines arquitectónicos o bomba de repuesto para los pulverizadores gmax ii (16 páginas)
Página 1
Instrucciones y piezas Bombas sanitarias ™ SaniForce 3A1846P Para uso en aplicaciones sanitarias, para transferir fluidos de viscosidad media a alta. Solo para uso profesional. Si necesita información sobre el modelo, incluso la presión máxima de trabajo del fluido, consulte la página 2. Instrucciones importantes de seguridad Lea todas las advertencias e...
Advertencias Advertencias Las advertencias siguientes corresponden a la configuración, el uso, la conexión a tierra, el mantenimiento y la reparación de este equipo. El símbolo de exclamación alerta sobre una advertencia general y los símbolos de peligro se refieren a riesgos específicos del procedimiento. Cuando aparezcan estos símbolos en el cuerpo de este manual, consulte nuevamente estas Advertencias.
Página 5
Advertencias ADVERTENCIA PELIGROS DEBIDOS A LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DEL EQUIPO El uso incorrecto del equipo puede provocar la muerte o lesiones graves. • No utilice el equipo si está cansado o bajo los efectos de drogas o alcohol. • No exceda la presión máxima de trabajo ni la temperatura nominal del componente con menor valor nominal del sistema.
Bomba: conecte un cable de conexión a tierra sostener el peso de la bomba y los accesorios, así (NP Graco 238909) al tornillo de conexión a tierra como el esfuerzo producido durante su funcionamiento. en la cubierta inferior del motor neumático, debajo No utilice las tuberías de aire o de fluido para sostener...
Página 7
Instalación Instale una segunda válvula de aire principal (G) de tipo de aire a la válvula. Instale una válvula de purga (G) purga aguas arriba de todos los accesorios de la tubería para usarla como cierre para dar servicio a la válvula de aire y úsela para aislar los accesorios durante las de dispensación.
Operación Operación Ajuste de la velocidad AVISO y la presión de la bomba No exponga el motor neumático a temperaturas mayores de 49° C (120° F) ni la bomba de fluido Ajuste el regulador de presión en 0 psi. Abra la válvula de sumergida a temperaturas mayores de 60°...
Mantenimiento Mantenimiento Procedimiento de lavado 2. Lave el sistema a fondo con una solución de limpieza apropiada. Vea el Procedimiento de lavado, página 9. 3. Siga el Procedimiento de descompresión, página 8. 4. Desmonte las mangueras de aire y fluido NOTA: y los accesorios de la bomba.
Resolución de problemas Resolución de problemas 1. Siga el Procedimiento de descompresión, página 8. 2. Revise todas las soluciones posibles en las tabla de solución de problemas antes de desarmar la bomba. Problema Causa Solución La bomba no funciona. Tubería de aire restringida o Limpie la tubería de aire o aumente suministro de aire inadecuado.
4. Sostenga el accesorio reductor con una llave. Utilice una llave de gancho (T)* para aflojar la tuerca de acoplamiento. *Graco dispone de una llave de gancho específica (n/p 112887). ti15652a 5. Baje la tuerca de acoplamiento lo suficiente para retirar los collares de acoplamiento.
(114) y la junta tórica (110). NOTA: Graco dispone de un kit (n/p 24G552) para la reparación de la bomba. Adquiera el kit por separado. Vea la lista de piezas en la página 21. Las piezas del 112* kit están marcadas con un asterisco *.
Apriete firmemente la tuerca de acoplamiento. 2. Instale las juntas tóricas (109*, 110*) en el sello Graco dispone de una llave de gancho específica del pistón (111*). Instale el sello en la carcasa de (n/p 112887).
Utilice una llave de gancho Desarmado de la bomba (T)* para aflojar la tuerca de acoplamiento. *Graco dispone de una llave NOTA: hay kits de reparación de la bomba disponibles. de gancho específica Adquiera el kit por separado. Vea la lista de piezas de (n/p 112887).
Página 15
Servicio de bombas de dos bolas *112 *113 *105 *110 110* 111* 109* 110* *105 ti15723a . 6. Conjunto de bomba de dos bolas 3A1846P...
2. Instale las juntas tóricas (109*, 110*) en el sello firmemente la tuerca de acoplamiento. del pistón (111*). Instale el sello en la carcasa de Graco dispone de una llave de gancho específica la válvula del pistón. Instale el aro del pistón (108). (n/p 112887).
Página 17
Servicio de bombas de dos bolas 3A1846P...
Piezas Piezas Modelos de bomba completa 24E831, 24E833, 24F195, 24F196, 24F197, 24G741 y 24G742 3 21a Aplique cinta de PTFE a las roscas. Apriete con la mano únicamente. Aplique lubricante sanitario. Aplique fijador de roscas de resistencia media (azul). Aplique un fijador de roscas de resistencia media adecuado en el anillo de elevación (19) y en la tuerca (18) cada vez que se instale para evitar que se afloje durante el funcionamiento.
Página 19
Piezas Modelos de bomba completa 24E831, 24E833, 24F195, 24F196, 24F197, 24G741 y 24G742 Ref. Pieza Descripción Cant. Ref. Pieza Descripción Cant. 118134 TORNILLO, sujeción; M8 x 1,25; 24G786 MOTOR, SaniForce; 88,9 mm ac. inox. (6 pulg.); vea el manual 3A1211 24G862 ACCESORIO, entrada de aire, BOMBA DE DESPLAZAMIENTO 1/2 NPT, incluye Ref.
Página 20
Piezas Bombas de desplazamiento con pistón de cebado modelos 24G759 y 24G760 112* 113* 109* 111* 110* 110* 118* 120* 116* *105 106 ti16159a Aplique lubricante sanitario apropiado, El labio del cojinete debe estar a prueba de agua. orientado hacia ARRIBA. Los labios de la copa en V del cuello deben estar hacia ABAJO.
Página 21
Piezas Bombas de desplazamiento con pistón de cebado modelos 24G759 y 24G760 Ref. Pieza Descripción Cant. Ref. Pieza Descripción Cant. 112* 624247 COJINETE, cuello, PTFE 16G433 CILINDRO, bomba 113* 512605 EMPAQUETADURA; UHMWPE CARCASA, válvula de entrada 624246 CARCASA, cuello 16C191 Se usa en el 510490 ABRAZADERA, Tri-clamp,...
Página 22
Piezas Bombas de desplazamiento de dos bolas modelos 24G754, 24G755 y 24G756 112* 113* 110* (modelo 24G756) (modelo 24G754) (modelo 24G755) 109* 111* 110* 110* *105 *105 *105 ti16155a Aplique lubricante sanitario apropiado, El labio del cojinete debe estar a prueba de agua. orientado hacia ARRIBA.
Página 23
Piezas Bombas de desplazamiento de dos bolas modelos 24G754, 24G755 y 24G756 Ref. Pieza Descripción Cant. Ref. Pieza Descripción Cant. 111* 624242 PRENSAESTOPAS, pistón, CILINDRO, bomba UHMWPE 16F911 Se usa en el modelo 24G756 112* 624247 COJINETE, cuello, PTFE 16G434 Se usa en el modelo 24G754 113* 512605 EMPAQUETADURA;...
Página 24
Piezas Bombas de desplazamiento de dos bolas modelos 24G757, y 24G758 112* 113* 109* 111* 110* 110* 120* 110* 116* *105 106 ti16156a Aplique lubricante sanitario apropiado, El labio del cojinete debe estar a prueba de agua. orientado hacia ARRIBA. Los labios de la copa en V del cuello deben estar hacia ABAJO.
Dimensiones Dimensiones Bomba de dos bolas Doble bola, corta, con codo de entrada ti20929a ti15724a Peso Tipo de Modelo lb (kg) bomba Descripción del largo de la bomba pulg. (cm) pulg. (cm) pulg. (cm) pulg. (cm) 24G742 95 (43) Dos bolas Corta, con brida para émbolo 4 (10,2) 51,5 (131) 25,9 (66)
Página 27
Dimensiones Bomba con pistón de cebado ti15654a Peso Descripción del largo Modelo lb (kg) Tipo de bomba de la bomba pulg. (cm) pulg. (cm) pulg. (cm) pulg. (cm) 24G741 99 (45) Pistón de cebado Largo de tambor, con brida para 4 (10,2) 57,0 émbolo...
Datos técnicos Datos técnicos Presión máxima de trabajo del fluido ....2,9 MPa (28,7 bar; 410 psi) Presión máxima de entrada de aire....0,6 MPa (5,5 bar;...
Garantía estándar de Graco Graco garantiza que todos los equipos a los que se hace referencia en este documento fabricados por Graco y que llevan su nombre están libres de cualquier defecto de materiales y mano de obra en la fecha de venta al comprador original para su uso. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada, publicada por Graco, y durante un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco reparará...